Читаем Капризная принцесса полностью

Полковник в оставке шёл по коридору, предвкушая славную ночку и тихонько насвистывая один из своих любимых мотивчиков. Дверь в комнату его дамы оказалась широко распахнутой. "Однако, какая страстная женщина!" — подумал полковник и, покручивая ус, шагнул к дверному проёму…но застыл на пороге, не в силах пошевелиться. Большая часть комнаты пребывала в темноте; лишь очаг был освещён тоскливым мерцанием расставленных на полу свечей. Возле самого очага стояла дама его сердца — с метлой в руке, с растрёпанными волосами, мертвенно-бледным лицом и безумным взглядом. С уголка её губ вниз по подбородку спускалась алая струйка, а откуда-то из дымохода доносились зловещие звуки. Полковник в отставке, никогда не показывавший тыл врагу, развернулся и побежал прочь так быстро, как не бегал даже в период своей бурной юности. Романтика была безнадёжно испорчена, зато острых ощущений оказалось хоть отбавляй.

Глава 6. Побег продолжается

Смех смехом, а расслабляться было рано. Забраться на крышу через дымоход — это, конечно, прекрасная идея. Но с крыши надо было ещё и каким-то образом спуститься, а вот об этом принцесса раньше не подумала. Теперь она стояла на треугольной крыше, совсем близко к коньку, а значит, на максимально возможной высоте, и крепко держалась за трубу.

— Пойдём, пора отсюда выбираться, — справедливо заметил трубочист.

Принцесса лишь сжала зубы и молча мотнула головой, обхватив трубу покрепче.

— Ты же не хочешь прямо здесь заночевать?

Она снова мотнула головой.

— Так пойдём. Ну что ты обняла эту трубу, будто это твой жених?

Столь неожиданное сравнение заставило принцессу отпустить трубу и даже отскочить от неё, словно от таракана. В итоге она обнаружила, что удерживаться на крыше в вертикальном положении совсем не так сложно, и почувствовала себя несколько увереннее.

— Похоже, ты не в восторге от своего жениха. — Реакция принцессы не укрылась от внимания трубочиста.

— Я от них ото всех не в восторге, — пробурчала в ответ принцесса.

— Ото всех?! У тебя их что, много? Ты собралась завести гарем?

— Тебе-то что за дело? Тоже в мужья набиваешься?

— Ну, если на полное содержание, как в настоящем гареме, с бассейнами, слугами и восточными сладостями, то я подумаю! А что, возьмёшь?

— Только в качестве евнуха! — отрезала принцесса.

Подобная перспектива трубочиста, по-видимому, не вдохновила.

— Ладно, видать, не судьба мне на всё готовенькое устроиться, — подытожил он. — Давай руку, пойдём потихоньку.

— Не дам. Она у тебя вся в саже!

— Твоя что ли чище? — возмутился трубочист.

Других аргументов для отказа у принцессы не возникло. Рука у трубочиста и впрямь была вымазана в саже, зато сжимала ладошку принцессы крепко и уверенно, но в то же время и бережно. Это было как дружеское похлопывание по спине, когда тебя вроде бы и толкают, но осторожно, подбадривая, дескать, не бойся, всё получится. Позволять такой руке себя вести оказалось на удивление приятно, и сам этот факт принцессе крайне не понравился. До сих пор она предпочитала сама решать, куда идти, как и зачем.

— А где мы будем спускаться? — Она попыталась хотя бы до некоторой степени возвратить ситуацию под свой контроль.

— А это тебе виднее, — подыграл трубочист. — Всё зависит от того, хочешь ли ты "светиться" во дворе или предпочитаешь добраться до наружных ворот по крышам.

Принцесса задумалась. А трубочист совсем неглуп, в его словах была логика. Внизу горел костёр, виднелась и пара факелов; был риск, что кто-нибудь её увидит и узнает.

— А если по крышам, то сколько надо пройти?

— Ну здесь до конца, и потом ещё пара построек, точно не помню. Да ты не бойся, там пониже, и крыши вроде прямые, не как здесь. Нормально, доберёмся!

— Ну ладно, тебе видней, — смирилась принцесса. Всё-таки на то он и трубочист; крышы — это его стихия. Вот спустятся на землю, там она снова будет сама решать, что к чему…

Первый переход прошёл благополучно. Крыша соседнего здания подходила почти вплотную к главному терему, и спрыгнуть на неё было даже проще, чем долго удерживаться на краю. Зато со следующим прыжком дело обстояло совершенно иначе. Крыши были плоскими и располагались приблизительно на одном уровне, но между ними было расстояние с аршин. Вроде бы не так уж много, но если промахнёшься, мало не покажется, и принцесса ни в какую не была готова прыгать. Трубочист для наглядности прыгнул два раза, туда и обратно, но это не придало девушке уверенности.

— А если я поскользнусь? — умоляюще спросила она.

— Да не поскользнёшься ты, там не скользко. Ну, давай же, — поторопил он, начиная терять терпение. — Тут главное что: не смотреть вниз. Просто оттолкнись и прыгай как можно дальше. Сама не заметишь, как всё будет позади.

Принцесса сразу же посмотрела вниз. Свет факела выхватывал из темноты кусок кирпичной стены. Высоко…

— Ох, ну что ж вы, бабы, никогда не делаете так, как вам говорят? — возмутился трубочист.

— Да потому что падать-то в случае чего мне, а не тебе! Тебе-то легко говорить! — заныла принцесса, умышленно забывая о том, что трубочисту тоже предстоит прыгать вместе с ней.

Перейти на страницу:

Все книги серии Капризная принцесса

Похожие книги