Читаем Капуцины полностью

Окончательно сбил князя с толку капитан Хаддад. Услышав вырвавшееся у Дагана ругательство, тот обернулся, чтобы посмотреть, что происходит – и, к удивлению юного владетеля, поспешил навстречу незваным гостям. Совсем не для того, чтобы пинками прогнать их туда, откуда они пришли. Напротив – капитан каждому сердечно пожал руку и даже склонил голову в поклоне. Не очень низко, но не заметить этого жеста было невозможно.

Князь уже не ругался. Он до предела вытаращил глаза и, скорее для себя, чем надеясь быть услышанным, произнес:

– Это что еще за новости?!

Однако Илуш его услыхал. Он поднял глаза от гроссбуха, чтобы посмотреть, что же так удивило и возмутило Дагана. Поднял на секунду, но, увидев капитана и обласканную им троицу, быстро щелкнул пультом в сторону разгрузочного шлюза. Поток контейнеров остановил свой бег, и Илуш, закрыв гроссбух, сунул его под мышку.

– Капуцины, – уважительным тоном пояснил он, поймав удивленный взгляд князя.

Дагану это не говорило абсолютно ни о чем. С таким же успехом Илуш мог выдать какой-нибудь бессвязный набор звуков.

– Местная знать? – предположение князя могло показаться забавным, учитывая непритязательный вид пришельцев, но мало ли, с чем можно столкнуться на бесчисленных мирах Сферы? Внешность обманчива; Даган готов был даже допустить, что ему придется отказаться от предубеждения, возникшего при первом взгляде на людей в капюшонах.

– Нет, – Илуш отрицательно качнул головой и растянул губы в иронической улыбке. Было заметно, что предположение князя развеселило его. – Совсем не знать. И уж вовсе не местная.

Веселое настроение советника князю пришлось не по вкусу. Было похоже, что Илуш насмехается над ним. Однако решив, что «похоже» – несколько не то определение, после которого можно начинать гневаться, Даган сдержался и сделал еще одну попытку угадать:

– Бродячие торговцы?

– Бродячие, – согласно кивнул тот, нимало не смутясь строгим тоном владетеля, – но не торговцы.

Даган почувствовал, что его разбирает раздражение. Непонимание происходящего, недовольство поведением охранника, а затем и капитана – и плюс к этому раздражение. Это уже перебор. Слишком много негативных эмоций на него одного.

– Так кто же они, ты можешь объяснить внятно?! – он впился грозным взглядом в Илуша. И тот неожиданно растерянно пожал плечами:

– Князь, я не знаю, как их назвать. Столько лет провел в космосе, а так и не удосужился сформулировать для себя род их деятельности.

– Хватит! – Даган взорвался. – Я понятия не имею, кто они такие и чем занимаются. И мне плевать на это. Кто бы они ни были – пусть убираются отсюда.

– Не хочу ничего говорить о справедливости этого требования, – мягко заметил Илуш, – но в любом случае не думаю, что оно выполнимо.

– Что?! – князь гневно прищурился. – Уж не ты ли собрался решать за меня? Не забывайся, советник! Я – глава этой экспедиции и владетель Угарита. И аренда причального сектора оплачена из казны моего княжества. Так что мне решать, кто сможет здесь находиться, а кто – нет!

– Я ничего не забываю, владетель, – скромностью тона Илуш постарался смягчить гнев юного князя. И в который раз пожалел, что отец не удосужился хотя бы единожды взять отпрыска в экспедицию. Практика – великая вещь. Парень послушал бы байки бывалых людей, а то и сам столкнулся с капуцинами – и не спрашивал бы, кто они такие. А сейчас… Ну какими словами объяснить ослепленному властью юнцу, что капуцины – это такие всеобщие миротворцы, космические талисманы? Ведь нет такого рода деятельности – космический талисман. Да и станет ли Даган его слушать? – Я вовсе не собираюсь указывать тебе, что делать. Но вряд ли ты сможешь переупрямить капитана. И не только капитана.

– А это что еще за чушь? – Даган с подозрением уставился на советника.

– Смотри сам, владетель, – тот кивнул в сторону капитана и капуцинов. Князь обернулся – и чуть не захлебнулся воздухом. Хаддад направлялся к кораблю, премило беседуя с гостями. Впрочем, он таки соизволил, поравнявшись с князем, сообщить:

– Владетель, этим парням нужно на Хлойю.

– А при чем здесь мы? – спросил Даган после минутного молчания, за время которого постарался взять себя в руки, чтобы говорить голосом твердым и властным. – «Шторм» – торговое судно. Если им нужно добраться до Хлойи – пусть шагают в пассажирский терминал и покупают билеты на лайнер.

Глаза капитана расширились от удивления и, указав на пришельцев, он заметил:

– Это же капуцины, владетель!

– Илуш мне об этом уже сказал, – почувствовав, что голос снова слушается его, Даган обрел уверенность. – Но разве это достаточное основание для того, чтобы лететь на «Шторме»?

– Разумеется, – Хаддад недоуменно пожал плечами. – Это достаточное основание для того, чтобы лететь на любом из кораблей Сферы. Или Внешних миров.

– Только не на моем! – отрезал Даган и величественно отвернулся, успев, однако, заметить, как набычился капитан. Но вступать с ним в дискуссию князь не собирался. Просто посчитал вопрос исчерпанным и решил поставить на этом точку.

Перейти на страницу:

Похожие книги