Читаем Капризная принцесса 2 полностью

— Эй, русалки, подданные мои верные, жительницы рек, любительницы поразвлечься! Есть у меня для вас поручение! Задержите недругов! А коли не одумаются, да в воду сунутся — сами знаете, как с ними быть!


Поняв, что пленники сбежали и не добившись от пьяного в стельку охранника ничего, кроме невнятных упоминаний о некоем страшном чудище, Ветер в Поле спешно снарядил погоню. Взяв с собой двоих людей, он поспешил самой короткой дорогой, через брод, а остальных отправил кружным путём наперехват. Подбежав к воде, он понял, что нагнать беглецов до переправы не успел. Происходящее на противоположном берегу скрывал лес, но он успел разглядеть среди деревьев огонёк ярко-рыжих волос.

В реке же купались три красивые девушки. Они веселились, то скрываясь под водой, то выныривая, плавая и плескаясь, и, казалось, не обращали никакого внимания на приблизившихся мужчин. Лишь когда первый из них собрался ступить в воду, все три девушки разом заинтересовались его персоной.

— Смотри, какой хорошенький! — воскликнула одна, склонив голову на бок. Мокрые волнистые волосы красиво обрамляли улыбающееся лицо.

— Ещё какой! — подтвердила вторая, томно вздыхая.

— А ты не заглядывайся, я его первая увидела!

— Кто сказал, что ты первая?

— Девочки, не ссорьтесь, — примирительно проворковала третья. — Вон ещё два мужчинки, нам на всех хватит!

— Эй, мальчики, не хотите ли искупаться с нами? — вторая обворожительно улыбнулась.

— Водичка такая тёплая! — добавила первая.

— Отчего бы и нет? — ухмыльнулся один из разбойников.

Второй согласно кивнул и тоже спустился к воде.

— Да вы что, идиоты! — прикрикнул на них главарь. — Это же русалки, вы что, не видите? Опомниться не успеете, как на дно утянут, стервы!

— Что это он там такое бормочет? — прищурилась первая русалка.

— А может, он подойдёт к нам поближе и скажет это ещё раз? — голос второй был по-прежнему сладким, но в её глазах появился нехороший огонёк.

— Да пусть бы и русалки, — фыркнул один из разбойников, стоявший ближе других к воде. — Что нам, три бабы помешают на ту сторону перебраться???

Он шагнул воду; второй последовал за ним. Главарь покачал головой и остался на месте. Увы, самому ему беглецов уже было не догнать. Попасть на ту сторону невозможно. Оставалось надеяться на остальных его людей, отправившихся кружным путём и перебравшимся через реку в другом месте, по мосту. А между тем вода забурлила, вспенилась, а глаза обаятельных девушек загорелись зеленоватым огнём…


Аглая, Ярина и Влад торопились уйти как можно дальше от реки, особенно не обольщаясь на предмет погони. Водяной, конечно же, задержит разбойников, как и обещал, но в том, что кто-то из них проберётся на эту сторону тем или иным путём, они отчего-то не сомневались. И действительно, не успели беглецы далеко уйти, как услышали вдали шум погони. Как видно, преследователи поделились на несколько групп, одна из которых приближалась к ним сейчас с другой стороны.

Деревья в очередной раз расступились, и они оказались на поляне, уже знакомой Владу и Ярине. Здесь ничего не изменилось. По-прежнему играла чарующая музыка, эльфы по-прежнему кружились в танце, и ноги сами просились в пляс, невзирая на усталость. Круг танцующих нисколько не уменьшился. Создавалось впечатление, что эльфы никогда не устают; более того, казалось, что время попросту не властно над этим маленьким кусочком леса.

— Исилиэль! — позвала Ярина.

Эльфийка приветственно улыбнулась и покинула круг.

— Ярина! Ну, уж ты-то точно не надумала с нами потанцевать, — констатировала она с усмешкой. — Что произошло?

— За нами гонятся разбойники, — объяснила Ярина, оглядываясь. — Вы не могли бы их задержать?

— Нет ничего проще, — улыбнулась Исилиэль.


Семеро разбойников выбежали на поляну и остановились в нерешительности. В какую сторону могли побежать преследуемые? А может, они смешались с теми странными людьми, танцующими поблизости? Праздник у них какой-то, что ли?

Между тем одна из девушек выступила им навстречу.

— Добро пожаловать! — произнесла она. — Мы вам рады! Не хотите ли потанцевать вместе с нами? — И она протянула руку в призывном жесте.

— Почему бы и нет? — сказал один из разбойников. — Заодно и посмотрим, нет ли нашей дичи среди этих людей, — тихо сказал он приятелям.

Даже сам себе он навряд ли признался бы в том, что это всего лишь отговорка, а подлинная причина его согласия заключалась в том, что уж больно призывно звучала музыка и уж очень хотелось хоть немного потанцевать в этом кругу.

Трое разбойников всё же решили поискать беглецов в лесу; остальные четверо присоединились к танцующим. Они потанцевали совсем немного — минуту? две? ну, пять минут от силы! — и потому очень удивились, когда, закончив танец, обнаружили, что время суток давно сменилось, и лес окутала тёмная ночь. Разумеется, беглецов они не нашли, и удивились ещё сильнее, вскоре осознав, что за время их танца изменился не только час, но и время года…


Перейти на страницу:

Все книги серии Капризная принцесса

Похожие книги