Читаем Карл обходчик подземелий 6 полностью

Сила руки Хуаньсиня. Это часть того, о чем я хочу с вами поговорить. Не верьте ничему, что говорит эта гриксистская сука. Она жаждет мести. Вот и все. Больше ничего. Она не собирается помогать Кате из каких-либо альтруистических побуждений. Она самый злой человек, которого я знаю, и это говорит о многом. Еще она умная, поэтому мы должны быть… деликатными в обращении с ней.

На экране я увидел, как Пончик протянул руку, чтобы выбрать Майами. Появилась дверь, ведущая в другую комнату. Пончик сделал смелое лицо, но я мог сказать, как она была напугана.

Меня захлестнула волна гнева. Люди всегда пользовались нами. Рассказывает нам, что делать. Запугивают нас ради своих целей.

Используя нас.

“Мы? В том, как мы с ней поступим? Знаешь что? Черт возьми, Одетта.

Мы больше не играем в твою игру. Нет мы. Я ценю все, что вы сделали, чтобы помочь нам, но, черт возьми. Все, что мы пытаемся сделать, это выжить, и каждый раз, когда мы поворачиваем за угол, там стоит кто-то новый, ожидающий, чтобы нас использовать. И все же, каким-то образом, ты всегда вовлечен. Ты говоришь, она злая? А ты, Одетта?

Пончик нерешительно перешел в следующую комнату, войдя через дверь в большую комнату большого старого дома. Казалось, она была чем-то возмущена, но я не мог сказать, чем именно. Она начала кричать и махать лапами в воздухе, как делала, когда злилась.

А затем материализовался ее первый противник, заставивший ее остановиться на середине тирады.

В комнате, лицом к ней, появился невменяемый мужчина. Сгорбленному мужчине было около 70 лет. Он был одет в белую матросскую одежду старой школы, которая была ему мала. На его груди была табличка с именем «Джин», но в записке, висящей над ним, говорилось, что его зовут Роберт Человек. У него был 40-й уровень, и он слегка дернулся, когда встал с Пончика. Он прижимал к груди пачку карт. Это все, что я мог видеть.

Они замерли. Это было начало битвы с боссом. Или описание уровня, рассказывающее Пончику, как сражаться с помощью карт. Я подозревал, что это займет некоторое время. Описание, вероятно, было больше полезно для домашней аудитории, чем для Пончика, который уже знал, как это работает.

И действительно, экран изменился: на экране появилась куча карточек, а затем появился оранжевый диктор. Он начал перебирать все типы карт. Мордехай предупреждал нас, что это произойдет.

Пончик собирался просидеть там замороженным несколько минут, пока они будут проходить через все это.

«Вы думаете, что моя мотивация — деньги», — сказала Одетта, которая, как я понял, смотрела на меня лазерным фокусом. «Или слава. Они не. Речь идет о Мордекае. Так было всегда».

Я моргнул.

«Мордекай? Бред сивой кобылы.”

Она вдруг показалась очень старой и уставшей.

— Я хочу тебе кое-что сказать, Карл. Ты мне не поверишь, но я все равно говорю тебе, и ты будешь меня слушать, потому что я очень долго ждал, чтобы сказать это кому-нибудь вслух».

— Э-э, — сказал я, ошеломленный ее внезапной переменой. “Хорошо…”

«У меня был двоюродный брат. Его звали Питер. Еще у меня была подруга по имени Армита. Мы дружили с рождения, и Питер был на несколько лет моложе. Он всегда следовал за нами, куда бы мы ни пошли, даже если мы этого не хотели. В тот день, когда это произошло, у нас был пикник.

Мы с Армитой оба были в периоде до ухаживания, что в вашей культуре примерно соответствует 17 годам. Питеру было около 13. Он последовал за нами. Я испекла сладкую выпечку, и она ему очень понравилась». Она потерла свои старые руки. Ее ногти были такими длинными, что вились, как когти.

«Я бросил в него камень и сказал ему идти домой. Я ударил его по голове, и он заплакал. У него не было друзей». Одетта сделала паузу, пытаясь собраться с силами. «И тогда это произошло. Мы втроем и еще несколько человек вошли в темницу вместе».

Крабовое тело Одетты сдвинулось. Лексис внезапно села на диван рядом со мной и замолчала. В руках она держала свой вездесущий планшет.

Голос Одетты начал ломаться, пока она говорила. «В конце концов они заставили меня сделать выбор. Питер или Армита. Я выбрал своего друга. Просто как тот. Это был правильный выбор. Тем не менее, иногда я думаю, мне интересно… Он был таким милым, и это место… Оно разбило его на множество частей. И эти кусочки, Карл. Они были не правы. Мои друзья. Моя семья. Я их всех толкнул. Еще один этаж, я сказал. Конечно, мы сможем продержаться еще немного. Они все умерли из-за этого. По одному. Все, кроме меня и Армиты.

У нее по лицу текли слезы.

Она продолжила. «Когда я заключил сделку по выходу, я подумал, что смогу помочь другим, и решил стать гидом по игре. Армита ушла немного раньше меня и выбрала Небесного Служителя, который, по их словам, самый лучший.

Перейти на страницу:

Похожие книги