Читаем Карл обходчик подземелий 3 полностью

У меня еще не было времени осмотреть или встретиться с Ли На, но я осмотрел ее сейчас. Я запомнил ее хрупкой, почти мышиной женщиной. Теперь она была выше и тоньше. Ее кожа была мертвенно-бледной, призрачной. Она все еще походила на ту женщину, которой была, но лицо ее приобрело

странная демоноподобная внешность. Ее рот был почти в два раза шире, чем должен был быть, а брови были глубоко подняты. Из ее черных волос торчала пара коротких черных рогов. На ней было струящееся бело-красное одеяние с длинными широкими рукавами, почти достигавшими пола. Цепи свисали из отверстий для рук и тянулись при ходьбе, заставляя ее звенеть. Из эпизода с подведением итогов я знал, что у нее было как минимум четыре разные цепи, с которыми она сражалась. Один загорелся, а другой отбросил лезвия ветра, когда она замахнулась им, как лассо, над головой. Можно было обездвижить мобов. У нее был 30-й уровень, и ее раса называлась Чангби. Ее классом был зловеще звучащий Рабовладелец.

Она встретилась со мной взглядом, ее темные глаза впились в меня. Несмотря на ее тревожный вид, я понимал, почему Чжан был к ней неравнодушен.

Было в этом что-то глубокое и манящее. Но и страшно.

У нее была эстетика «я могу убить тебя в любой момент, но это, вероятно, будет весело для нас обоих».

Она слегка поклонилась. «Спасибо, что спасли меня и моего брата.

Дважды.” Она повернулась к Пончику и снова поклонилась.

«Пожалуйста», — сказала Пончик, взмахнув хвостом.

«Хорошо», — сказал я. «Нам предстоит многое сделать, но времени на это не так много. Но первый шаг — добраться до этой тележки».

«Может быть, тебе стоит рассказать нам весь план, прежде чем мы с головой окунемся в бой», — сказала Ли На. «Если ты умрешь, мы будем знать, в чем заключается миссия, и сможем продолжить».

Пончик: ОНА ЕСТЬ ПРАВА, КАРЛ.

*

Ли На, как оказалось, была чертовски умна. И интенсивный. Она немного напоминала мне Имани плюс Криса, брата Брэндона, который все еще где-то витал. И Гекла. Она разговаривала нечасто, но когда говорила, то обычно для того, чтобы указать на очевидный недостаток в моем

план. И Ли Цзюнь, и Чжан были слишком робки, чтобы сказать мне, что я полон дерьма. Пончик не был таким, но у нее редко был альтернативный план. У Кати часто были хорошие идеи, но она была склонна сомневаться в себе до такой степени, что позволяла мне наброситься на нее. Я сразу понял, что Ли На не потерпит дураков, и если она откроет рот, все вокруг замолчат, чтобы услышать, что она скажет.

Мы никогда не сможем хорошо работать вместе как партия. Не после этого, если мы хотим оставаться друзьями друг с другом. Дело не в том, что я не хотел работать с кем-то вроде нее. На самом деле, мне, вероятно, нужно было больше таких людей, как она, вокруг меня. Я думал, что она довольно крутая, но я мог сказать, что она быстро начала меня раздражать. Это было нормально. Небольшие команды, которые время от времени работали вместе, по-прежнему оставались лучшим вариантом.

Возможно, существовал формальный способ объединить отдельные вечеринки согласно кулинарной книге, но его включили только на шестом этаже. Гильдейская система. Оно упоминалось только в 22-м издании кулинарной книги, поэтому я не знал наверняка, актуально оно еще или нет. Такое случалось часто: они тестировали новые функции пару раз, прежде чем решить, сохранять их или нет. Я надеялся, что оно осталось.

Это была идея Ли-На поднять тележку Def Leppard, а затем ткнуть в задницу босса провинции на другой стороне лапши. Если бы мы побудили его атаковать, он бы попал в портал и телепортировался в бездну. «Это подсластит банк и даст нам дополнительную точку отступления», — сказала Ли-На.

Это была фантастическая идея, и я ей об этом сказал. Мы не могли убить эту тварь, но могли, по крайней мере, унести ее отсюда. Нам придется сделать это сейчас, прежде чем мы уйдем. Я быстро рассказал остальным план.

Монстры продолжали волнами наступать на нас из коридоров. Оно было постоянным, хотя и менее интенсивным, чем раньше. Около двадцати процентов людей в моем чате просто исчезло, и это была ужасающая цифра, но, честно говоря, это было намного меньше, чем я ожидал. Оказалось, что кракаренские монстры вторглись на все пересадочные станции, но на обычных, пустых станциях, которые не были станциями с простыми числами или лестничными клетками, не было люков, и во всех этих местах были

только один вход. Баутиста и его группа разместились на трёх таких станциях. Каждая станция имела короткий, легко защищаемый вход, находившийся наверху узкой лестницы. Остальные вокруг клубка делали то же самое.

Я предупредил всех держаться как минимум на двух станциях подальше от станции 12 или 72, двух типов станций с кристаллами души. Мы собирались попытаться взорвать их все сразу.

Но сначала мне нужно было сделать несколько вещей, начиная с этого босса провинции. Как сказала Ли На, телепортация этой штуки в пропасть только увеличит кучу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика
Бальмануг. Невеста
Бальмануг. Невеста

Неожиданно для себя Хелен Бальмануг становится невестой статусного эйра. Нет, о любви речь не идет, всего лишь ценную девицу, так щедро одаренную магически, пристроили в нужные руки.Что делать Хелен? Продолжать сопротивляться или попробовать использовать ситуацию себе во благо? Ведь новое положение дает ей также и новые преимущества. Теперь можно заниматься магией и разработками совершенно на другом уровне, ни в чем себе не отказывая, опекун предоставляет все возможности. Совсем иной круг знакомств, новые учителя и даже обещают выделить отдельную лабораторию! Жаль только тратить время на светские приемы и примерки нескончаемых нарядов, которые теперь тоже положены по статусу.А навязанный жених... Жених не стена, его можно и подвинуть, пока Хелен занята своими делами.Что, он недоволен, когда знатные мужи соседнего королевства делает подарки юной эйре Бальмануг? "Дорогой, неужели ты ревнуешь?".Цикл: Мир Десяти #5В тексте есть: Попаданцы АвтРасы Академка

Полина Лашина

Самиздат, сетевая литература