Читаем Капризная принцесса полностью

— Ксанка не такая. Она про меня ничего болтать не будет. И вообще, не твоё это дело. Тебе за что заплачено, тем и занимайся, а в остальное носа не суй.

— Ну и ладно, как знаешь. — Трубочист пожал плечами, дескать, моё дело предупредить. — Значит так, теперь по существу. Я тут кое-что проверил. По большей части через трубы человеку пролезть невозможно, они изнутри слишком узкие. Здесь в тереме есть только одна труба, достаточно широкая. Тоже, конечно, не сказка, но ты вроде как не толстуха, пролезешь. Труба эта ведёт с крыши в одну горницу, на втором этаже. Чья это горница, и сможешь ли ты туда попасть, не знаю, но другого пути нет.

— Комнату показать сможешь?

— Отчего нет? — пожал плечами трубочист. — Пошли.

Втроём они поднялись на второй этаж. В кипевшем жизнью тереме никто не обратил на них особого внимания. Трубочист пошевелил губами, что-то мысленно подсчитывая, поводил в воздухе указательным пальцем и, наконец, уверенно указал на одну из дверей.

— Вот эта.

Принцесса и Ксанка переглянулись.

— Это комната старшей фрейлины, — нахмурилась принцесса. — Как же сделать, чтобы она ночью ушла из комнаты?

— Ничего, — решительно сказала Ксанка. — Это я возьму на себя. Есть у неё одно слабое место.

— Надеюсь, ты не о мужчинах? — поинтересовалась принцесса. — А то это точно не по её части.

— Нет, я не о мужчинах, — мотнула головой Ксанка. — Я о фруктах.

Принцесса предпочла в подробности не вникать. Договорившись о месте и времени следующей встречи, они разошлись, и каждый занялся своими приготовлениями.

Глава 5. Побег

— А я говорю, она сегодня не выйдет, — прошептала принцесса, вглядываясь в темноту.

— Да выйдет, — в очередной раз возразила Ксанка. — Надо немного обождать.

Все трое притаились в глубине тёмного коридора и по очереди следили из-за угла за дверью горницы старшей фрейлины. Они сидели уже около получаса, а время в темноте и бездействии тянулось мучительно медленно.

— А мы что делаем? — отозвалась принцесса. — Уже ночь-полночь, откуда ты так уверена, что она вообще собирается выходить из горницы?

— Она и не собирается, — прошептала в ответ Ксанка. — Но выйдет.

— Что придаёт тебе такую уверенность?

— Четыре фунта слив, которые я ей скормила, — отозвалась Ксанка. — Я ей ещё для верности салатика на ужин порезала, из огурчиков с помидорчиками.

— Как можно съесть столько слив? — изумился трубочист.

— Я же сказала: я знаю её слабости.

— Тс-с-с! — шикнула принцесса.

Из горницы и вправду послышался какой-то шорох. Через несколько секунд вожделенная дверь отворилась, выпуская в коридор нервно дёргающееся пламя свечи. Следом появилась и фрейлина (не менее нервно дёргающаяся), одной рукой держащаяся за живот (вторая рука была занята свечой), и почти побежала в направлении лестницы. Вскоре стало слышно топот ног вниз по ступенькам.

— А теперь бегом! — скомандовал трубочист, мгновенно принимая на себя роль лидера.

Подавая пример, он побежал к двери, по-прежнему приоткрытой. Принцесса последовала за ним. Ксанка слегка замешкалась, торопливо зажигая свечу.

Быстро оглядевшись привыкшими к темноте глазами, трубочист прошагал прямиком к очагу.

— Плотно закройте дверь, — бросил он, не оборачиваясь, и пригнулся, залезая в проём очага. — Иди сюда, — поманил он принцессу. — А ты посвети нам, — добавил он, обращаясь уже к Ксанке. Та поспешила к очагу со свечой.

Принцесса обречённо вздохнула, слегка приподняла юбку и осторожно переступила через невысокую металлическую решётку, забираясь в проём. Её ноги ещё вроде бы как уверенно стояли в комнате, а вот голова уже оказалась в дымоходе, словно глядя в новую жизнь. Новая жизнь, признаться, особого оптимизма не внушала, казавшись тёмной, грязной и плохо пахнущей. Ощущения комфорта не придавала и вынужденная физическая близость между ней и трубочистом, на пару с которым они ютились в проёме очага. Однако же предъявлять претензии было как-то глупо. Она решила пока с этим повременить, но впоследствии поскандалить при первом удобном случае.

Тем временем трубочист осторожно принял у Ксанки свечу.

— Вот, смотри… — он поднял свечку над головой, одной рукой прикрывая её от потока воздуха. Незначительная часть дымохода осветилась, хотя сознание принцессы выловило не столько свет, сколько причудливую игру теней. Вскоре пламя свечи проиграло борьбу с ветром и погасло, снова погрузив дымоход в темноту. Некромешную: ночь была безоблачная, и пару звёздочек можно было разглядеть даже сейчас, хорошенько задрав голову.

Хоть свеча горела и недолго, кое-что принцесса рассмотреть всё-таки успела.

— Как же здесь грязно! — скривилась она.

— Не на то смотришь, — отозвался трубочист, передавая потухшую свечу Ксанке, и нырнул обратно в дымоход. — Ксанка, зажги её, пожалуйста. Видела, — вновь обратился он к принцессе, — здесь кирпичная кладка, и как правило есть за что уцепиться. Лезть совсем невысоко, сажени две, ну, может, чуть больше. Но я на всякий случай перекинул сюда с крыши две верёвки, вон они начинаются, чуть выше. Они хорошо привязаны сверху, так что можешь смело за них держаться. Ну как, не передумала?

Перейти на страницу:

Все книги серии Капризная принцесса

Похожие книги