Однако когда мы подошли к платформе станции 60, предназначенной только для сотрудников, стало ясно, что что-то не так. Платформа — единственная платформа на всей этой линии — была старая и ветхая, вся в паутине. Мы остановились, чтобы разобраться. Лестница вела наверх в крошечную комнату, как и на станции 50. Единственная дополнительная лестница вела вниз к запутанному беспорядку лестниц и платформ, где можно было сесть на несколько поездов.
«Хорошо», — сказал я после того, как мы увидели, что здесь нет поселения.
«Это ошибка», — сказала Мэдисон, вращаясь кругами, как будто это могло заставить здания волшебным образом появиться. “Я не понимаю. Здесь живут наши сотрудники. Здесь живут их семьи. Что ты сделал?”
«Теперь вы знаете, почему вас заставили обязать всех сверхурочно работать», — сказал я.
Мои подозрения оправдались. Они так и не превратили это место в настоящее место. Семьи не было. Ни жены, ни детей. Никаких коробок с едой с оттенком рыбы. Все это было выдумано. Все ложные воспоминания. Этот поезд, направлявшийся домой, вероятно, никогда даже не ездил. Было бы неплохо иметь здесь большое поселение с убежищами и неигровыми персонажами.
Вместо этого они разыгрывали точку зрения злых корпораций, что, на мой взгляд, было довольно мета, учитывая источник всей этой ерунды.
— Давай, — сказал я. «Давайте посмотрим, действительно ли есть поворот для поезда.
Если нет, нам придется ехать задом наперед. Мы поедем на станцию 41 и заглянем туда в безопасную комнату. Это было самое близкое место к клубу «Отчаянный». Я хотел пойти туда и добавить больше людей в свой список чата.
Нам пришлось бы рискнуть оставить поезд на путях. Похоже, гули избегали этого туннеля, потому что он не вел ни к каким обычным платформам, кроме этой. Надеюсь, так и осталось.
“Нет. Я остаюсь здесь», — сказал Мэдисон. Она твердо села на каменистую землю и скрестила руки на груди. Она вызывающе посмотрела на нас.
«Кто-то придет и расследует, что происходит. Я не знаю, что вы сделали, но транспортная служба во всем разберется. Люди разбросаны, и они придут сюда. Даже если это не настоящее место, они пойдут сюда.
«А там действительно есть отдел транзитной безопасности?» Я спросил. «Мы ходили вдоль и поперёк линии, но я не видел их никаких следов».
Она фыркнула. Женщина была права. Сюда наверняка придут рабочие, спасшиеся от гулей. Но мне было плевать, жива она или нет. Если она больше не могла нам помочь, не было смысла держать убийственного NPC с нами. Часть меня знала, что на самом деле это не ее вина. Что ее личность и воспоминания были запрограммированы в ней. Мне все равно было все равно. Она была не с Земли. Насколько я мог судить, она не была краулером и не была бывшей краулером.
«Если не охрана, то Род придет», — добавила она из ниоткуда. «Род всегда приходит».
— Кто, черт возьми, такой Род?
«Это ее бывший муж, Карл. Вы не обращали внимания? Он также является финансовым директором Iron Tangle и работает на станции А», — сказал Пончик.
— Мэдисон, ты уверена?
— Род придет.
— Пока, Мэдисон, — сказал я, отворачиваясь. — Иди на хуй, ладно?
— Прямо на тебя, мальчик-боксер.
«Я помню, кого она мне напоминает!» — воскликнул Пончик, когда мы вернулись в Кошмар. «Мама мисс Беатрис! Она такая же, как она.
Она была действительно злой. Я никогда не любил приходить в гости. Ни одна из кошек не была очень счастлива. Я мог сказать, что она обращалась с ними не так хорошо, как мисс Беатрис со мной».
— Давай, — сказал я. Сравнение уже не казалось таким смешным.
— Давай убираться отсюда.
19
Время на обрушение уровня: 4 дня, 20 часов.
Мне потребовалось больше времени, чем хотелось бы признать, чтобы понять, как развернуть поезд. Для этого был спроектирован участок пути.
На боку гусеница имела форму буквы Т, и мне пришлось проехать мимо нее, выйти и нажать на переключатель, вернуться в основание буквы Т, снова нажать на переключатель два раза, и «Кошмар» развернулся.
Мне удалось уговорить Зева отложить наше обязательство пойти на шоу о домашних животных и конкурсах красоты на шесть часов. Она пыхтела и пыхтела, но, поскольку это было не живое выступление, оказалось, что это не имеет большого значения. Это дало бы нам время поспать, поесть, провести время в тренировочной комнате и принять душ. Плюс я хотел сунуть голову в клуб «Отчаянный».
Потом мы шли на дурацкое шоу, которое занимало два-три часа. Так близко к концу это казалось нелепой тратой времени.
Мы спустились на станцию 41 и припарковали поезд. Я рассказал Брэнди о наших планах, и она, кажется, была довольна тем, что просто сидит и бездействует. Пончик прыгнул мне на плечо, когда я поднимался по лестнице. Эта станция оказалась именно такой, как я ожидал. Один ресторан, один магазин и клуб «Отчаянный». Выходов было несколько.
На карте со всех цветных станций появилась вереница гулей с красными метками, но они не остановились. Они остались на рельсах, шаркая ногами выше.
Как только мы оказались там, Пончик наконец отпустил Монго, и мы направились в убежище, которое представляло собой греческое кафе под названием «Эверест».