— Слушай, я кое-что придумала, — сказала Катя, толкая вперед гигантскую бумагу. «Наша следующая цель — как можно быстрее увидеть, что находится в конце очереди, не так ли? Если мы пойдём сюда, — указала она, — а затем перепрыгнем линии здесь, мы сможем попасть на что-то под названием Dismemberment Limited. По словам вашего друга Баутисты, Dismemberment Limited также останавливается здесь. Кошмарный экспресс останавливается на двух станциях линии Лиловой. А поскольку Кошмар доходит до 436, что на единицу выше предполагаемого конца строки, мы можем дойти до него и посмотреть, что находится в самом конце. Если мы выберем этот путь, мы сможем добраться туда за несколько часов, а не дней».
Я просто посмотрел на нее. — Я не понимаю, какого черта ты только что сказал, но я тебе верю.
Она пожала плечами. «Вам стоит попробовать прокатиться в токийском метро, если вы знаете только исландский, немецкий, русский и английский», — сказала она. «Я был там только один раз, когда был ребенком, и это был кошмар. Когда у вас есть карта, это становится гораздо проще».
Я просмотрел ее карту. От всей этой путаницы строк у меня заболела голова. Я посмотрел схемы подключения, сделанные своими руками, которые имели больше смысла.
«Проблема в том, что мы еще не знаем, безопасны ли названные поезда, такие как Nightmare Express или Dismemberment Limited».
«Конечно, они небезопасны», — сказала Катя. Наконец она заметила, что Монго медленно приближается к ее миске с забытым фо.
Она подтолкнула его к нему. Он издал радостный писк и начал шумно чавкать.
«Вы правильно поняли», — сказал я, когда Пончик вышел из базы. Она была вымыта и блестела.
«Ящик с боссом был провальным», — сказал Пончик. «Все, что у меня есть, это связка свитков исцеления и набор ловушек с ядовитыми дротиками».
«Звучит потрясающе», — сказал я.
— Так каков план? — спросил Пончик.
Я посмотрел на Катю. «Веди путь».
*
Судя по указателю на выходе из Dismemberment Limited, поезд приходил каждые 48 минут. Мы не знали, когда это происходило в последний раз, поэтому сели ждать. Это был короткий круг, и нам нужно было выйти на следующей остановке. Поскольку весь цикл был 48
минут, я прикинул, что к следующему переезду мы будем, наверное, минут через пятнадцать или двадцать. Казалось, это было слишком быстро, но потом я увидел следы и понял.
Станция Кошмарного экспресса была вдвое длиннее обычных платформ. Туннель тоже был больше. В этом поезде такого не было. Платформа была на самом деле меньше, чем обычно. Туннель оказался той же окружности, что и цветные линии.
Сама трасса представляла собой широкую плоскую платформу с двумя металлическими балками, идущими по обе стороны. Это была монорельсовая система. Поезд на магнитной подвеске.
Нечто подобное у нас было в Сиэтле, хотя выглядело гораздо более футуристично.
Пока мы ждали, Пончик тренировалась со своим заклинанием Дыра. В конце концов я убедил ее понять, что это не бесполезно. Ей удалось поднять его на второй уровень, в результате чего образовалась дыра глубиной два дюйма. (Дыра на самом деле была глубиной шесть сантиметров, или три сантиметра на уровень, что в итоге составило 2,3 с чем-то дюйма. В подземелье для всего использовалась метрическая система измерений, но я все еще не мог выкинуть имперскую систему из головы.
Это было то, с чем мне приходилось постоянно сталкиваться на работе, и я привык конвертировать догадки. У меня на ящике с инструментами была прикреплена таблица преобразования единиц измерения.) В любом случае, отверстие второго уровня было достаточно глубоким для большинства неармированных дверей. Она могла включать и выключать заклинание по своему желанию. На данный момент она могла проделать только дыру размером с крышку люка, которой хватило бы примерно на пять минут, если бы она не выключила ее раньше времени.
Я наблюдал, как она проделала дыру в информационном знаке платформы.
Она заставила Монго просунуть голову и щелкнуть, отрабатывая прием, который мы обсуждали. Мы назвали его «Сюрприз один». Когда мы закончили, она закрыла отверстие, и вывеска вернулась в прежнюю форму, неповрежденная.
«Это величайшее заклинание в мире, Карл. Мне нужно это потренировать».
«Продолжайте работать над этим».
Пока она тренировалась, я писал Элль и Имани.
Карл: Привет. Ребята, вы свободны?
Элль: Вот ты где. Я начал волноваться. Непослушный мальчик.
Я потратил некоторое время, объясняя, что мы выяснили.
Имани: Карл, нам следует воздержаться от остановки поездов, пока у нас не будет четкого плана, как выбраться отсюда. Если вы остановите поезд, а позади вас на линии будут другие краулеры, вы можете попасть в ловушку. И это очень плохая идея. Хуже, чем вы думаете.
Карл: Так что же было с той остановкой, которую вы, ребята, исследовали?
Элль: Наркотики. Эта дама-осьминог пристрастила их всех к опиатам.
Обезболивающие. Их называют витаминными шотами Rev-up. Их называют шотами, но вы их пьете.
Имани продолжила объяснять, что они обнаружили.