Учитель отложил колпак дурака и повернулся к доске. Она была не такая, как доски в нынешней школе: стояла отдельно от стены и была расчерчена, как тетрадный лист. Мистер Крэддок стал писать алфавит, так и сяк меняя наклон букв, тщательно выписывая части букв над и под строчкой.
- У вас на партах есть грифельные доски и специальные карандаши, - сказал он не поворачиваясь, - ими пользовались школьники викторианской эпохи. Возьмите их и записывайте за мной…
Грифельная доска была размечена так же, как и большая. Дэви взял карандаш, тонкий, верткий, с ним было трудно совладать. Почерк Дэви уж точно не считался лучшим в классе, а буквы, которые он выписывал сейчас, вообще разбредались кто куда - ничего похожего на аккуратные завитки и штрихи мистера Крэддока. Мальчик никак не мог вывести буквы с одинаковым наклоном. Он слышал, как учитель тихо ходил между рядов. Никогда еще в классе не было такой тишины, было бы слышно, если бы муха пролетела. Крэддок и так был строг, но сегодня особенно разошелся. Он вошел в роль викторианского учителя.
Дэви написал:
Вдруг появилось нечто другое. На чистой медно-красной поверхности возникло:
Дэви резко поднял голову - нет ли рядом Крэддока. Мисс Малкин - новая учительница. Она была здесь же, в музее, с другим классом. Крэддоку она явно нравилась. Он старался поболтать с ней при каж-дом удобном случае. Если бы учитель увидел написанное, он бы, наверное, вышел из себя. Дэви глядел во все глаза, как появлялись новые буквы:
Вкрадчивые шаги послышались совсем рядом. Лицо Дэви покрылось холодным потом.
Она…
Мальчик не осмелился дочитать последнее слово. Он прикрыл почти всю доску рукой. Тут же прут хлестнул по парте. Может, Крэддок и играл роль, но ему, безусловно, нравилось махать этой штуковиной.
- Что ты делаешь?
Дэви поднял голову и посмотрел в карие глаза учителя.
- Н-ничего, сэр, - запнулся он, - я, я…
- Ты писал левой рукой, - рявкнул Крэддок.
- Да, сэр, - Дэви вздохнул с облегчением, - я всегда так пишу.
- В викторианские времена ее привязали бы к твоей спине. Ты носил бы дурацкий колпак, пока не научился бы писать правой.
- Но, сэр, это немного слишком. -
Дэви нервно засмеялся, думая, что Крэддок, наверное, шутит, но нет - он слишком хорошо играл роль викторианского учителя.
Крэддок пропустил слова мальчика мимо ушей.
- Посмотрим на твои усилия.
Дэви медленно убрал руку, боясь крамольных надписей на доске. К его удивлению и облегчению, они исчезли, остались только маленькие кривые буквы самого Дэви.
- Ужасно! - Крэддок поджал губы. - Выйди к доске. Сейчас ты должен написать лучше, иначе на том колпаке появится твое имя.
- Но, сэр, - начал Дэви, - это нечестно)
- В викторианские времена ученики в таких случаях молчали.
Мистер Крэддок свистнул прутом.
- Тебе бы за это досталось. Итак, делай, что тебе говорят, и не перечь. Перепиши верхнюю строчку.
Дэви вздохнул и встал с места. В классе тихонько хихикали - приятели радовались, что не они попались. Все знали, что У Дэви плохо с почерком, и предвкушали его унижение. Дэви взял мел. Крэддок не имел права так себя вести. Он перегибал палку…
Вдруг мальчик почувствовал легкое прикосновение к руке. Он оглянулся. Никого рядом не было, но голос Элизабет говорил ему в ухо:
- Это просто. Я буду тебя направлять.
Мел заскользил по доске, и буквы получились даже красивее и совершеннее, чем у Крэддока.
- Мне нужно тебе кое-что передать, - шептала Элизабет, пока они писали. - Но сейчас опасно разговаривать и у меня времени совсем мало. Можешь прийти сюда завтра? По утрам здесь спокойно.
Дэви кивнул. Завтра суббота.
- Очень хорошо. Буду тебя ждать. Поищи меня в комнате у лестницы. Я…
Дэви уже почти дописал, когда его рука остановилась. Элизабет пропала. Он снова был один у доски.
Никто ничего не заметил. Вдруг открылась дверь.
- Мистер Крэддок, - сказала, входя, мисс Малкин, - нельзя ли мне…
Она остановилась и обратила свои белесые глаза на Дэви.
- Что за замечательный почерк, - заметила мисс Малкин, улыбаясь ему. - Ты сам так написал? Или тебе кто-то помог…
Ее ярко накрашенные губы растянулись в лукавой улыбке, как будто это была скрытая шутка, понятная лишь им двоим. Дэви почувствовал, что у него подкашиваются ноги. Ему стало жарко и холодно одновременно, сердце заколотилось в груди. Он вспомнил предупреждение, проступившее на грифельной доске. Когда мисс Малкин всматривалась в него, ему показалось, что класс стал таять в каком-то тумане. Это она была причиной того, что Элизабет так поспешно исчезла. Ее глаза были цвета бледного зимнего рассвета, несущего свет, но не тепло. Дэви почувствовал, как кровь отлила от лица, оно стало влажным от пота. Его одолела слабость, и ему пришлось опереться на доску.
- Дэви Уильямс, это так?
Дэви вяло кивнул. Казалось, голова едва держится на шее.
- Ну что ж, хорошо, я не думала, что ты такой способный.