— Я припарковался на посадочном месте около одного из отделов Золотого Кольца, — повествует мой друг. — Ирис стояла неподалеку, как сейчас помню короткую шубку на ней и оголенные ноги как у курицы, которую посадили на вертел. — Сравнения его заставляют меня прыскать от смеха в кулак. — Я вышел из машины, а она окрикнула меня как-то… глупо так. Счастливчик, что ли. И попросила закурить. — После слов этих мысли мои расходятся на две параллели: обращение было бы очень в стиле подруги, но вот второе… табачная продукция, как и алкоголь были запрещены — в общественных местах беспрекословно под строжайшим табу, а если выискать это на дом — надо постараться. Никогда бы не подумала, что Ирис курила. — Я, конечно, остановился рядом с ней, спросил имя, на что она оторопела, — продолжает свой рассказ Серафим. — Я попросил ее не волноваться, ибо вопрос мой оправдан личным интересом. «Ирис — как конфеты, которые вряд ли сейчас найдешь» — ответила она и опять улыбнулась. Знаешь, Карамель, твоя подруга, несмотря на небольшую разницу в возрасте — а, кажется, она младше тебя — чертовка та еще. И, сидя потом в ресторане с ней, я решил, что она из тех, кто собирает множество мужчин, озирающихся ей вслед. Никогда не замечала подобного в подруге? — улыбается юноша, наблюдая за моим резко переменившимся выражением лица; признаться — я сама никогда не интересовалась жизнью Ирис, ее привычками и интересами.
— Вы были в ресторане? — Как с полки статуэтку роняю я, перебив своего друга.
— Да, в этот же день, в ту же минуту знакомства, — смеется Серафим. — Охотница….шла так, словно каждым ударом бедер хотела снести пол защитной стены — вульгарная девушка. Я напоил ее кофе в одном из ближайших ресторанов и за нашим разговором велел не тащить в рот всякую дрянь. — На мои округляющиеся глаза юноша добавляет: — Подразумевал я сигареты, но, думаю, поняла она меня хорошо.
Такой крохотный Новый Мир…
По приезду мы идем через мост на Золотое Кольцо; впервые я пребываю в самом низу магазинов. Здесь грязно, народ как тараканы: снуют друг перед другом, наползают друг на друга, суетятся, толкаются, спешат, света мало — по фонарю висит через магазин, товар на открытых витринах выглядит страшно. Пробираемся сквозь толпу, моя одежда схожа с их одеждой, лицо я прячу за волосами. Серафим ведет меня, и мы не доходим до верхушки Золотого Кольца несколько пролетов.
— Садись в машину, — слышу я и получаю кивок в сторону автомобиля, припаркованного у посадочного места — единственного на весь этаж.
— Это твоя? — удивляюсь я.
— Наша. Исключительно для работы, — отвечает парень, — поэтому давай не будем разбивать ее или скидывать вниз?
Не понимаю шутку и серьезно киваю — Серафим смеется. Он рассказывает о том, что у них множество разнообразных машин по всем точкам города: разные районы, разные предприятия, разные владельцы, но все их объединяет одно — принадлежность к фирме «Циклоп». Я о такой не слышала, посему особого внимания этому не уделяю. Автомобиль же, который в действительности принадлежит Серафиму и является его личным, тот серебристый мустанг без крыши — первый увиденный мной.
Мы садимся и отправляемся, я признаюсь в том, что боюсь быть замеченной и узнанной — не людьми, а проклятыми камерами, которые распиханы по всему городу и млеют над людскими головами, пока те ничего не ведают. Серафим успокаивает меня тем, что пока управляющие признают меня без вести пропавшей, сбежавшей или убитой — намеренно искать мою персону не захочет никто, ибо тогда один из кирпичей управляющих падет, и понесет за собой волну разрушений — нельзя противоречить самим себе. Однако, если я совершу какую-либо покупку, и камера засечет меня, или некто из прохожих признает во мне Карамель, никто не поднимет дебош и не побежит делать репортаж о том, что дочь Голдман жива-здорова, а все сказанное ранее — цирк; они объявят слежение, и тогда городские камеры намеренно будут наблюдать за моим перемещением. Вот хитрые черти! Но пока я ехала на автомобиле, числившимся на человека, никак ко мне не относящегося, все было в порядке — главное прятать лицо под волосами и не привлекать внимания громкими речами.
— Знаешь, Карамель, — медленно проговаривает Серафим, будто боится вспугнуть меня неподходящими словами, — не говори об Остроге, не надо. Попрощайся с семьей, если есть за что — попроси прощение, а с Острогом мы разберемся сами. Проведи время с родными должным образом.
Мы быстро пересекаем районы и оказываемся у высоток Северного — Серафим высаживает меня на улице Голдман, где мы терпим разлуку. Маленькие каблучки белых босоножек стучат по мраморному полу, я дергаю дверь — по привычке, но она закрыта. Если бы мать была в саду, заметила, как подлетела машина на посадочное место и вышла, но дом, по-видимому, не располагал ее присутствием вовсе. Тогда я задаюсь двумя вопросами: почему Миринда не соизволила вынести свое тело в прихожую и хотя бы поинтересоваться прибывшим и вернулась ли Золото домой из школы.
Дверь передо мной отворяется, появляется маленькая щелка, а в ней глаз Миринды.