Читаем Капер Владыки полностью

- Да какой ты честный моряк? Проходимец! Обманщик! Волею господина нашего, владетеля Галфима, велено тебя поймать, арестовать, судить и повесить. Всё твое имущество отходит донго Фьерилу, как пострадавшей стороне.

- Стоп, стоп, стоп! Меня, донго Диметрия Удача повесить? А в носе у твоего господина не кругло? Не замечал? С каких пор, донго начали вешать? Твой господин, возомнил себя Владыкой? Так я напомню ему кто он такой на самом деле. Залп! Десять мушкетонов выбросили по десятку картечин в упор, результатом стало полсотни тел валяющихся на пирсе, кто то из них ещё стонал, кто то мгновенно умер. Командир полусотни, как ни странно уцелел. - Дорезать всех! Приказал я. А ты голубчик иди сюда, расскажешь подробнее, как ваш владетель докатился до такой жизни, что развешивает донго как тряпки. Что? Любимая дочь опять слегла в недужье?

- Ннет, господин.

- Так в чём же дело?

- Остальной эликсир не лечит. Он продал эликсир по десять золотых, за кувшин, но в восьми случаях из десяти эликсир не подействовал. Пришлось выкупить его обратно, господин понёс убытки в деньгах и в чести, поэтому он и отдал такой приказ.

- Где мои люди?

- В шахтах, на каторге.

- Я отпускаю тебя с условием, что ты сейчас же вернёшься к хозяину и передашь ему мои слова. Если до вечера, мне не вернут, людей, и имущество, которое не дай Владыка, вы унесли с моих кораблей, я первым делом снесу дворец владетеля, потом найду его и убью на честной дуэли. Галфим отойдёт мне как приз. Поспеши, до вечера осталось немного времени.

Отойдя на пару десятков шагов, стражник обернулся и прокричал.-

- У нас три сотни стражи, до вечера ты всё же будешь висеть на рее.

- Я запомнил тебя парень, поэтому проверю, крепка ли рея тобой, иди, куда тебя послали, и не мешкай.

За тайну пушек, пороха и мушкетонов я не боялся, клятва не навредить мне и острову не даст проболтаться. Надо бы осмотреть корабли на предмет пропажи имущества, так и есть, вычистили до блеска. Правда пушки остались на борту. Где там дворец Фьерила? Ага, далековато, не добьём. Но есть выход. как там говорится в пословице? Если Магомет не идёт к горе, значит пушка подойдёт к Магомету. На "Барруде" есть возможность быстро разгрузить орудие, вот этим и займёмся. Кроме того, я приказал, и корабли были поставлены лагом к берегу, все пушки заряжены картечью и нацелены, три пушки с "Барруды" на акваторию порта, две на "Ловце" и одна снятая с "Барруды" вдоль пирса.

- Ну, сучьи дети, вам улыбнулось счастье, первыми узреть Дэмила!

-Солнце ещё только склонилось к закату, как нас атаковали. Двух мачтовый корабль с полусотней абордажников зашёл на нас с моря, а пара сотен стражников атаковали со стороны пирса. Залп из двух пушек "Барруды" смёл всех абордажников в море, а три выстрела картечью, в сторону атакующей пехоты вычеркнули из списка живых две трети нападающих. У меня полноценный расчёт остался только на одной пушке, и я его поставил на ту, которая стояла на пирсе. Вот он то и успел сделать ещё два выстрела, один ещё в кучу - малу, второй в спину убегающим. Как вы понимаете, три сотни метров, картечь всяко-разно пролетает быстрей, чем пробегает человек.

- Найдите мне наглеца, который грозился меня повесить на рее, да осмотрите корабль, который нас на абордаж хотел взять. Это теперь наш корабль, будьте внимательны, эликсир не всё лечит.

Среди раненых на борту абордажира, оказался разлюбезный донго Фьерил. Картечина оторвала ему кисть руки, и теперь он мелко трясся от потери крови.

- Так говоришь Фьерил, эликсир не работает? А давай проверим. Ты только посмотри! Работает! Может дело не в эликсире? Теперь ты здоров, так что дуэль состоится.

- Но я покалечен, у меня нет кисти руки.

- Я уравняю шансы и буду сражаться с тобой одной рукой. Но вначале, ты вернёшь мне всё!

Перейти на страницу:

Похожие книги

8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Орел стрелка Шарпа» полк, в котором служит герой, терпит сокрушительное поражение и теряет знамя. Единственный способ восстановить честь Британских королевских войск – это захватить французский штандарт, золотой «орел», вручаемый лично императором Наполеоном каждому полку…В романе «Золото стрелка Шарпа» войска Наполеона готовятся нанести удар по крепости Алмейда в сердце Португалии. Британская армия находится на грани поражения, и Веллингтону необходимы деньги, чтобы продолжать войну. За золотом, брошенным испанской хунтой в глубоком тылу противника, отправляется Шарп. Его миссия осложняется тем, что за сокровищем охотятся не только французы, но и испанский партизан Эль Католико, воюющий против всех…

Бернард Корнуэлл

Приключения