Читаем Капкан для гончей полностью

– Боюсь, силовые меры сейчас на них никак не повлияют, – скептически проронил Ивар. – Эйнар, ты не представляешь, насколько мне самому это не нравится! Но они не по своей воле так набираются.

– Да неужто? – хмыкнул тот. – Силком им заливают, что ли?!

– Силком не силком, да только спаивает их какая-то зараза, – пояснил бывший королевский советник. – И мы эту заразу никак вычислить не можем. Твои ребята не знают, откуда у близнецов взялся тот злосчастный бочонок?

– Не знают, – махнул рукой норманн. – Говорят, ваши несли какую-то чушь, что, мол, нашли. Только брешут, к бабке не ходи! Где это видано, чтобы добрая брага да при дубовом бочонке просто так без присмотру валялась на каждом углу?

– Это верно… – согласно вздохнул лорд Мак-Лайон. – Ладно, позже разберемся. Эйнар, а где они все пили-то?

– Я так понимаю, где нашел, там и пили. За поленницей. Она высокая, оттуда не видать… И ведь, скоты, с самого утра нализались!

– С утра? – переспросил Ивар. – Погоди-ка… Творимир, так вот это, – он указал на братьев, – уже за сегодня не в первый раз?

– Эх… – виновато понурился тот.

Лорд схватился за голову:

– Ну все, хватит! Такими темпами через месяц они и вправду все мозги себе проспиртуют, и мы от них уж точно ничего не добьемся. Творимир, с этого момента от них ни на шаг! Эту парочку сейчас сами перетащим в сарай… Я скажу Шону, чтоб он тебе туда ведро принес, для личных надобностей, и есть будешь там же.

Творимир поморщился, но нехотя кивнул.

– На ночь тебя сменю сам, – продолжил Ивар. – Если кто-то умудрился им передать выпивку за те полчаса, что ты отсутствовал, значит, следил. Чужих людей здесь сразу бы заметили, значит, кто-то свой. Кто – я и представить не в состоянии, поэтому доверять могу только нам двоим. Эйнар, – он, вспомнив о сыне конунга, развернулся к нему, – о том, что ты здесь сейчас слышал, – никому. Это в твоих же интересах. Ясно? И еще – если твои парни что-то вспомнят о подробностях утренней пьянки, сообщи мне!

– Само собой. – Тот коротко кивнул и вышел.

Лорд Мак-Лайон перевел дух и засучил рукава:

– Ну, друже, давай-ка займемся этими полутрупами! Слава богу, сарай тут в двух шагах, не надорвемся… Ах да, забыл. – Он вынул из-за пазухи плоскую бутылочку зеленого стекла: – Вот, возьми сразу. Как начнут трезветь, влей каждому по одной десятой пинты! И больше они пить просто физически не смогут.

– Эх, – с горечью, недоверчиво фыркнул русич.

– Ну, по крайней мере, пару дней, – поправился Ивар, беря за ноги Мартина. – А этого времени, уж поверь, мне хватит!

Глава 17

Леди Грейс Кэвендиш, взяв со столика графин с хересом, задумчиво посмотрела на стоящий рядом бокал. Пригубить – так, для храбрости – или все-таки не стоит? С одной стороны, конечно, опыта душевных бесед с ревнивыми женами у нее не было, и она понятным образом немного нервничала. А с другой – можно себе представить, что подумает о ней молодая супруга Ивара, если почувствует запах вина! Она, положим, и так о приятельнице мужа не слишком хорошего мнения.

– Обойдусь, – решила леди Грейс, вернув графин на место. – В конце концов, я перед ней ни в чем не провинилась.

Она подошла к большому зеркалу на стене гостиной, оглядела себя с ног до головы и, оставшись довольна увиденным, направилась к двери. Отужинали совсем недавно, стало быть, сейчас самое удачное время для разговора: Грейс по себе знала, что на сытый желудок люди гораздо более благосклонны к окружающим. Покинув отведенные им с мужем комнаты, леди Кэвендиш не спеша двинулась в сторону спальни Нэрис, на ходу продумывая, что скажет и как та может ей ответить. Главное – правильно начать. Ну, в первую очередь, конечно, справиться о здоровье, а там, глядишь… «А там, глядишь, все пойдет само собой! – так ничего толкового и не придумав, решила она. – Дэвид в людях не ошибается, как правило. Да и мне самой жена Ивара дурочкой не показалась. Надеюсь, мы поймем друг друга!»

