Читаем Карибский шизис (СИ) полностью

– Всё, уже хватит. Достаточно. Сядь и успокойся… – Эрк махнул рукой, указывая на кресло, и стал неторопливо набивать трубку, – …я тебя уже, кажется, понял. Правда, не понял – что именно тебя… не устраивает в моём утреннем приказе? Мы же всё это с тобой, если ты помнишь, обговаривали… и тогда – никаких возражений не было.

– Кодовое слово – «тогда»! Капитан, ты ж, блин – воевал! – Док буквально рухнул в кресло, задумчиво посмотрел на флягу, так же неторопливо как Эрк набивал трубку, завинтил её и убрал обратно в карман. – Ну, а раз воевал, то значит – знаешь… или, по крайней мере, слышал, такое определение – «нетранспортабельные раненые»…

– Стоп. Я его знаю, но… Док, к приказу – какое это имеет отношение?

– То есть, как – «какое отношение»? Блин, Капитан да как же ты… прикажешь эвакуировать тех, кого – даже с места трогать нельзя?!

– Ещё раз – стоп! При чём здесь «нетранспортабельные»? – Эрк прикурил. – Если я правильно помню, то… речь у нас шла совсем не про эвакуацию госпиталя, а про организацию ещё одного – в Гуантанамо! То есть… ты и те раненые, кого, как ты считаешь – можно перевозить… завтра отправляются туда и…

– Чёрт! Точно! Извини… я дурак! – Ливси хлопнул себя ладонью по лбу и хрипло рассмеялся. – Действительно, совсем забыл… просто, когда я услышал – «Собирайся в Гуантанамо!», да ещё и в промежутке между двумя операциями…

– Теперь‑то всё ясно – «испорченный телефон». Ты только что из операционной, а Дана, как всегда… изложила всё дословно и рванула дальше!

– Она тут ни при чём, блин – это был чисто мой косяк! Ладно, ещё раз – извини за мой… необоснованный наезд. Я, наверное, сейчас – пойду…

– …спать! Ты сейчас ответишь мне ещё на пару вопросов и – сразу же после этого пойдёшь спать! Это, кстати – тоже приказ! На хрена нам нужен невыспавшийся хирург, а? Это был риторический вопрос, можешь не отвечать. Короткий доклад по ситуации с ранеными офицерами, вообще по госпиталю и… всё!

– Ну, ты, прямо‑таки – Эльфа номер два… вы не родственники, случайно? Ладно, шучу… – Док улыбнулся, достал сигару и закурил. – Хочешь доклад – лови файлы! По офицерам – Хартман и Шевалье, несмотря на всё их «Вот сейчас встану!», проваляются ещё не меньше недели, да и потом будут долго ходить в корсетах и Роджер, кроме того, с рукой в гипсе, но… они вполне транспортабельны – поедут в Гуантанамо. С Бишопом и Гарсия тоже всё в порядке… в том смысле, что раны – заживают нормально, никакой заразы они туда не подцепили, а вот то, что в госпиталь они ложиться отказываются… но, в конце концов – каждый сам… ну, и так далее. Легкораненых я тебе перечислять не буду – смысла нет. Хотя, если эти… грёбаные «мачо», не будут ходить на перевязки, то я – ничего не гарантирую! То есть, нет – я гарантирую! Их переход из легкораненых в тяжелые. Чёртова Куба и её… ну, ты понял. Ладно, это я – для профилактики. Теперь о грустном… ни Карлос Мардеро, ни Артуро Ортега – транспортировке не подлежат ни в коем случае! Вообще непонятно как их сюда живыми довезли, но… если уж довезли, то – хрена лысого они у меня теперь… уйдут – не дам, блин! Это, кстати – к вопросу о том, кто тебе будет в Гуантанамо новый госпиталь делать. Так вот… это буду делать не я! Извини, Эрк, но… для организации его там, кое‑кого из «трофеев» – вполне хватит!

– Ты в них… так уверен? – Капитан отложил погасшую трубку. – Кстати, второй вопрос я собирался задать… как раз – именно о них. Имело ли это вообще смысл, и…

– Конечно! Ты ещё и спрашиваешь! Да Ковбоя, за такую идею – не знаю чем надо наградить! Впрочем, бутылку коньяка я ему и так выставил. Типа вместо ордена… Не стоит так улыбаться – это на западе у нас под рукой были… старина Шрайбер и другие испанские армейские врачи. Здесь – шиш вам! Разве что – в Сантьяго, да и то… ЭТИМ я своих пациентов не доверю – ибо не врачи, а полный отстой. Уж лучше «трофеям»… они, по крайней мере – знают с какой стороны браться за скальпель… и то, что передоперацией – тоже надо, блин, руки мыть… ладно, это я о том, что накипело.

– Я, вообще‑то… имел в виду нечто другое. Ты не находишь, что… американские врачи и медсёстры в нашем госпитале, это – несколько сюрреалистично?

– Да ни разу! Особенно с учётом того, что Стэнфорд, в Дайкири – отбирал только и исключительно южан… ещё вопросы есть? Чёрт, да двое из восьми… начинали свою врачебную карьеру – ещё в осаждённом Ричмонде! И, плюс к этому… тебе, кстати, уже рассказали о том, как янки в Дайкири «поддерживали своих с моря»? В смысле… огнём из орудий – по собственному госпиталю? Вот‑вот… можешь порасспрашивать тех, кто поедет с тобой в Гуантанамо – у них от этого остались… очень красочные впечатления. Так что – забей! Ну, конфедератов же ты… сюром не считаешь?

– Убедил. Почти. Просто, когда я узнал… о ТОМ случае…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы