Читаем Капитан для Меган полностью

— Вполне достаточно того, что думала. — Он приподнял ее руку, целуя ладошку. — Почти. — К ее удивлению, Нэйт сдвинул Меган со стула, уселся на него сам и посадил ее на колени. — Но в целом уже гораздо лучше.

К чему спорить, решила Меган и положила голову ему на плечо.

— Все заняты приготовлениями к празднованию Четвертого июля[23], — лениво сообщила она. — Коко и Голландец спорят о лучшем рецепте приготовления соуса для барбекю, а дети горько разочарованы тем, что мы не позволили им приобрести маленькие, красочные бомбочки, так чудно взрывающиеся.

— Кончится тем, что они сделают два вида соуса и попросят нас выбрать, чей лучше.

«Как приятно сидеть здесь вдвоем, — думал Нэйт, — в тишине и одиночестве после беспокойного рабочего дня».

— А дети не будут разочарованы, когда увидят фейерверки, организованные Трентом.

Кевин только об это и болтал весь вечер, вспомнила Меган.

— Я слышала, это будет впечатляющее шоу.

— Уж можешь рассчитывать. Эта компания не делает ничего в полсилы. Любишь фейерверки, милая?

— Почти так же, как и дети. — Меган улыбнулась и уютно к нему прижалась. — Не могу поверить, что уже Четвертое июля. Все, что мне остается, так это быстренько расправиться с парой дюжин неотложных дел, чтобы иметь возможность поучаствовать в грандиозном барбекю-шоу, удержать деток от того, чтобы они не подпалили сами себя, и при этом постараться получить удовольствие от всего происходящего.

— Дела на первом месте, — пробормотал Нэйт. — Работаешь над книгой Фергюса?

— Угу… Я даже и представить себе не могла размеры его состояния, которые превышало разве что только его презрение к людям. Вот посмотри. — Меган ткнула пальцем в страницу. — Все его записи о Бьянке сделаны в таком духе, будто бы она его прислуга или, что того хуже, собственность. Фергюс каждый день проверял расходы на ведение домашнего хозяйства вплоть до пенни. Вот его заметка о том, как он вычел из жалованья повара тридцать три цента за несоответствие в расходах на кухню.

— Многие люди думают больше о деньгах, чем о душе. — Нэйт лениво пробежал глазами страницу книги. — Вот я уж точно уверен, что ты сидишь у меня на коленках не из-за моего банковского счета, поскольку тебе прекрасно известно его состояние вплоть до последнего цента.

— Ты в плюсе.

— Едва-едва.

— Приток наличности обычно невелик в первые годы развития любого бизнеса, а если принять во внимание затраты на приобретение оборудования, первоначальный взнос за коттедж, страховые взносы и стоимость лицензии…

— Господи, я просто без ума от того, как ты рассказываешь о прибылях и убытках. — Позволив тетрадке захлопнуться, Нэйт игриво укусил Меган за ушко. — Поговори со мной о чеках и балансах или о квартальных выплатах. Квартальные выплаты просто сводят меня с ума.

— Тогда ты будешь счастлив узнать, что вы с Холтом недооценили свои налоговые выплаты.

— М-м-м… — Он прервался, прищурив глаза. — Как это недооценили? Что ты имеешь в виду?

— Вы должны правительству еще двести тридцать долларов, которые могут быть добавлены к вашим следующим квартальным выплатам, или, что гораздо мудрее, я заполню исправленную налоговую декларацию.

Нэйт сдержанно выругался.

— С какой стати мы должны платить им заранее, а?

Меган сочувственно поцеловала его.

— Потому, Натаниэль, что иначе Внутренняя налоговая служба превратит вашу жизнь в настоящий ад. Я здесь для того, чтобы спасти вас от них. И я также, если, конечно, твоя нервная система способна пережить еще один стресс, собираюсь предложить тебе открыть киох[24] — пенсионный счет для самостоятельно занятых лиц.

— Пенсионный? Проклятье, Мег, мне еще тридцать три.

— И с каждым днем ты не становишься моложе. А знаете ли вы, сколько будет составлять прожиточный минимум в ваши преклонные годы, мистер Фьюри?

— Я изменил свое мнение. Мне не нравятся твои бухгалтерские разговоры.

— Это также имеет смысл для облегчения твоего налогообложения, — продолжала настаивать Меган. — Суммы, положенные на пенсионный счет, не облагаются налогами до достижения пенсионного возраста. Да и тогда налоговая ставка, как правило, ниже. И наконец, хотя планирование будущего и не столь романтично, зато в зрелом возрасте эти усилия будут сполна вознаграждены.

Руки Нэйта скользнули под махровую ткань халата.

— Я предпочитаю получить вознаграждение немедленно.

Ее пульс участился.

— И у меня есть все необходимые формы.

— Черт возьми, с этим трудно не согласиться. С формами.

— Для оформления киоха. Все, что тебе следует предпринять… О… — Махровый халат соскользнул с плеч и разошелся пополам в его умелых руках. Меган, едва дыша, судорожно ловила губами воздух, вся дрожа и изнемогая от сдерживаемого желания. — Как… как ты это сделал?

— Пойдем в постель. — Он взял ее на руки. — Покажу.


На рассвете Натаниэль спускался по ступенькам террасы, положив руки в карманы и что-то негромко насвистывая. Голландец в аналогичной позе продвигался по соседней лестнице. Оба мужчины застыли от изумления, встретившись на центральной площадке.

Они, чертыхаясь, уставились друг на друга.

Перейти на страницу:

Все книги серии Женщины Калхоун

Судьба Кэтрин (ЛП)
Судьба Кэтрин (ЛП)

Серия Норы Робертс «Женщины Калхоун» повествует о четырех сестрах — Кэтрин, Аманде, Лиле и Сюзанне, и их тете Коко, которые живут в старинном особняке, построенном их предком в начале двадцатого века.Существует семейная легенда о том, что их прадед Фергус подарил своей жене Бьянке невероятное изумрудное ожерелье. После самоубийства Бьянки драгоценность пропала. Возможно, она спрятана в доме, но пока никто не видел сокровище.Если бы сестрам удалось обнаружить изумруды, это помогло бы сохранить дом, который они могут потерять из-за тяжелого финансового положения. Кажется, что дух несчастной Бьянки старается помочь им в поисках и частенько является женщинам Калхоун во время спиритических сеансов, горячей поклонницей которых является их тетя. Но пока ожерелье не найдено, дом разваливается, и тетя принимает предложение гостиничного магната Трентона Сент-Джеймса купить особняк, чтобы переоборудовать его в роскошный элитный отель. Узнав о планах тети, младшая сестра Калхоун — Кэтрин, или Кики, как зовут ее домашние, — впадает в ярость и крайне неприветливо встречает приезд Трентона. Да и что может быть у них общего: она — автомеханик, он — чопорный богач, для него это простая сделка по приобретению недвижимости, для нее — потеря целого мира? Но все меняется после первого поцелуя…Перевод — NatalyNN Редактор — Nara

Нора Робертс

Современные любовные романы / Романы
Мужчина для Аманды (ЛП)
Мужчина для Аманды (ЛП)

Серия Норы Робертс «Женщины Калхоун» повествует о четырех сестрах — Кэтрин, Аманде, Лиле и Сюзанне, — и их тете Коко, живущих в старинном особняке, построенном их предком в начале двадцатого века.Существует легенда о том, что прадед Фергус подарил своей жене Бьянке великолепное изумрудное ожерелье. После самоубийства Бьянки драгоценность пропала. Возможно, она спрятана в доме, но пока никто не видел сокровище.Вся семья принимает активное участие в поиске фамильных изумрудов, и кажется, что дух несчастной Бьянки старается помочь им и частенько является женщинам Калхоун во время спиритических сеансов, горячей поклонницей которых является тетя Коко.Вторая книга серии рассказывает об Аманде Калхоун — самой деловой и практичной из членов семьи. Она разрывается между работой в качестве помощника управляющего гостиницы «Страж залива», поиском калхоуновских изумрудов и организацией свадьбы своей сестры Кики. В ее жизни нет места для ковбоя из Оклахомы Слоана O'Рили, отвечающего за реконструкцию их семейного дома — Башен, часть которого предполагается превратить в шикарный отель. Но любовь способна изменить любые генеральные планы…Перевод — NatalyNN, Редактор — Nara, Вычитка — codeburger

Дамский клуб Сайт , Нора Робертс

Современные любовные романы / Романы
Любовь Лилы (ЛП)
Любовь Лилы (ЛП)

Серия Норы Робертс «Женщины Калхоун» повествует о четырех сестрах — Кэтрин, Аманде, Лиле и Сюзанне — и их тете Коко, которые живут в старинном особняке, построенном их предком в начале двадцатого века.Существует семейная легенда о том, что прадед Фергус подарил своей жене Бьянке великолепное изумрудное ожерелье. После самоубийства Бьянки драгоценность пропала. Возможно, она спрятана в доме, но пока никто не видел сокровище наяву.Вся семья принимает активное участие в поиске фамильных изумрудов, и кажется, что дух несчастной Бьянки старается помочь им и частенько приходит к женщинам Калхоун во время спиритических сеансов, горячей поклонницей которых является тетя Коко.Третья книга серии повествует о Лиле Калхоун — самой неторопливой и мечтательной из сестер. Однажды она спасает погибающего в штормовом море незнакомца, впоследствии выясняется, что он профессор истории. Так судьба свела совершенно непохожих людей: свободолюбивую женщину, верящую в мистическую связь с прабабушкой, и неуклюжего преподавателя университета с ясным хладнокровным умом, и все же их неодолимо влечет друг к другу…Перевод – NatalyNN, редакторы - Nara и codeburger.

Дамский клуб Сайт , Нора Робертс

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Покорение Сюзанны (ЛП)
Покорение Сюзанны (ЛП)

Серия Норы Робертс «Женщины Калхоун» повествует о четырех сестрах — Кэтрин, Аманде, Лиле и Сюзанне — и их тете Коко, живущих в старинном особняке, построенном их предком в начале двадцатого века.Существует семейная легенда о том, что прадед Фергус подарил своей жене Бьянке великолепное изумрудное ожерелье. После самоубийства Бьянки драгоценность пропала. Возможно, она спрятана в доме, но пока никто не видел сокровище наяву.Вся семья принимает активное участие в поисках фамильных изумрудов, и кажется, что дух несчастной Бьянки старается помочь и частенько приходит к женщинам Калхоун во время спиритических сеансов, горячей поклонницей которых является тетя Коко.Четвертая книга серии рассказывает о Сюзанне Калхоун — самой старшей сестре, после развода воспитывающей двоих маленьких детей. Поиски ожерелья приводят ее в дом Холта Брэдфорда, сурового неприветливого человека, бывшего полицейского, с которым они были знакомы еще подростками…

Дамский клуб Сайт , Нора Робертс

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы

Похожие книги