С этими оптимистическими мыслями она благополучно добралась до нужной двери и, помедлив, решительно постучала. Никто не отозвался. «Спит? – подумала Грейс. – Как некстати… но придется разбудить». Она постучала еще раз. И еще. Тишина. Странно…

– Леди Мак-Лайон! – подумав, позвала она. – Леди Мак-Лайон, это я, леди Кэвендиш! Простите, если мешаю…

В надежде услышать в ответ хоть слово, Грейс прислонилась ухом к двери. Услышать ничего так и не услышала, зато обнаружила, что дверь не заперта.

– Леди Мак-Лайон!.. – Поколебавшись, она надавила на ручку и вошла. – Леди… вы здесь?

Глупый вопрос – она и сама уже видела, что комната была совершенно пуста. Камин растоплен, кровать разобрана, на столике – поднос с остатками ужина, рядом, в кресле, сундучок с откинутой крышкой. И никакого намека на присутствие хозяйки спальни.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гончая

Капкан для гончей
Капкан для гончей

Неладно что-то в Шотландском королевстве!.. При невыясненных обстоятельствах погибает наследник престола, самого государя пытаются отравить, вокруг короны зреет заговор, страна на пороге войны за власть. Правителю Шотландии не на кого опереться, кроме своего верного советника, лорда Мак-Лайона, у которого и у самого реальной власти – как кот наплакал… Но именно от первого советника короля и зависит судьба династии! Вопрос – что делать? Ответ – выгодно жениться. Например, на дочери всесильного торговца с побережья, за спиной которого стоят норманны. А уж дальше… «Муж и жена – одна сатана»? Вестимо, так! Ибо, если бы его величество только знал, как хорошо сработается эта парочка на благо родной Шотландии, – он женил бы своего советника лет на пять пораньше. А если бы об этом знали мятежники – лорд Мак-Лайон не женился бы вообще…

Надежда Григорьевна Федотова

Фантастика / Героическая фантастика / Детективная фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика
Негодяйские дни
Негодяйские дни

Данный проект родился весьма забавным образом. Один из моих читателей, находясь в крайне раздраженном состоянии духа, обвинил меня в том, что я пишу, потому что являюсь скучающей домохозяйкой, которая ждет, когда приедет принц на белом коне с совершенно определенной целью (уточняю, цель относилась к принцу, а не к коню, и озвучена была прямо и лаконично.). Во-первых, всю сознательную жизнь я работала, как и многие из нас, в режиме с 9.00 - до упора, и продолжаю по сей день. Дома же просидела около трех лет, пока дочка была мала, и в это время ни меня не знали на Самиздате, ни я сим ресурсом не интересовалась. Во-вторых, никогда не взирала с высокомерием на творчество этих самых "скучающих" домохозяек. Сублимация - отличная вещь, и среди писательниц, появившихся в подобные периоды жизни, есть просто замечательные авторы - примеры вам отлично известны. В общем и целом, я попыталась представить, что могла бы написать, окажись запертой в четырех стенах, с ребенком (ребенками), имеющим обыкновение доводить до белого каления; с горой белья, которое требует глажки; кастрюлями, которые уже на следующий день оказываются пусты - и надо снова вставать к плите, как к станку. Планировалась красивая история, с принцем, ага, на белом коне. Причем принц, если и хотел того самого - прямого и лаконичного, должен был сделать это только после романтичнейшего хеппи энда: деликатно и задыхаясь от нежности. Но. Если вы уже знакомы с моим творчеством, то знаете, что получилось у меня в "Кольце Волка" вместо так любимых народом "гламурных" вампиров с пронзительными взглядами. В общем, чисто женское фэнтези на мой взгляд... валяюсь...  

Мария Александровна Ермакова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги