Не бросил ему я Ревеккину руку… –
См. примеч. к№ 18.
54.
Автограф в архиве Киры Гор.
Олень ногою пенит воздух… –
См. о мотиве сгущения воздуха в примеч. к № 50.
55.
Автограф в архиве Киры Гор.
Я Алёна утонуть хотел…
– См. примеч. к № 2. Имя Алёна см. также в№ 47.
56.
Автограф в архиве Киры Гор.
реки к рекам не вернулись… –
См. о мотиве столкновения подобного примеч. к№ 48.Жених сидит и ест невесту… –
См. о людоедстве примеч. к№ 12.И тёща высунула тела тесто…
– Ср. в автобиографической повести «Рисунок Дароткана» (1972) среди запомнившихся герою эпизодов переезда через Байкал: «…баба, с трудом выволокшая из кофточки грудь – комок колыхающегося теста с фиолетовым соском, – чтобы накормить заревевшего младенца» [Гор, 1973, с. 68].А в окна к нам глядели люди… –
Ср. в № 23: В окна смотрят гости-звери. Мотив окна (стекла) регулярно встречается и в стихах, и в прозе Гора (см., например, рассказ «Окно» (1933)), сохраняя универсальное символическое значение границы между различными пространствами. В ряде случаев рама окна у Гора по значению приближается к раме картины, границы которой также могут быть преодолены. М. Мейлах в примечаниях к ПСП Введенского отмечает эсхатологический характер этого мотива у Введенского и Хармса. В стихах Гора этот мотив см. в № 1, 3, 13, 23, 24, 28, 29, 35, 60, 71, 73, 74, 75, 78, 79, 80, 82, 94.
57.
Автограф в архиве Киры Гор.
Я Овидия увидел / Пел Овидий под сосною… –
Образ поэта-певца, состоящего в активной связи с окружающим миром (природой), Гор неоднократно использует в прозе и поэзии (Пушкин в № 22, итальянские поэты эпохи Возрождения Лудовико Ариосто и Торквато Тассо в № 51, Овидий здесь и в № 63). Источник этого образа – в представлении о песенном происхождении лирической поэзии; в статье «О лирике» Гор писал, что «лирическое стихотворение невозможно отделить от самого поэта, оторвать от его гражданской личности, от его живого голоса» [Гор, 1983, с. 261].
58.
Автограф в архиве Киры Гор.
59.
Печатается по машинописи (РНБ). Автограф не сохранился.
Его укусила старуха / Приняв в темноте за пророка… –
Мотив голода и людоедства (см. примеч. к № 12) здесь приобретает коннотации ритуально-магического каннибализма, теофагии.
60.
Автограф в архиве Киры Гор.
И детство высохло…
– О теме детства в стихах Гора см. примеч. к№ 1.Мы жизнь свою сухую сломим…
– Пример параллельного переноса и противопоставления значений постоянных мифопоэтических мотивов в стихах Гора: жизнь-вода (ср. у Введенского в «Пять или шесть» (1929): «…вот без горя без заботы / речка жизни ихлилась…»), смерть-сухость.
61.
Автограф в архиве Киры Гор.
62.
Автограф в архиве Киры Гор.
Сел в траву с усами…
и далее: …Тоне парень, то мы сами… – Ср. у Хлебникова в стихотворении «Судак» (1908): «Облаки казались алыми усами. / Мы забыли, мы не знали, кто мы сами…».
63.
Впервые: [Гор, 2002]. Автограф в архиве Киры Гор.
К песне примёрзли слова…
– См. примеч. к № 36.Озябший Овидий идёт по дрова… –
См. примеч. к№ 4.
64.
Автограф в архиве Киры Гор.
65.
Автограф в архиве Киры Гор.
66.
Автограф в архиве Киры Гор.
отведал человечины…
– См. о людоедстве примеч. к № 12.Адольф с овечьим взглядом… –
См. об образе немцев в стихах Гора примеч. к№ 6.
67.
Автограф в архиве Киры Гор.
68.
Автограф в архиве Киры Гор.
69.
Автограф в архиве Киры Гор.
70.
Впервые: [Гор, 2002]. Автограф в архиве Киры Гор.
Сои соболю приснился не соболий / И тополю не топал тополь…
– См. о мотиве столкновения подобного примеч. к № 48.И плакала волна в Тоболе / О Ермаке… –
Тобол – река в Казахстане и России, левый приток Иртыша. В 1582 г. неподалёку от устья Тобола состоялось решающее сражение дружины Ермака с войсками сибирского хана Кучума.
71.
Впервые: [Гор, 2002]. Автограф в архиве Киры Гор. В машинописи (РНБ) указана не подтверждённая автографом дата: 1942.
Дедушка с ногой вороны… –
Ср. с немцем-оборотнем в № 6. См. также примеч. к№ 44.Арон
(Аарон) – еврейское мужское имя. В Пятикнижии Аарон – старший брат Моисея, первый еврейский первосвященник и родоначальник священнической касты. См. примеч. к№ 52.
72.
Впервые: [Гор, 2002]. Автограф в архиве Киры Гор. В машинописи (РНБ) указана не подтверждённая автографом дата: 1942.
У девушки птичья губа… –
Частичное оборотничество здесь, как и во многих других случаях, имеет фольклорные источники, ср. у Ремизова в «На море-Океане» (1908): «…птичья губа – Боли-Бошка».Сервантес идёт в сельсовет…
– См. примеч. к№ 4.
73.