Читаем Кардиограмма страсти полностью

Кожа была теплой и нежной, словно шелк, и он с трудом сдерживался, чтобы не погладить ее. Он посмотрел ей в глаза и повел ее в такт музыке. Они не разговаривали. Им это было не нужно. Вики закрыла глаза и со вздохом чуть склонила голову, виском коснувшись его подбородка. Мигель едва не застонал. С каждым движением, с каждым вздохом она становилась все ближе к нему, ближе к его сердцу.

Ночь шла своим чередом, и ему не хотелось отпускать ее. Мелодии сменяли одна другую, и они с Вики танцевали и танцевали, обнимая друг друга, пока кто-то не похлопал по плечу Мигеля, отвлекая его от фантазий.

– Виктория, полагаю, ты оставила этот танец для меня. – Мистер Хэмптон стоял рядом со своей женой, которая смотрела на Мигеля.

– Почему бы нам не поменяться партнерами? Это нас немного встряхнет. – Миссис Хэмптон протянула Мигелю руку.

Не способный что-либо ответить – так переполняли его эмоции, – он просто кивнул.

Виктория болтала с Томасом, но ее взгляд следил за Мигелем. Он был таким красивым, и ему так шел смокинг.

– Приятный молодой человек, не так ли? – спросил Томас с понимающей улыбкой.

– Да, безусловно. – Вики не собиралась этого отрицать. – Маме он бы понравился.

– А что думает твой отец?

– О, он еще не познакомился с доктором Торресом. – Мысль об этом заставила Вики вздрогнуть. Когда это случится, ей, видимо, понадобится успокоительное.

– Дай своему отцу шанс, Виктория. Он может удивить тебя.

– Это звучит как в романе.

– Он просто хочет для тебя лучшего.

– Я знаю. – Правда, Вики была не согласна с его методами, но это был разговор для другого дня.

Вики больше не танцевала с Мигелем, но она видела, как он танцует с Тили. Эта женщина выглядела такой маленькой и хрупкой в сравнении с Мигелем, и было похоже, что она отлично проводит время. На Тили было шелковое платье, специально купленное для этого вечера. Обязанности и мелкие проблемы требовали внимания Вики, и она время от времени поглядывала на Мигеля, который то пробирался через толпу, то разговаривал с людьми, а ей хотелось, чтобы каждую минуту он был рядом с ней.

Она посмотрела на него с гордостью и выпрямилась. Он улыбался, он беседовал с людьми, был обаятелен и приветлив, он очаровывал всех. Но вот тепло в ее груди сменились ледяным холодом.

Мигель приближался к столику ее отца.

<p>Глава 17</p>

Слишком поздно! Она не успела подойти вовремя. Она опоздала! Ее отец уже вставал и пожимал руку Мигелю. По внешнему виду можно было сказать, что это был дружеский жест, но ее отец судил о мужчинах по силе их рукопожатия. Иногда это решало или разрушало бизнес-сделки.

– Я слышал много хорошего о вас и вашей клинике, доктор Торрес, – сказал Чарльз Стерлинг-Торн и обошел вокруг стола.

– Вики… Виктория слишком щедра на похвалы, я уверен.

– Глупости. Она просто предложила идею. А я всегда лично исследую вопрос, прежде чем вложить куда-нибудь свои деньги.

– И что вы обнаружили? – Мускулы Мигеля напряглись.

Вики могла видеть это на расстоянии. Она стояла словно парализованная, ее сердце колотилось, пока она смотрела, как проходит встреча двух самых важных мужчин в ее жизни.

– Превосходные рекомендации. Вы приняли умирающую клинику и превратили ее в процветающую всего за пару лет. Вы должны гордиться собой.

Ее глаза расширились, она окаменела. Комплимент от ее отца! Ей срочно понадобится успокоительное.

Мигель улыбнулся, и напряжение в его плечах ослабло.

– Спасибо. Пришлось как следует поработать, но теперь я готов продолжать дальше.

При этом заявлении слезы наполнили глаза Вики. Она так им гордилась.

– Я убежден, что будут не просто мелкие пожертвования, а значительные вклады. Когда предприятие имеет успех, не страшно вкладывать в него деньги. – Он сузил глаза и озабоченно посмотрел на Мигеля. – Вы когда-нибудь думали о том, чтобы поработать в винной индустрии?

Мигель рассмеялся:

– Нет, сэр. Я должен заниматься медициной.

– Вот так же говорит и моя дочь. – Он вздохнул.

Столбняк наконец прошел, и Вики смогла подойти ближе.

– Вот и ты, Виктория, моя дорогая. – Чарльз протянул ей руку, и она с готовностью встала рядом с ним. Она давным-давно не испытывала такого чувства. – Ты затеяла превосходное дело, и этот вечер просто прекрасен.

– Спасибо, папа. Я вижу, ты познакомился с доктором Торресом.

– Да. И я могу сказать, что мои деньги будут хорошо потрачены в вашей клинике.

– Спасибо, – прошептала она, затем отодвинулась назад. Потеря контроля над собой перед Чарльзом Стерлинг-Торном – это то, чего нельзя себе позволять.

Эдвард встал, оставив своих двух подружек за столом:

– Полагаю, следующий танец мой.

Вики усмехнулась:

– Совершенно верно. – Вики посмотрела на отца: – Веди себя хорошо, пока меня не будет.

На этот раз его челюсть дрогнула.

– Я?!

А она весело рассмеялась, когда Эдди уводил ее.

– Не могу поверить, что ты это сказала, – заметил Эдди.

– Я тоже не могу в это поверить, но это было приятно.

– Я думаю, маленькая Виктория расправила свои крылышки.

Он прижал ее к себе и крутанул на танцполе.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже