Читаем Капитан Перережь-Горло полностью

– Значит, они все время пытались обвинить тебя…

– Пока меня не будет, – прервал Алан, – запрись в спальне, задуй свечи, если сможешь, но никоим образом не привлекай к себе внимания, что бы ты ни делала. Я должен только послать завтра сообщение в Англию…

– Но как ты сможешь это сделать, Алан? Ведь лагерь отлично охраняется. В Париже мы читали в «Монитере» о том, как многих шпионов расстреляли за то, что они пытались отправить сообщение, но никто из них не смог сделать этого!

– Да, – подтвердил Алан. – Никто из них не смог.

– Тогда…

– Тогда это должно удасться мне! Планы Бони – важнейший фактор войны; чтобы узнать их, стоит использовать любые средства. – Взволнованный голос Алана звучал более твердо. – Я уверен, что Фуше об этом не подозревает. Разве только Виктор… Но он мог просто случайно упомянуть об этом корабле.

– Корабле? О каком корабле? – В голосе Мадлен послышался гнев. – Ты не можешь оставить меня в неведении! В конце концов, ты же обещал! Расскажи мне! И тогда…

– Тогда ты будешь знать все, кроме того, чем кончится война? Отлично!

Алан глубоко вздохнул.

– Уже долгое время, – заговорил он, – каждый день сорокачетырехпушечный фрегат «Медуза» проплывает прямо перед входом в Булонскую гавань. Французы уже привыкли к нему и считают, что единственная цель «Медузы» – дразнить береговую артиллерию.

– А это действительно так?

– Нет! Французы не видят в этом ничего страшного, потому что сами любят делать подобные театральные жесты. Но наши степенные лорды адмиралтейства никогда бы не допустили такого бессмысленного героизма, не имея в виду более серьезных намерений. Как правило, этот корабль можно видеть между пятью и шестью часами вечера или между десятью утра и полуднем. «Медуза» получила распоряжение не делать ни единого выстрела, и ее капитан так этим возмущен, что даже не поднимает флаги.

– Не делать ни единого выстрела? Но почему?

– Потому что дым от этого выстрела, – ответил Алан, – может в критический момент скрыть то, что нужно будет увидеть. Стоя с подзорной трубой на утесе около павильона императора, можно разглядеть морщины на лице капитана «Медузы». Соответственно, с борта «Медузы» можно разглядеть руки – запомни, руки! – стоящего на утесе около павильона.

В мозгу Мадлен промелькнула идея способа передачи информации – предельно простого и в то же время предельно опасного.

– Да! – кивнул Алан. – Несмотря па свой бросающийся в глаза штатский костюм, я намерен завтра стоять на этом утесе. Используя азбуку для глухонемых доктора Брейдвуда, которой ты меня обучила, я могу сообщить человеку на борту «Медузы», также владеющему этой азбукой, новости о планах Бонн. Вот и все!

Да, теперь Мадлен все понимала. И не столько боялась, сколько испытывала гнев, сравнивая собственное поведение с риском, па который идут люди, имеющие хотя бы малейшую надежду сорвать планы непобедимого Бонн.

– А если тебя схватят? – воскликнула она. – Ты понимаешь, что делаешь? Весь Булонский лагерь будет глазеть прямо па тебя! Это совсем не то, что дурачить стражников в Зеркальной комнате. Если ты сделаешь хоть один неверный шаг и они это заметят…

– Значит, они не должны этого заметить.

– Но…

– Куда большая опасность заключается в том, что «Медуза» может не приплыть ни утром, ни в полдень, если будет мертвый штиль. С этими троими – Идой, Мерсье и Виктором, которых обнаружат самое позднее утром… – Алан сделал паузу. – Дело в том, Мадлен, – заговорил он странным подавленным тоном, которого она никогда не слышала у него раньше, – что, должен тебе признаться, я не подхожу для этой работы.

– Не подходишь?

– Вот именно. Когда я взялся за это дело, то обещал не позволять ничему становиться у меня на пути. Я поклялся не поддаваться ложной жалости или сопливой сентиментальности. И это было необходимо! Можно спасти тысячи жизней и предотвратить европейскую катастрофу, если только предупредить Австрию и Россию, что Бонн выступает против них и может вклиниться между их армиями, дабы сокрушить каждую в отдельности.

Алан хлопнул рукой по эфесу сабли.

– Как только мне показалось, что Виктор подозревает правду о корабле, – продолжал он, – я должен был сразу же всадить в него этот клинок! Еще раньше мне следовало убрать с дороги Мерсье. Увидев эти огни в лесу, мне стало ясно, что придется ночью выйти из дома, а живой Мерсье по-прежнему опасен до тех пор, покуда моя миссия не будет выполнена. Мне следовало воспользоваться его сном и прикончить его кинжалом капитана Перережь-Горло. Но я не смог этого сделать, Мадлен! Да простит мне Бог мою слабость! Я мог бы убить человека разве только в честном бою, и то я в этом не уверен. Легко драться па спортивных поединках тупыми саблями или рапирами с наконечниками, но кто знает, как бы я вел себя в настоящей дуэли на смерть? Вот о чем я должен был тебе рассказать, как бы моя слабость ни принизила меня в твоих глазах!

Последовало молчание.

– Так по-твоему, – спросила Мадлен, чувствуя, что ее сердце переполняет нежность, – это может принизить тебя в моих глазах?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы