Читаем Kara no Kyoukai:Chapter01 00 полностью

человеческих сил очень трудно. Даже я бы не смогла проделать это без метелки. Шанс

взлететь, находясь в сознании, очень низок. А они попытались повторить видения из

своих грез. И случилось то, что и должно было случиться – девочки рухнули вниз.

– Да, они парили вокруг меня. Я надеялась, что они станут моими друзьями. Мне

было очень больно узнать, что они лишь плавают, как рыбки, не замечая меня. Ведь в них

не осталось сознания – они ничего не понимали и не воспринимали. И тогда я подумала, что, проснувшись, придя в себя, они все же осознают мое присутствие, и мы сможем

поговорить. Только по этой причине я…

– Вам холодно? Вы дрожите.

Голос посетительницы был холодным и жестким, как пластик.

Дрожь не ушла, даже когда я обхватила себя руками. Жалкая картина.

– Позвольте мне спросить еще кое-что. Почему вы так жаждали неба? Ведь вы

презирали внешний мир целиком, без остатка.

Наверное, потому…

– Небу нет конца. И я подумала, что если улечу так далеко, как только смогу, то

найду мир, который не захочется ненавидеть и презирать. Если бы я только смогла…

– И у вас получилось? Найти такой мир?

Меня трясло так, что уже начали выстукивать зубы. Глазам сделалось горячо.

Я смогла лишь еле заметно кивнуть.

– …Каждую ночь, засыпая, я страшилась, что не увижу следующего рассвета, что

не доживу до завтра. Я знала, что мне могло просто не хватить сил вернуться из

дремотного забытья.

Дни были, как туго натянулась струна, резонирующая страхом смерти. Но, может

быть, именно поэтому я остро чувствовала себя живой. Ощущение подступающей смерти

было единственной реальностью, на которую я могла опереться. Превратившись в пустую

оболочку, точно сухую сброшенную шкурку цикады, я наслаждалась чувством жизни

перед лицом неминуемо подступающего конца. Все верно. Смерть стала для меня гораздо

ближе и роднее жизни. Свободно лететь, без границ, без преград… лететь, куда захочу.

22

– И вы выбрали моего мальчишку спутником в смерть?

– Нет. Тогда я еще не потеряла надежды, я еще не знала… Я цеплялась за жизнь и

жаждала летать в этом мире. В мире живых. Я… надеялась, что смогу… вместе с ним…

– У вас с Шики много общего. Вы обе метались, ища избавления… и выбрали

Кокуто. Хотя в том, чтобы искать счастье жизни, ощущение причастности к жизни в

другом человеке, нет ничего плохого.

Кокуто. Вот в чем дело. Та девушка, Шики, пришла вернуть его обратно. Мой

спаситель оказался и моей смертью. Какая ирония. Но я не чувствовала горечи сожаления

от этой мысли.

– Он – настоящий ребенок в душе. Такой прямой и ясный. Он смог бы полететь

куда угодно, если бы поверил, если бы попытался… Я хотела, чтобы он взял меня с

собой.

Глазам снова сделалось горячо. На руку капнуло. Я… плакала?

Печаль стиснула мое сердце. Если бы я действительно смогла уйти с ним, оставить

за спиной опостылевшие стены… я была бы счастлива? Кто знает– ведь это была лишь

мечта. Мечта из разряда тех, что никогда не воплощаются в жизнь. Именно потому они

так прекрасны и заставляют сердце сжиматься, а слезы капать сами по себе. Единственная

мечта, которая у меня появилась за эти годы.

Гостья задумчиво покачала головой:

– Но небо не притягивало Кокуто к себе. Странно. Чем больше человек жаждет

полета, тем дальше он от него, и наоборот. Какая ирония.

– Вы правы. У людей есть множество вещей, которые им не нужны. Я же могла

лишь неподвижно парить в небе, не в силах сдвинуться и полететь. Все силы уходили на

то, чтобы оставаться плавать в пустоте.

Жжение в глазах исчезло. Возможно, навсегда. Так же как и зрение.

Мне осталась лишь лихорадочная дрожь.

– Простите, что побеспокоила, – поднялась гостья. – Последний вопрос – что вы

теперь собираетесь делать? Я могу излечить невидимую рану, которую нанесла вам

Шики.

Я лишь молча покачала головой. Женщина слегка нахмурилась.

– Понимаю. Есть два пути к спасению. Бегство в никуда, без цели. И искупление.

Первое можно назвать парением, второе – полетом. Каждый сам решает, какой путь

избрать, когда его поведет за собой взгляд с высоты. Но выбирать, руководствуясь лишь

терзающим чувством вины – неверно. Не грехи должны определять ваш дальнейший

путь. Их следует терпеливо нести по тому пути, который вы сочтете правильным.

Гостья повернулась и вышла. Не назвав мне своего имени. Но я знала, что в этом

не было необходимости.

Она знала, какой путь я изберу, с самого начала.

Ведь мне был недоступен свободный полет. Только парение.

Я была слишком слаба, чтобы искупить свои грехи, так, как она сказала. И я не

могла одолеть искушения. Искушения, которое я ощутила вместе с той вспышкой света.

Вспышкой, ослепившей меня, когда сталь пронзила сердце. Головокружительный

водоворот смерти и четкий пульс жизни, смешавшиеся воедино. Я думала, что мне

больше ничего не осталось. Но это была неправда: во мне осталась еще одна простая и

внятная вещь.

Смерть.

Страх, который заставлял меня трепетать, пробегал ледяными коготками по

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература