Читаем Капкан любви полностью

В офисе было тихо. Кандида на пару дней уехала в Париж, секретари и оба ассистента ушли в пять тридцать. Двое других консультантов были в отъезде на собеседованиях. Тедди методически просматривала список, сохраняя кандидатов, которые могли бы заинтересоваться предложением, и удаляя тех, кто недавно сменил работу или не подходил по другим причинам.


Джеймс Аберкромби, Лоренс Айбл, Антонио Ачиари, Сюзанна Акленд, Стефен Адлер, Филип Альберт, Анструтер, Апплби, Арбетнот, Армитедж, Арман-Делиль... Для каждого Тедди изучала личную карточку, проверяя профессиональный опыт и возможность смены работы. Она чувствовала себя словно у замочной скважины, просматривая их истории и читая комментарии без их личного согласия. Когда она дошла до буквы «Б», было уже восемь вечера. Она собралась позвонить Майку, но увидела еще одну запись.


Имя: ван Бадинген, Конрад


Дата рождения: 12/7/49


Пол: M


Национальность: немец


Языки: Нем/Англ/Фра/Дат


Работа в настоящее время: Делиус-Зеч


Предыдущая работа: Деутс-Банк


Проф. статус: зам. директора, управляющий департаментом


Специализация: новый выпуск и объединение


Продукт: европейские акции/М&А


Подвижность: возможна


Последний доход: 420 000 DM + бонус


Последнее интервью: 7-е октября 1990 (см. записи)


Уровень: А+


Связи: —


Комментарии: Влиятельный, видный немец. Формален. Суховат. Упрям. Гибок в деле. Профессионален. Великолепная репутация у клиентов. Доводит дело до конца.


Тедди перенесла запись о Конраде ван Бадингене в файл выписок, завершила сеанс работы на компьютере и набрала личный телефон Майка в «Стейнберге».


— Линия Майка Мичинелли, — ответил женский голос.


— Это Тедди. Нет ли там поблизости Майка?


— А, Тедди, это Глория. Майк ушел примерно полчаса назад. Очень сердился на тебя. Ты, кажется, собиралась встретить его здесь около семи.


— О Боже, я совершенно забыла...


— Ох, не беспокойся об этом, ты же его знаешь... Он привык, чтобы все искали его и звонили. Вот что, не заскочить ли тебе сюда, а я подвезу тебя в Ноттинг Хилл — выпьем там по глоточку. Мне не удалось поболтать с тобой на вечеринке, а я умираю от любопытства насчет твоей новой работы. Майк сказал, что никогда не даст тебе информацию о своих коллегах, если ты попытаешься переманить хоть одного... как было бы здорово, если бы ты нашла мне работу, любую, хоть на другом конце океана...


— О'кей, Глория, звучит мило. Я буду у тебя через десять минут.


Тедди чувствовала себя несколько стесненно в обществе Глории Мак-Райтер. Она впервые встретилась с ней в октябре на вечеринке и нашла ее слишком шумной, но считала себя обязанной быть поближе с друзьями и коллегами Майка. Кроме того, она жалела, что у Глории совсем нет друзей в Лондоне. У Тедди была привычка пригревать сирых и одиноких, поэтому она решила встретиться с Глорией, хотя и видела, что та не совсем в ее вкусе.


Прибыв к парадному входу огромного нового филиала «Стейнберг», Тедди нашла Глорию в серебристом спортивном «мерседесе», припаркованном у входа. Мотор «мерседеса» ревел как огромный тиф. Тедди нехотя согласилась посидеть с Глорией в баре «Джулс» на Жермин-стрит, так как та уверила ее, что Майк ушел не домой, а куда-то в ночь с парнями.


— Он не вернется домой до поздней ночи, Тедди, — уговаривала ее Глория. — Ты должна отплатить ему тем же. Будь свободной! Если он ушел пить с парнями, какого дьявола мы должны сидеть на привязи, а?


Глория поехала по набитой машинами Трафальгарской площади, избегая столкновений только с помощью беспримерной наглости. Она сунула компакт-диск в проигрыватель и включила его на полную громкость. Тедди слушала неистовый стук чего-то похожего на ранний альбом «Токинг Хидс» и жалела, что согласилась встретиться с Глорией. Она уже устала от безостановочной болтовни американки и мечтала окунуться в горячую ванну, предпочтительно с Майком.


Глория перемывала косточки всем торговцам мужского пола в «Стейнберге», за исключением Майка.


— Ты встречала Спига Холла, Тедди? Ну и ничтожество, скажу тебе. Он из тех парней, которые позорят доброе имя родителей. Его матушка сделала миру сомнительный подарок. Совершенно безмозглый. Я прозвала его коротко — УД, и этот идиот считает, что сие означает — управляющий директор. Все парни на этаже знают, что это значит «умственно дефективный». А этот Большой Билл Десмонд, который думает своим членом? Вчера он так протрахал всю торговлю, что ему наверняка укажут на дверь. А этот Хэл — он полностью сдвинутый. Не вылезает из притонов, где развлекается со всякими подонками. Никто из этих парней и недели не продержался бы в Нью-Йорке, должна сказать... — искоса глянув на Тедди, Глория подрезала путь перед носом взбешенного водителя такси и показала ему средний палец, — ...кроме Майка, конечно. Он единственный стоящий парень во всем отделе. Мы давно знаем друг друга, я и Майк. Он лучше всех, Тедди. Ты должна отпустить его назад в Нью-Йорк, там вся сила. Его место там, а в этой дыре он попусту теряет время.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы