Читаем Карьера в опасности (СИ) полностью

Все, до простого, было банально. Разгадывая загадки, необходимо находить подсказки и продвигаться к цели. Первые три загадки я разгадала одна, остальные участники нашей команды отыскивали, где эти предметы могут лежать. Следующие несколько заданий Тайлер мне сильно помог и, радуясь в очередной раз мини победе, он подхватил меня в объятия, но потом резко отпустил и неловко извинился. А когда я также неловко отступала от него, делая вид, что очень заинтересовалась следующим заданием, взглядом встретилась с мистером Гилбертом, он не выражал ничего хорошего. Во взгляде начальника явно читалось раздражение и еще что-то еле уловимое. Было не понятно, кому именно предназначался этот взгляд, а самое интересное, не понятно за что.

На последнем задании я споткнулась, потому что не знала ответа, и меня это выбило из колеи. Мужчины из моей команды поздно увидели мою заминку. Анжелика победоносно несла к месту нашей дислокации предмет, похожий на объемные очки.

— Что, малышка, детские загадки отгадала, а до взрослых еще не доросла? — она подмигнула мне, растягивая хищную улыбку, обрамленную ярко алыми губами.

Пока я находилась в стопоре, Тайлер услужливо шепнул мне на ухо.

— Это вижионы, артефакт, позволяющий погрузиться в любую реальность, но в основном их используют для …эм… интимных утех, — к концу предложения его голос стал совсем тихим, а я стала пунцовой.

Заметив мою реакцию, Анжелика торжествующе рассмеялась. Со стороны мистера Гилберта послышалось тихое рычание.

«Зачем вообще такие артефакты загадывать на корпоративных квестах?»

Я пыхтела от негодования всю оставшуюся официальную часть: награждение, обсуждение, подведение итогов дня.

Впереди была барбекю-вечеринка, где я планировала осуществить задуманное мной «коварство».

8. Элизабет

Мы разделились. Девочки занялись холодными закусками, а мальчики разводили огонь в барбекю-печах, подготавливали мясо и овощи для жарки.

Мы нарезали овощи, копченое мясо, сыр, накрывали на стол, расставляя посуду. Тайлер и еще один парень с отдела продаж принесли алкоголь и напитки. Выставляя бутылки на стол, Тайлер подмигнул мне, растягивая очаровательную улыбку. Внутри что-то екнуло, но сразу потухло.

А я сжала кулаки под столом — главное не передумать!

Отовсюду доносился смех, кто-то спорил, кто-то просто разговаривал между собой. На фоне разговоров, играла ненавязчивая музыка, и в воздухе стоял запах костра и жареного мяса. Мы закончили накрывать столы, и я просто сидела за столом и вкратце наблюдала за всеми.

— Скучаешь?

Я подпрыгнула на месте. Повернув голову, увидела Тайлера, что подсел ко мне.

— Ой, прости, напугал? — он состряпал виноватую рожицу.

«Слишком идеальная мимика, на слишком красивом лице.»

Ощущение не натуральности, или притворства. В душе разворачивалось предательское чувство разочарования. Но от плана я отступать, не намерена.

«Посыпать голову пеплом буду потом!»

— Все в порядке, — я пожала плечиком и слегка улыбнулась ему.

— Давай выпьем чего-нибудь, — заметно повеселел парень, дотягиваясь до бутылки чего-то не крепкого.

Он разлил розовую жидкость по бокалам и протянул один мне.

— Вообще, я не пью, — пролепетала я, протягивая руку к бокалу. — Но сегодня, можно, — уже бодрее выдала я.

— Я тоже не пью, — зачем-то подмигнул мне Тайлер.

Мы чокнулись стаканами и отпили. Я зажмурилась. Приятно-фруктовая сладковатая жидкость растеклась по горлу, опускаясь в желудок теплой волной.

«И почему я раньше не пила это?»

— Вкусно, — я облизнулась, открывая глаза. И сразу осеклась, потому что глаза Тайлера смотрели прямо на мои губы, а взгляд, обычно светящихся голубизной глаз, резко потемнел. Я нервно сглотнула.

— Как думаешь, скоро мясо будет готово? — решила резко сменить тему.

— Эмм, я могу принести нам, если хочешь, — я кивнула, а Тайлер буквально подскочил с места и, подхватывая наши тарелки, быстро удалился в сторону барбекю-печей.

Пока его не было, я еще раз отхлебнула волшебный напиток, голова слегка закружилась, но не приятных ощущений я не почувствовала, только легкую эйфорию.

Парень поставил передо мной тарелку с чудесно пахнущим мясом. Отрезав небольшой кусочек, я положила в рот и не смогла сдержать легкий стон.

— Это очень вкусно, — я повернулась к Тайлеру и замерла.

Он застыл с вилкой у рта, внимательно разглядывая меня, когда наткнулся на мой взгляд, резко ожил и тоже положил мясо в рот.

Сделав вид, что ничего странного не заметила, я продолжила непринужденную беседу. Тайлер тоже расслабился. Мы разговаривали, ели мясо, запивая розовым нектаром, смеялись. Я поймала себя на мысли, что мне нравится то, что происходит между нами. Может мне даже сможет понравиться этот «слишком идеальный парень».

— Я, наверное, пойду отдыхать, поздно уже, — вздохнув, выдала я, оглядываясь вокруг.

Перейти на страницу:

Похожие книги