— Да, — сказал Люк из Сортировки Лемигов. «Я думаю, мы выйдем под залог, если люди нам позволят. В этом сезоне происходит очень плохое джижу, и люди уже некоторое время пытаются заставить нас уйти.
Я внесу предложение на рассмотрение высокого конгресса, чтобы мы эвакуировались».
— Удачи в этом, — сказала императрица Д’Надия.
«Никто не будет голосовать за это», — сказал принц Столварт. «Это пустая трата времени».
В руке у Juice Box внезапно оказалось устройство, в котором я сразу узнал гнойный детонатор хобгоблина. Ой-ой, подумал я. Она щелкнула по ней.
Десять секунд.
«Вы можете проголосовать против. Но тогда это будет продолжаться. Скажи Луису, что я посылаю тебе свою любовь!» Она плюнула, превратилась в какую-то полупрозрачную летучую мышь и исчезла. В тот же момент несколько оставшихся участников вскочили со своих стульев. Тэгг, Д’Надя и Люк бросились бежать и исчезнуть. Стойкий, Нага Риши и зеленая капля рядом со мной остались на своих местах.
Бам! Парень-капля рядом со мной взорвался потоком зеленой слизи. Это было небольшое взрывчатое вещество, возможно, просто материал детонатора, но этого было достаточно. И это было громко. Мы все вздрогнули от взрыва.
Пончик взвыла и вскочила со стула. Каскадия отшатнулась.
Даже Столварт съежился. Капля была единственной, которая взорвалась. Кубическая область его иллюзии потемнела, а вдалеке прозвучал сигнал тревоги, прежде чем моргнуть и исчезнуть, превратившись в пустой, чистый стол.
Нага Риши был единственным, кто не отреагировал.
Стойкий взял себя в руки. «Вы, илистые прыгуны, — позор», — сказал он Каскадии. «Жалко. Это неприемлемо. Все разваливается. Почему это продолжает происходить? По крайней мере, моя охрана… ага!
Орк не закончил. Он рухнул на стол, из его глаза вылетела волшебная стрела. Синяя стрелка зашипела. Я понятия не имел, откуда оно взялось и кто его выстрелил. Это не был бы Juice Box, если бы она не научилась телепортироваться.
Его канал моргнул и отключился.
За столом остались только я, Пончик, нага Риши и Каскадия.
— Думаю, встреча окончена, — сказала Каскадия, тяжело вздохнув. «Я дам всем время до завтра, чтобы восстановиться, а потом мы сможем попытаться запланировать еще одну».
«Разве мы не должны были голосовать за что-то?» — спросил Пончик. «Вряд ли это была встреча. По крайней мере, было не скучно. Я боялся, что это будет скучно».
«Мы продвинулись дальше, чем в прошлый раз», — сказал Каскадия.
Риши покачал змеиной головой. «Этот подменыш становится лучше в проникновении в замки. Обычно она убивает только одного из нас. Теперь у нее есть помощники. Она всегда знает, когда мы встретимся. Если мы проголосуем за то, чтобы у нее была собственная команда, она наверняка будет доминировать в игре, и я не думаю, что это хорошая идея, если только мы не установим некоторые ограничения. Но мы должны дать ей что-нибудь. Я предложу компромисс. Если ты каким-то образом общаешься с ней, Карл, я думаю, тебе следует попытаться убедить ее. Я предлагаю предоставить независимым NPC в этом сезоне неуязвимость и безопасную зону, куда остальным из нас не будет разрешено входить. Взамен она прекратит свои террористические атаки».
— Что-то мне подсказывает, что ей этого будет недостаточно, — сказал я.
«Султанат хорошо разбирается в борьбе с терроризмом», — сказал Риши.
«Этому подменышу, возможно, не понравится наша резкая реакция. Султанша не решалась реагировать столь публично, но я убедим ее, что у нее больше нет выбора».
То, как он это сказал, заставило меня похолодеть.
«Вы можете обсудить это в следующий раз», — сказала Каскадия, махнув рыбьей рукой.
“Я собираюсь вздремнуть.”
И вот так комната моргнула, и она исчезла. Риши ушел.
— Привет, — сказал Пончик. «Зев сказал, что эта встреча должна была быть организована!» Она усмехнулась. «Я имею в виду, правда. Мы могли бы сделать все это в чате. Наверное, обезглавливаний было бы меньше».
*
Пончик: ВАШ ЖЕНИХ СТАЛ ОЧЕНЬ СТРАШНЫМ. ТЫ ЛУЧШЕ
НИКОГДА НЕ РАССТРОИВАЙТЕ ЕЁ. ОБЯЗАТЕЛЬНО СКАЖИТЕ ЕЕ, ЧТО ОНА
УДИВИТЕЛЬНО КАЖДЫЙ ДЕНЬ. И НИКОГДА НЕ ЕШЬТЕ КАРТОФЕЛЬНЫЕ ЧИПСЫ В
КРОВАТЬ. КАРЛ ДЕЛАЛ ЭТО, И ЭТО СДЕЛАЛО МИСС БЕАТРИС
ДЕЙСТВИТЕЛЬНО ЗЛЫЙ.
Луис: Она действительно оторвала парню голову?
Пончик: ЭТО БЫЛО ОЧЕНЬ КРОВАВЫМ И ГРУБЫМ. И ОНА ЭТО СДЕЛАЛА
ПОКА ОНА БЫЛА ОДЕТАНА КАК МАМА ЭТОГО ПАРНЯ-ЭЛЬФА. ЭТО
ЗАСТАВИЛ ЕГО МНОГО КРИЧАТЬ.
Луи: Отлично. Просто замечательно.
Карл: Я вижу Клуб Отчаянных. Ребята, вы собираетесь войти?
Имани: Мы до сих пор его не нашли.
Элль: Здесь настоящий праздник сна. Это все церкви и скучные монстры. У меня есть сквотчи, гамберу и бэтсквотч, а все остальное — отстой. У нас даже квестов нет. Мы переезжаем на окраину Портленда, чтобы посмотреть, есть ли там что-нибудь интересное.
Карл: Хорошо, будь осторожен.
Ли На: Мы уже в клубе.
Катя: Мы тоже внутри.
Карл: Хорошо, иду.
Клуб находился именно там, где сказал бопка, в нескольких милях к югу, вдоль главной улицы небольшого городка, примерно на полпути к месту назначения — болоту с Самантой и пауком-боссом.