Читаем Карьера Ногталарова полностью

— До чего мы дожили?! Дети начинают подавать нам, руководящим родителям, советы. Только этого не хватало!

Некоторое время он, взволнованный, шагает по кабинету, затем нажимает кнопку звонка:

— Позови сюда Кифайэт!

Кетыбэ идет к Кифайэт.

— Идем…

Девочка упирается.

— Идем… не бойся…

— Не хочу… — Девочка жмется в угол.

Кетыбэ берет ее за руку, тащит в кабинет.

Бросив на девочку быстрый взгляд, товарищ Ногталаров говорит Кетыбэ:

— Хорошо. Ты выйди, закрой плотно дверь и никого сюда не пускай! Через полчаса позвони в гараж, скажи шоферу, чтобы подал сюда мою машину.

— Слушаюсь! — отвечает Кетыбэ.

Товарищ Ногталаров и Кифайэт остаются с глазу на глаз. Сорокалетний высокий мужчина и крошечная двухлетняя девочка стоят посредине комнаты и с минуту, как чужие, смотрят друг на друга. Наконец товарищ Ногталаров пробует запертую дверь и ласковым, насколько это ему удается, голосом говорит ребенку:

— Ну что, Кифайэт! Что, дочурка?

Вдруг, как бы испугавшись собственного голоса, бросает быстрый взгляд на дверь и говорит еще тише:

— Ну, скажи, кто я?

Кифайэт, указывая на него пальцем:

— Тавалиш… Наталавф…

— Не так, нет! Скажи: «товарищ Ногталаров!»

Ребенок смеется.

— Не смейся как дурочка!

Товарищ Ногталаров берет девочку на руки.

— Скажи: «то-ва-рищ Ног-та-ла-ров!»

— То-ва-лиш На-та-лавф, — повторяет девочка по слогам.

Товарищ Ногталаров, уже нервничая, тычет себе пальцем в грудь:

— Товарищ Ногталаров, говорю тебе!.. Не слышишь, что ли? Ну повтори.

Ребенок боязливо протягивает ему палец:

— То-ва-лиш На-та-лавф. — Палец ребенка попадает в глаз товарищу Ногталарову.

— Сгинь ты в преисподнюю, чертенок! Что за «то-валиш, то-ва-лиш», выдумала тоже. «Товарищ», говорю тебе. «Ногталаров». Повтори, упрямая девчонка! А то сейчас дам приказ о тебе!

Выведенный из терпения, он шлепает Кифайэт по одному месту, отталкивает ее от себя. Ребенок с плачем зовет:

— Ма-ма-а-а!!

Валида выходит из кухни и бегом через столовую направляется в кабинет, берет девочку на руки.

— Что случилось, доченька? Послушай, зачем ты бьешь ребенка? — обращается она к мужу.

Товарищ Ногталаров кричит и на нее:

— Такого ребенка, который не умеет правильно произнести имя отца, мало побить. Убить надо.

— Что ты говоришь, Вергюльага? Откуда двухлетний ребенок может знать, что такое товарищ, начальник?

— Каждый должен знать, что такое товарищ Ногталаров! В том числе и вы, товарищ Валида! Если хочешь знать правду, ты сама портишь детей. Разве можно так воспитывать? Эта бестолковая дочка твоя осмеливается не слушаться меня! Не называет меня так, как положено.

Нервная дрожь пробегает по лицу Валиды:

— Это я-то порчу детей? Ты еще, пожалуй, скажешь, что это я заставляю их называть тебя «товарищ Ногталаров». Уж не я ли такие имена им придумала?

— Одно с другим не смешивай. Это не одно и то же. Имена людей должны соответствовать их назначению. Начальник учреждения должен придерживаться официального тона со своими подчиненными.

— Здесь ведь не учреждение, а твой дом. Дети-то не твои подчиненные!

— Безразлично! Я и здесь начальник.

— Стыдно, Вергюльага! Не давай повода соседям смеяться над нами!

— Какое мне дело до соседей и до твоей с ними болтовни!

— Хоть постыдился бы…

Слова Валиды доводят товарища Ногталарова до исступления.

— Довольно! Прекрати спор со мной! Я не позволю покушаться на мои права. Это значит — живя в моем доме, наносить мне удар в спину, а работая в моем учреждении, сводить на нет плоды моих трудов. Знаешь ли ты, где разрешается вопрос о людях, позволяющих себе такие поступки?

Он звонит. Кетыбэ появляется на пороге.

— Я не потерплю больше подобных вещей!

Товарищ Ногталаров обращается к Кетыбэ:

— Объяви экстренное собрание. На повестке дня один вопрос: о поднятии авторитета главы семейства…

— Слушаюсь, — отвечает Кетыбэ, переносит мягкое кресло в столовую, ставит его у стола на месте, предназначенном для председателя собрания, и кричит детям: — Собрание!

Тотчас же Итаэт приносит и ставит на стол перед председательским местом стакан и графин с водой. Кетыбэ и Явер расставляют, стулья вокруг стола.

Товарищ Ногталаров, взяв несколько листов бумаги и ручку, переходит из кабинета в столовую и движением головы предлагает Валиде и Кифайэт следовать за ним. Затем зовет:

— Явер, готовь материал для выступления! А ты, Итаэт, напиши постановление на основе моих высказываний!..

Разоблачение «шпиона» товарищем Ногталаровым



Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Проза / Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза
Вдребезги
Вдребезги

Первая часть дилогии «Вдребезги» Макса Фалька.От матери Майклу досталось мятежное ирландское сердце, от отца – немецкая педантичность. Ему всего двадцать, и у него есть мечта: вырваться из своей нищей жизни, чтобы стать каскадером. Но пока он вынужден работать в отцовской автомастерской, чтобы накопить денег.Случайное знакомство с Джеймсом позволяет Майклу наяву увидеть тот мир, в который он стремится, – мир роскоши и богатства. Джеймс обладает всем тем, чего лишен Майкл: он красив, богат, эрудирован, учится в престижном колледже.Начав знакомство с драки из-за девушки, они становятся приятелями. Общение перерастает в дружбу.Но дорога к мечте непредсказуема: смогут ли они избежать катастрофы?«Остро, как стекло. Натянуто, как струна. Эмоциональная история о безумной любви, которую вы не сможете забыть никогда!» – Полина, @polinaplutakhina

Максим Фальк

Современная русская и зарубежная проза