Читаем Капитан Сорвиголова полностью

Всадники – трое облаченных в женское платье мужчин – приблизились настолько, что стали видны их упирающиеся в стремена босые ноги. Торсы солдат были затянуты в корсажи со шнуровкой, на головах красовались чепцы и шляпки, а длинные юбки развевались по ветру. И никаких признаков сержанта и еще семи рядовых кавалеристов!

Глава 3

На ферме Молокососов ожидал сюрприз. Во дворе у коновязи стояли восемь оседланных бурских пони, с удовольствием жевавших початки кукурузы. А когда трое друзей вошли в дом, их встретили громовым «ура!».

Из-за стола поднялись восемь человек. Двое из них, обладатели основательных бород, воскликнули:

– Сорвиголова! Дружище! Принимайте первых волонтеров нового эскадрона Молокососов!

– Доктор Тромп! Переводчик Папаша!.. Как же я рад вас видеть! Но какие же из вас Молокососы – с бородищами в лопату?

– Они вполне могут пригодиться саперам, – сострил Фанфан.

– Браво! Узнаю парижанина! – рассмеялся доктор. – Знаете ли, дорогой Жан, в госпитале я почувствовал, что старею, и решил, что там обойдутся без меня. Дайте мне боевую задачу, ведь я недаром говорил вам, что мое истинное призвание – поражать одной рукой и исцелять другой!

Папаша перебил с набитым ртом:

– Приказ генерала Бота дошел до нас позавчера, и вот мы здесь, а с нами Жан-Пьер, Карл, Элиас, Гуго, Йоахим и Финьоле, удравший с понтонов, а вскоре прибудут и остальные.

Сорвиголова, сияя, пожимал тянувшиеся к нему со всех сторон руки:

– Ого! Да нас уже одиннадцать! Ох, и всыплем же мы теперь этим хаки!

– Смерть врагу!

– И в первую очередь уланам! – воскликнул Сорвиголова. – С этого дня мы объявляем им беспощадную войну.

– А тем не менее вы носите их форму!

– Так же как Поль и Фанфан.

– Вы только взгляните на меня, – хихикнул парижанин, – приходилось вам когда-нибудь видеть такое чучело?

– Но как к вам попали эти мундиры?

– Уморительная история! Сейчас расскажу… Не возражаешь, хозяин?

– Валяй, только покороче.

Фанфан живописно поведал об их атаке на водохранилище Таба-Нгу, а также о необычном отступлении и уланском «маскараде». Его рассказ имел бешеный успех.

К столу были поданы две бутылки старого капского вина, и все подняли бокалы за успехи буров и за почтенного президента Трансвааля. Но не успели бокалы опустеть, как в столовую вихрем ворвалась сестрица Грета – на сей раз настоящая – и произнесла всего одно слово:

– Уланы!

Сорвиголова тотчас вышел, взобрался на гребень стены, окружавшей двор фермы, и окинул взглядом равнину. Дело обстояло весьма серьезно. Жан насчитал больше сотни улан, и все они двигались развернутым строем, обходя ферму с флангов, чтобы отрезать ее от селения Таба-Нгу. Отступать было поздно – через несколько минут кольцо окружения сомкнется. Вернувшись в дом, Сорвиголова скомандовал:

– К оружию!

Молокососы мигом разобрали составленные у стены карабины и, выбежав во двор, забаррикадировали тяжелые ворота, подперев их для верности толстыми досками. Этого пока было достаточно, поскольку большинство бурских ферм обнесены высокими и прочными стенами и представляют собой маленькие крепости, готовые ко всяким неожиданностям.

Уланы быстро приближались. За их строем показался другой – вероятно, драгуны; издали они выглядели крошечными, словно оловянные солдатики.

– Уж не думают ли эти джентльмены взять нас в осаду? – поинтересовался доктор Тромп, заряжая магазин маузера.

– Проклятье, я должен был выставить часовых! – сокрушался Сорвиголова. – Непростительная ошибка! Хотя не все ли равно, где сражаться – здесь или в степи… К тому же нас теперь одиннадцать человек, и справиться с нами будет не так-то просто.

В такие минуты самообладание Жана становилось буквально фантастическим.

– Сколько у вас патронов, Папаша? – быстро спросил он.

– По двести на брата.

– Отлично! А у нас троих – по двести пятьдесят. И, уж конечно, палить по воробьям мы не станем.

Сорвиголова умело выбрал позиции для десяти бойцов, составлявших гарнизон маленькой крепости, а за собой оставил роль «резерва» – чтобы вовремя подоспеть к любому, кому потребуется помощь. Как только с организацией обороны было покончено, во дворе фермы воцарилась мертвая тишина. Наконец издалека донесся пронзительный звук горна. В сопровождении трубача к ферме приближался улан с белым платком на острие пики.

– Парламентер! – Сорвиголова от удовольствия даже потер руки. – Несомненно, с требованием капитуляции. Ну что ж, мы устроим ему достойный прием!

Вместе с Фанфаном, водрузившим на штык белую салфетку из комода сестрицы Бетье, Сорвиголова поднялся на стену.

– Эх, жаль, нет у меня дудочки, – съехидничал Фанфан, – а то бы сыграл им веселенький мотивчик!

– Лейтенант Фанфан, смирно! – с насмешливой торжественностью скомандовал Сорвиголова.

Английский парламентер, осадив коня в двадцати шагах от фермы, зычно прокричал:

– По приказу майора Колвилла я требую от обитателей этой фермы открыть ворота и безоговорочно выдать человека, именуемого Сорвиголовой. В случае неповиновения дом будет взят штурмом и сожжен, а все его жители преданы суду по законам военного времени!

Ответ не заставил себя долго ждать:

Перейти на страницу:

Все книги серии Капитан Сорви-голова

Похожие книги

Меч мертвых
Меч мертвых

Роман «Меч мертвых» написан совместно двумя известнейшими писателями – Марией Семеновой («Волкодав», «Валькирия», «Кудеяр») и Андреем Константиновым («Бандитский Петербург», «Журналист», «Свой – чужой», «Тульский Токарев»). Редкая историческая достоверность повествования сочетается здесь с напряженным и кинематографически выверенным детективным сюжетом.Далекий IX век. В городе Ладоге – первой столице Северной Руси – не ужились два князя, свой Вадим и Рюрик, призванный из-за моря. Вадиму приходится уйти прочь, и вот уже в верховьях Волхова крепнет новое поселение – будущий Новгород. Могущественные силы подогревают вражду князей, дело идет к открытой войне. Сумеют ли замириться два гордых вождя, и если сумеют, то какой ценой будет куплено их примирение?..Волею судеб в самой гуще интриг оказываются молодые герои повествования, и главный из них – одинокий венд Ингар, бесстрашный и безжалостный воин, чье земное предназначение – найти и хоть ценою собственной жизни вернуть священную реликвию своего истребленного племени – синеокий меч Перуна, меч мертвых.

Андрей Дмитриевич Константинов , Андрей Константинов , Андрей КОНСТАНТИНОВ , Мария Васильевна Семёнова , Мария Семенова

Фантастика / Исторические приключения / Фэнтези / Историческое фэнтези