Какие после этого могли быть SAT? Все четыре с половиной часа, отведенные на тесты, Tea провитала в облаках, то и дело бросая многозначительные взгляды на сидевшего за соседней партой Дина и раз за разом встречаясь с ним глазами и заливаясь краской.
Он довез ее на мотоцикле до самой школе, не предложив зайти внутрь по раздельности и не попросив не распространяться об их отношениях. А когда Tea, устав мучиться в ожидании подобных слов, сама заикнулась о его репутации и своей готовности не компрометировать его собственным обществом, впился ей в губы на глазах половины школы, да так и не выпускал, пока Tea понимающе и бесконечно благодарно не обняла его за шею и не признала себя глупой курицей.
— Не тебе меня компрометировать, — не очень понятно отозвался Дин, но на лице у него в тот момент была написана такая отчаянная решимость, что Tea не рискнула уточнить, что он имел в виду. Да и какая, в общем-то, была разница, если в кабинете Дин сходу осадил пару одноклассников, попытавшихся протащить его необъяснимую связь с амебой Мелоун, а Анну Хейгл и ее лучшую подругу, встретивших Tea будто врага народа, угомонил одним взглядом и добил обещанием таких проблем, о которых они не забудут до конца жизни.
Tea не знала, какую власть имел над ними Дин, но, памятуя об их с Деннисом совместных приколах, ни на секунду не усомнилась в его способности привести свою угрозу в исполнение. И неожиданно подумала, что с ней Дин никогда не разговаривал с таким презрительным равнодушием. Нет, даже в пятом классе его отношение к ней было переполнено эмоциями — пусть даже тогда совсем неположительными. И в пещере, как он ни старался, не мог изобразить полное безразличие, и Tea чувствовала это, хоть и не решалась поверить, и, быть может, именно поэтому и хранила в своем сердце нежность к нему столько лет. И теперь та наконец обрела столь сладкую и нужную взаимность. Если Дин даже репутацию принес в жертву своим отношениям с Tea Мелоун, это могло значить только одно. И как бы ни было страшно ошибиться, а потом разочароваться, Tea начала верить в то, что у них с Дином все всерьез. И не могла думать ни о чем другом. Когда прозвенел звонок, означавший окончание времени для решения тестов, половина листов Tea с заданиями оказалась незаполненной, и мисс Лэнг, собиравшая работы, весьма расстроенно покачала головой.
— Что-то случилось, Tea? — вполголоса спросила она. — Ты сама на себя не похожа. Вчера первоклассников оставила без присмотра. Сегодня это. У тебя проблемы? Могу я чем-то помочь?
Tea, пропустившая первые фразы мисс Лэнг мимо ушей, к концу ее речи осознала, что натворила. Ведь действительно вчера, в пятницу, была ее очередь дежурить у малышей, а она после Диновых поцелуев напрочь об этом забыла. И он — он также прогулял восстановительные процедуры. Неужели тоже предпочел Tea? Или просто после вчерашних событий забил на баскетбол?
Ох, а об этом-то она тоже ни разу не вспомнила.
— Это я виноват, мисс Лэнг, — пришел ей на помощь Дин и посмотрел на учительницу кристально честными глазами. — Tea мне боевые раны обрабатывала, а потом следила, чтобы я в новые приключения не ударился. Сами понимаете: задача не из простых.
Tea едва не прыснула от этих слов и вонзила взгляд в парту, чтобы только не выдать своего веселья и не подвести Дина. Однако следующий тяжелый вздох мисс Лэнг вынудил ее поднять глаза и замереть в ожидании неприятностей.
— Натворил ты дел, — покачала головой мисс Лэнг и даже лицо неожиданно ладонями потерла в читаемом расстройстве. Tea глянула на Дина, боясь даже подумать о том, что он сейчас чувствует, однако в его глазах не читалось ни страха, ни раскаяния. Кабинет к этому времени почти опустел, а потому Дин позволил себе прямой вопрос:
— Считаете, я был не прав?
Мисс Лэнг еще раз вздохнула — так же глубоко, — а потом вдруг взяла его за обе щеки и тепло поцеловала в волосы повыше лба.
— Считаю, что ты очень хороший человек, Дин Уоллес! — негромко, но проникновенно проговорила она. — И Стивен, хоть и устроит тебе головомойку за самодеятельность, в этом со мной бесконечно согласен.
Дин покраснел от удовольствия. Как мальчика, честное слово, но до чего же было приятно слышать подобные признания! Особенно в присутствии Tea.
Впрочем, как вчера выяснилось, и она считала его хорошим человеком. Так может, они все-таки и не ошибаются?
— Вчера же не устроил, — пробормотал Дин, так и не найдя в неожиданном смущении ни одной более или менее подходящей случаю остроты. — А ложка дорога к обеду.
— Вчера у него были другие дела, — загадочно улыбнулась мисс Лэнг и, взглянув на Tea, взъерошила Дину волосы. — Впрочем, как и у тебя.
Теперь и Tea покрылась краской до самой макушки, но не столько от проницательности мисс Лэнг, сколько от того взгляда, которым обжег ее Дин. Кинотеатр, последний ряд? От одной мысли об этом в два раза быстрее колотилось сердце.
Однако следующая фраза мисс Лэнг мигом спустила ее на землю.