Им все равно. Эти культуры и существа священны для людей, и они над всем этим подшучивают».
Я дал ей время прийти в себя.
«Это то, что они делают», — сказал я наконец. Даже сами карты — карты Т’Ги — считались священными для инопланетян, у которых они украли идею. Они никогда не предназначались для такого использования.
Прежде чем мы отправились в путь, я подумал о Флорине и нашем быстром разговоре.
У него еще не было тотемов, но у него была задача выследить, убить или поймать могущественного Уникального, терроризировавшего его регион в Эквадоре.
Я покачал головой, думая об этом. Ли Цзюнь и Ли На охотились на честного дракона из китайского мифа. Катя искала какого-то рождественского кота, но просила не говорить
Пончик еще. Мы уже знали от сестры Инес, что она может быть странно чувствительной в таких вещах.
Мы подошли к большому кладбищу. Машины здесь перестали приезжать, все были забиты где-то в другом месте города, хотя движение в этом районе обычно было довольно плохим, о чем свидетельствовали буквально сотни обнаженных, неземных призраков, плывущих вдоль дороги, и все они остановились в пробке. все писали сообщения на своих несуществующих телефонах или слушали музыку, которую я не слышал.
Монго огрызнулся на парня, крутящего педали на несуществующем велосипеде, и динозавру удалось сорвать золотую цепь с шеи мужчины. Мы все обратили внимание на большой готический вход на кладбище.
Сложная бетонная арка охраняла это место, окруженное высоким черным забором с шипами, сквозь который мы не могли ничего видеть. Сам вход показывал узкую дорогу, ведущую в зловещий туман «да, это место населено привидениями». Дым поднимался от линии забора. Все кладбище было шириной в несколько кварталов. Я видел, как под арку вошел плавучий автобус, полный людей, но они исчезли, как только прошли. Похоже, вся эта территория была похожа на нашу стартовую локацию. Запретить призракам памяти.
“Это неправильно. Нисколько. Это кладбище Колон, — сказал Пас, глядя на вход. «Это одно из крупнейших кладбищ в Латинской Америке. Через него проходят улицы. Входная арка та же самая, но этого забора здесь быть не должно. Вы можете проехать, и вы можете увидеть это с улицы. Это похоже на парк, наполненный памятниками. Ему требовался капитальный ремонт, но он всегда был полон жизни».
Мы все продолжали с трепетом смотреть на резной арочный вход.
“Полон жизни?” — спросил Пончик. «Я почти уверен, что сейчас здесь полно зомби».
«Здесь похоронен мой Тито», — сказал Антон спустя мгновение.
«Судя по количеству движущихся красных точек, я не думаю, что он больше похоронен», — сказал Пончик. «Вся местность меня раздражает».
«Да», — согласился я. Внутри, из-за линии забора и из тумана, виднелось несколько зданий. Это было похоже на маленький город в городе.
«Повсюду написано помещение босса. Итак, вы думаете, что мобы — зомби?
“Я не уверен. Повсюду полно таких людей размером с человека.
- сказал Пончик. «Они движутся медленно, как зомби, слава богу. Не думаю, что смогу справиться с зомби из «Поезда в Пусан». «Ночь живых мертвецов» не так уж и плоха, если вы не попадаете в рой.
Но есть и точки большего и меньшего размера. Есть много разных видов. В центре стоит церковь, вокруг которой ничего нет. Я думаю, что может быть какое-то заклинание, не позволяющее мне заглянуть внутрь.
«Они все определенно нежить», — сказала сестра Инес. Она начала идти к входу.
“Привет!” Я позвонил. «Нам нужно обойти край и посмотреть, есть ли еще подсказки о том, что внутри, прежде чем мы войдем! Это гигантская комната с боссом. Мы не знаем, насколько сильным оно будет!»
«Мы справимся, если ты боишься», — позвала сестра Инес. Она не остановилась.
— Э-э, — сказала Паз, переводя взгляд то с сестры Инес, то на меня. «Может быть, нам стоит послушать Карла. Что, если нас закроют?»
«Конечно, нас закроют», — сказал Пончик. «В этом вся цель гигантских ворот и забора. Знаешь, что мне это напоминает? Однажды нам пришлось сразиться с боссом, который представлял собой гигантский комок свиней, свернутый в трубку. Только это место намного больше.
“Ну давай же. Не будь такой женщиной, — сказал Антон Пазу. Он двинулся следом за монахиней. Паз вздохнула и бросилась следом, лязгая, как какой-то неисправный андроид.
— Это довольно оскорбительно, Антон, — крикнул Пончик.
«Эти идиоты погибнут», — сказал я.
Она посмотрела на меня. «Итак, мы собираемся запереться на кладбище смерти? Если мы не пойдем сейчас, мы потеряем наш шанс».
— Нет, если они умрут, — сказал я. «Ворота снова откроются, когда они умрут».
Мы наблюдали, как они подошли к входу. Сестра Инес заглянула внутрь через ворота, но остановилась. Паз оживленно говорил, жестикулируя на нас. Они не вошли. Через мгновение они повернулись и жестом пригласили нас идти вперед.
Я вздохнул и подошел.
«Мы делаем это по-вашему», — сказала сестра Инес. «Мы обходим снаружи, а затем заходим внутрь».
*
«Возьмите ноты Skedaddle и убедитесь, что они у вас под рукой», — сказал я. — Прыгун по лужам тоже.
— Я уже это сделал, Карл. Но он не позволит мне уйти, если мы заперты.