Читаем Кареглазая моя (СИ) полностью

- Преэклампсия обычно проходит в течение двух суток после извлечения ребенка, - прочитала я. — Они дадут Хейвен лекарство от гипертонии. Ребенок родится недоношенным, но малышка уже вполне сформировалась, так что ни проблем, ни последствий быть не должно. Все будет хорошо.

Джо кивнул, но я его явно не успокоила.

В комнате ожидания в неонатальном реанимационном отделении стояли ряды голубых мягких стульев, маленькие столики и диван. Резкий верхний свет придавал всем предметам мертвенную бледность. Приветствуя нас с Джо, Тревисы выглядели напряженными и подавленными, что не удивительно. Однако Джек смог явить толику своего обычного юмора.

- Привет, Эйвери, - сказал он, приобняв меня, и добавил, изображая удивление: - Все еще ошиваешься с Джо?

- Я настояла на приезде сюда, - сказала я. - Надеюсь, не помешаю. Я подумала…

- Вовсе нет, - перебила Либерти. Ее зеленые глаза потеплели.

- Мы рады, что ты здесь, - добавил Гейдж. Он перевел взгляд с меня на Джо: — Пока никаких новостей о Хейвен.

- Как Харди? — спросил Джо.

- Держится, - ответил Джек. — Но если ей станет хуже, спокойно он это не воспримет.

- Как и мы, - сказал Джо, и все замолчали.

Передвинув несколько стульев, Тревисы сели. Мы с Джо расположились на диване.

- Уверена, что хочешь остаться? — вполголоса спросил он меня. — Могу отправить тебя домой в частном автомобиле больницы. Здесь не скоро все закончится.

- Ты хочешь, чтобы я уехала? Для семьи лучше отсутствие посторонних? Скажи прямо, потому что я…

- Ты не посторонняя. Но ты не обязана мучиться в больничной комнате ожидания только потому, что я здесь.

- Я не мучаюсь. И я хочу остаться, если ты не возражаешь. — Я поджала ноги и прислонилась к нему.

- Хочу, чтобы ты осталась. — Джо притянул меня ближе.

- Что ты имел в виду под частным автомобилем больницы? Это какая-то новая услуга?

- Не совсем. У больницы есть нечто вроде вип-программы для благотворителей. В прошлом наша семья сделала несколько пожертвований, и отец упомянул их в завещании. Теперь, когда кто-то из нас приезжает в больницу, предполагается, что мы будем дожидаться в комнате для почетных гостей, которая находится в дальнем крыле больницы. Там с нами носятся как с писаными торбами. Мы все решили по возможности избегать вип-приема. — Он помолчал. — Но если бы ты захотела поехать домой в лимузине, я бы нарушил этот уговор.

- Если сам не хочешь быть важной персоной, то и меня не пытайся в такую превратить.

Джо улыбнулся и поцеловал меня в висок.

- Когда-нибудь, - прошептал он, - я приглашу тебя на прекрасное обычное свидание. Никакой драмы. Поужинаем в ресторане как цивилизованные люди.

Спустя несколько томительных минут, проведенных в тишине, Джек спросил, есть ли желающие выпить кофе. Все отрицательно покачали головами. Он вышел, но быстро вернулся с дымящимся стаканчиком.

Элла обеспокоенно нахмурилась.

- Джек, опасно пить кипяток из таких стаканчиков. В кофе попадают вредные вещества.

Джек ответил насмешливым взглядом.

- Я пил горячий кофе из стаканчиков почти всю свою жизнь.

- Оно и видно, - сказал Джо.

Несмотря на брошенный Джеком грозный взгляд, он, усаживаясь возле Эллы, едва заметно улыбался. Сев, он протянул ей пачку печенья в полиэтиленовой упаковке.

- Ты взял его в торговом автомате? — подозрительно спросила она.

- Не смог удержаться.

- А что не так с торговыми автоматами? — поинтересовалась я.

- Это не еда, а отрава в чистом виде, - объяснила Элла. — Да и сами автоматы смертельны. Они в год убивают больше людей, чем акулы.

- Как торговый автомат может кого-то убить? — удивилась Либерти.

- Упасть сверху и раздавить, - совершенно серьезно ответила Элла. — Такое случается.

- Нет такого автомата, который одержит верх над Тревисом, - заверил её Джек. — Мы слишком упрямые.

- Это точно, - согласилась Элла. Взяв исподтишка из открытой пачки печенье, она принялась его грызть.

Улыбнувшись, я положила голову на плечо Джо, и он начал перебирать мои локоны.

Вдруг успокаивающее движение руки прекратилось, плечо под моей щекой напряглось. Приподняв голову, я проследила за его взглядом.

В комнату ожидания, никого, казалось, не узнавая и не замечая, вошел Харди. Лицо его осунулось и побледнело, глаза горели неестественным светом. Ни на что не обращая внимания, он прошел в дальний угол, сел и сгорбился, словно получил удар под дых.

- Харди, - тихо позвал кто-то.

Он вздрогнул и слегка покачал головой.

Следом вошел доктор. К нему подошел Гейдж и несколько минут разговаривал.

Когда старший Тревис вернулся к семье, по лицу его ничего нельзя было понять. Все склонились, ловя каждое слово.

- Возникло осложнение под названием «ХЕЛЛП-синдром» [22]. Если говорить в общем, то разрушаются красные кровяные тельца. У Хейвен развивается печеночная недостаточность, и может случиться апоплексия мозга. — Он сделал паузу, тяжело сглотнул и встретился взглядом с Либерти. — Вначале нужно извлечь ребенка, - монотонно продолжил он. — Затем ей дадут стероиды, плазму и, вероятно, сделают переливание крови. Какие-либо новости появятся только через час. Нам остается лишь сидеть и ждать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы