Читаем Карл Юнг. В поисках себя полностью

Все куда сложнее. Кречмер сам подтолкнул Юнга принять предложение, думая, что швейцарец Юнг, не будучи евреем, добьется большего успеха, чем он, в предотвращении полного подрыва ассоциации и журнала нацистской пропагандой. Юнг разделяет эту точку зрения, и именно так он позже будет обосновывать свое решение. Бэйр приводит многочисленные документы, которые показывают убежденность Юнга в том, что он сможет спасти психотерапию в Германии, сотрудничая с нацистским режимом. Его первая задача – не допустить исключения еврейских врачей из ассоциации. Он навязал Герингу присутствие рядом с ним Рудольфа Аллерса, еврея, сотрудника, отвечавшего за рецензии на произведения в журнале. Но прежде всего ему удалось добиться изменения устава ассоциации юристом Владимиром Розенбаумом, чтобы его коллег-евреев не изгнали. Розенбаум и Юнг нашли уловку: поскольку еврейские психотерапевты были автоматически исключены из ассоциации в Германии из-за антисемитских законов, было необходимо структурировать ассоциацию в национальные группы, чтобы они могли присоединяться как отдельные лица через другую страну. Это позволило бы немецким еврейским психоаналитикам сохранить свой профессиональный статус и продолжать заниматься профессией.

Юнгу удалось навязать новые законы Герингу, и Бэйр сообщает, что спустя годы после этих событий Розенбаум все еще был доволен тем, что «заставил это сборище нацистов проглотить законы, подготовленные евреем!» [4]. За этим успехом следуют еще несколько, но в целом Юнгу приходится проглотить немало оскорблений, самое ужасное из которых – когда Геринг публикует, вопреки его согласию, в международном издании обзора редакционную статью, рекомендуя прочитать «Mein Kampf»[10] всем психотерапевтам. После этого оскорбления Юнг не решился уйти в отставку, но вновь подумал, что принесет больше пользы немецкой психотерапии, поддерживая диалог, а не осуждая открыто нацистский режим, которого он не придерживался. Об этом свидетельствуют частные и публичные показания, особенно во время его поездки в Соединенные Штаты в 1936 году, где он усилил свою критику Гитлера.

Зная о зверствах, совершенных нацистами, легко сказать в ретроспективе, что Юнгу никогда не следовало соглашаться на это сотрудничество. Но если мы поместим себя в контекст середины 1930-х, мы поймем, что великие демократии и Юнг делают одну и ту же ставку: пытаются поддерживать диалог с нацистским режимом в надежде успокоить его и спасти немецких евреев от антисемитского безумия. Многие, как Уинстон Черчилль, считали, что история еще не вынесла свой вердикт, – это подтверждается написанными им в 1935-м строками:

«Мы не можем сказать, является ли Гитлер тем, кто вновь ввергнет мир в новую войну, ведущую к непоправимому концу нашей цивилизации, или же он войдет в историю как человек, который восстановил честь и спокойствие великой немецкой нации, чтобы вернуть ее, безмятежную, полезную и сильную, в центр круга великой европейской семьи» [5].

Чтение диалогов между нацистскими высокопоставленными лицами, курировавшими ассоциацию и журнал, в частности Маттиасом Герингом и психиатром Эрнстом Цимбалом, даст нам понять, что они сделали ту же самую ставку в отношении Юнга. Путем компромисса они согласились работать с ним, надеясь, что он в конце концов примет их взгляды – они сами прекрасно осознавали, что он не разделял их и что им придется столкнуться с «огромными трудностями» [6], чтобы убедить его привести ассоциацию и журнал в соответствие с нацистской политикой, по словам Цимбала. В этом противостоянии в итоге верх одержали нацисты, и видя, что он больше не имеет никакого влияния на своих собеседников, чтобы попытаться спасти то, что еще осталось от психоанализа в Германии, Юнг в 1939 году ушел в отставку, а его произведения были внесены в «черный список» нацистского режима.

Именно публикация в декабре 1933-го в журнале Zentralblatt für Psychotherapie текста, подчеркивающего разницу между еврейской и арийской психикой, вызвала у читателей первые подозрения в антисемитизме Юнга. Однако и здесь стоит поместить эту цитату в общий контекст статьи и особенно в исторический контекст того времени, когда подобный тип анализа был обычным явлением.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Айвазовский
Айвазовский

Иван Константинович Айвазовский — всемирно известный маринист, представитель «золотого века» отечественной культуры, один из немногих художников России, снискавший громкую мировую славу. Автор около шести тысяч произведений, участник более ста двадцати выставок, кавалер многих российских и иностранных орденов, он находил время и для обширной общественной, просветительской, благотворительной деятельности. Путешествия по странам Западной Европы, поездки в Турцию и на Кавказ стали важными вехами его творческого пути, но все же вдохновение он черпал прежде всего в родной Феодосии. Творческие замыслы, вдохновение, душевный отдых и стремление к новым свершениям даровало ему Черное море, которому он посвятил свой талант. Две стихии — морская и живописная — воспринимались им нераздельно, как неизменный исток творчества, сопутствовали его жизненному пути, его разочарованиям и успехам, бурям и штилям, сопровождая стремление истинного художника — служить Искусству и Отечеству.

Екатерина Александровна Скоробогачева , Екатерина Скоробогачева , Лев Арнольдович Вагнер , Надежда Семеновна Григорович , Юлия Игоревна Андреева

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Документальное
Афганистан. Честь имею!
Афганистан. Честь имею!

Новая книга доктора технических и кандидата военных наук полковника С.В.Баленко посвящена судьбам легендарных воинов — героев спецназа ГРУ.Одной из важных вех в истории спецназа ГРУ стала Афганская война, которая унесла жизни многих тысяч советских солдат. Отряды спецназовцев самоотверженно действовали в тылу врага, осуществляли разведку, в случае необходимости уничтожали командные пункты, ракетные установки, нарушали связь и энергоснабжение, разрушали транспортные коммуникации противника — выполняли самые сложные и опасные задания советского командования. Вначале это были отдельные отряды, а ближе к концу войны их объединили в две бригады, которые для конспирации назывались отдельными мотострелковыми батальонами.В этой книге рассказано о героях‑спецназовцах, которым не суждено было живыми вернуться на Родину. Но на ее страницах они предстают перед нами как живые. Мы можем всмотреться в их лица, прочесть письма, которые они писали родным, узнать о беспримерных подвигах, которые они совершили во имя своего воинского долга перед Родиной…

Сергей Викторович Баленко

Биографии и Мемуары