Читаем Карл обходчик подземелий 3 полностью

Грейфер — ваш повседневный четвертьгигант. Столетия назад, когда высшие эльфы обнаружили, насколько покорны холмовые гиганты, они немедленно начали захватывать и порабощать всю свою расу. Проблема с холмовыми гигантами в том, что они чертовски большие и им не хватает мелкой моторики, чтобы правильно подать обеденный сервиз. Поэтому была внедрена система разведения, скрещивавшая холмовых гигантов с почти такими же соответствующими растительными огридами. Затем из их потомства были отобраны все, кроме самых рабских. Эти полугигантские дворняги затем были скрещены с крупными людьми, создав расу рабов, известную как Грэпплы. Слуги-захватчики распространены по всей вселенной, но они требуют пристального наблюдения. Если вы оставите их в покое слишком надолго, они станут… беличьими.

“Чем я могу тебе помочь?” — спросил Пьер Швейцар. Он говорил медленно, хриплым голосом.

«Где наш приз?» — потребовал Пончик прежде, чем я успел придумать, что сказать.

Это было не то, чего я ожидал. За плечом Пьера я видел комнату, полную полок. На каждой полке стояли стеллажи с чемоданами. В дальнем конце вагона стоял второй носильщик-Грэппл, прислонившись к двери поезда номер 11.

У нас оставалось всего около пяти минут, прежде чем мы доберемся до следующей остановки.

«Какой номер твоего чемодана?»

Вы должны выбрать число от 1 до 200. Вы можете сделать только один выбор.

«Я чемодан номер восемь!» — сказала Пончик, и в ее голосе нарастало волнение. «А моя подруга Катя говорит, что она номер 12».

«Твоя подруга должна прийти и забрать свой чемодан», — сказал носильщик.

Он повернулся ко мне. “Какой у тебя номер?”

«Я номер один», — сказал я.

«Очень хорошо», — сказал он. Он повернулся и пошел вдоль полок, таща за собой два чемодана. Ящик номер один представлял собой черную сумку на роликах, а ящик номер восемь Пончика представлял собой большой желтый ящик с цветами, который выглядел прямо из 1960-х годов.

«Это похоже на то шоу: «Сделка или нет», — сказал Пончик. «Нам нужно вернуться на красную линию и получить приз на этом поезде!»

“Вот, пожалуйста. Хорошего дня, — сказал носильщик, протягивая сумки. Я хватал каждого по очереди. Маленькая полудверца захлопнулась, оставив нас одних в проходе.

Я попытался затащить сумки в свой инвентарь и получил сообщение об ошибке.

Призовые ящики необходимо открыть, прежде чем их можно будет добавить в ваш инвентарь.

«Давайте откроем их сейчас!» - сказал Пончик.

Я схватил чемоданы, по одному в каждую руку. “Не здесь. Давай вернемся.

Мы должны спешить.” Мы развернулись и побежали обратно к машине номер пять. Я хотел убедиться, что мы попали в комнату кондуктора до того, как нас увидят монстры на следующей станции. Мы успели как раз вовремя.

Катя и Вернон посмотрели на нас, когда мы вошли в комнату.

Вернон покачал головой. «Эти сумасшедшие захваты вечно путают чей-то багаж».

— Нам надо вернуться и взять Катиный чемодан! - сказал Пончик.

Я бросил чемодан на стойку рядом с банкой самогона. Это не было похоже на ящик с добычей, который открывался волшебным образом. Мне пришлось расстегнуть молнию. Я расстегнула молнию и открыла верх, заглядывая внутрь.

“Что это такое? Что это такое?” — спросил Пончик.

Я протянула руку и вытащила красное белье. Чемодан был полон женской одежды, туфель на высоких каблуках и пачки брошюр о том, чем можно заняться в Делавэре.

«Это всего лишь чей-то чемодан», — сказал я. «Это не настоящий приз».

— Подожди, что это? — спросил Пончик, указывая на выпуклость в одном из карманов.

Я открыл его и вытащил три зелья. Два зелья маны и кое-что новое.

Зелье невидимости.

Угадайте, что это делает.

«О, черт возьми, да», — сказал я. Теперь я мог положить в инвентарь все, включая чемодан и одежду.

Я почувствовал, что поезд наконец начал замедляться, когда мы достигли станции номер 116.

Объявление пришло, но я едва его услышал. Кажется, он сказал, что это называется «Станция Банши».

«Сделай мое, сделай мое!» — сказал Пончик, прыгая вверх и вниз у меня на плече. Я поставил ее чемодан на стойку. Катя и Вернон прекратили разговор и посмотрели, как я застегиваю молнию на чемодане.

ТЫ УВЕРЕН, ЧТО ХОЧЕШЬ ЭТО СДЕЛАТЬ, БАКО?

Уведомление было такого типа, которого я никогда раньше не видел. Это меня настолько удивило, что я перестал расстегивать сумку и сделал шаг назад.

Позже я понял, что это мой навык «Найти ловушки» активировался впервые. В тот момент я понятия не имел, что происходит. Но потом я заметил чемодан.

Я расстегнул молнию всего на пару дюймов, но этого было достаточно. Красные пылающие муравьи высыпались из норы, перемахнули через прилавок и устремились на нас. Рисунки жены Вернона тоже лежали на прилавке, и листы бумаги загорелись.

Буквальные огненные муравьи. 1-й уровень.

Это монстр-ловушка.

Как обычные огненные муравьи, только с большим энтузиазмом. Плюс они ненавидят тебя и хотят, чтобы ты умер. У них это очень хорошо получается.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика
Бальмануг. Невеста
Бальмануг. Невеста

Неожиданно для себя Хелен Бальмануг становится невестой статусного эйра. Нет, о любви речь не идет, всего лишь ценную девицу, так щедро одаренную магически, пристроили в нужные руки.Что делать Хелен? Продолжать сопротивляться или попробовать использовать ситуацию себе во благо? Ведь новое положение дает ей также и новые преимущества. Теперь можно заниматься магией и разработками совершенно на другом уровне, ни в чем себе не отказывая, опекун предоставляет все возможности. Совсем иной круг знакомств, новые учителя и даже обещают выделить отдельную лабораторию! Жаль только тратить время на светские приемы и примерки нескончаемых нарядов, которые теперь тоже положены по статусу.А навязанный жених... Жених не стена, его можно и подвинуть, пока Хелен занята своими делами.Что, он недоволен, когда знатные мужи соседнего королевства делает подарки юной эйре Бальмануг? "Дорогой, неужели ты ревнуешь?".Цикл: Мир Десяти #5В тексте есть: Попаданцы АвтРасы Академка

Полина Лашина

Самиздат, сетевая литература