Читаем Карма, или Как изменить судьбу полностью

Подобные оппозиции мы впитываем с самого рождения, так как они лежат в основании нашей культуры. Так, например, вся этика иудейско-христианской религии – исток всей современной западной цивилизации – построена на подобном принципе невозможности совершения плохого и стимулирования хорошего.

Действительно, если мы вспомним костяк христианской этики – знаменитые заповеди, то в каждой из них налицо окажутся подобные оппозиции. Например, «не убий». Из этой заповеди следует, что для праведного человека (а праведником, как известно, жаждет быть каждый из нас) убийство невозможно, оно аморально, недопустимо.

Индийский философ Вачаспатимишра сказал: «Когда неведение разрушается знанием, человек достигает освобождения. Однако физическое тело продолжает существовать в силу прошлой кармы, хотя нового накопления кармы уже не происходит».

И все остальные положения этического учения (которые в конечном итоге сводятся к тому, как правильно вести себя, как поступать в том или ином случае) основываются на подобном противопоставлении хорошего и плохого, добра и зла.

Как показывает многовековая практика человеческого существования, такое мышление оказалось проблемным, что и привело к пониманию негативного его воздействия на психику.

Зигмунд Фрейд наглядно показал, что положение личности в состоянии выбора между двумя противоположностями приводит к формированию неврозов. Часто человек начинает считать себя не соответствующим критерию правильности, праведности. Ему также кажется, что достижение подобного положения (то есть праведности) требует огромных жертв и зачастую невозможно.

В первой половине ХХ века множество ученых, занимавшихся проблемами человеческой психики, обратились к наследию философии Древнего Востока (буддизму и дзен-буддизму), идеи которой позволяют изменить сложившееся положение дел, помочь индивиду выйти из невротического состояния, преодолеть психологические проблемы, стать по-настоящему душевно здоровым.

Одной из концепций, которую взяли на вооружение и стали активно использовать, было дзен-буддийстское сатори. Осознание и понимание сатори позволяет достичь состояния свободного видения окружающего мира, избавляет от неразрешимости проблемы выбора.

Таким образом, сатори показывает нам весь мир совершенно в ином ракурсе. Для человека, достигшего этого состояния, все противоположности мира сливаются в одно целое и больше не представляют собой противоречащих друг другу принципов и понятий.

Человек начинает ощущать самого себя неотъемлемой частью окружающего мира. Это также в корне противоречит бинарной установке субъекта, в которой он противопоставляет себя вещам и другим людям.

Напротив, достигнув состояния сатори, человек пере стает чувствовать себя отстраненным от окружающего мира, таким субъектом, которому противостоит объект как нечто чуждое и непонятное ему.

В этом состоянии все воспринимается как часть его самого, а он сам – как составляющая всего сущего. Это перестройка всей жизни, глобальные перемены понимания и восприятия мира.

В сущности своей сатори представляет собой перестройку (обретение нового способа) мышления. Оно практически лишено эмоциональной окрашенности, в большой степени свойственной христианству с его пышными ритуалами (особенно в православии), песнопениями и огромными готическими соборами.

Китайский философ Мэн-цзы писал: «Тот, кто до конца раскроет свое сердце, до конца поймет собственную природу. Тот, кто до конца поймет собственную природу, познает (Дао) небо. Служить небу означает сохранить изначальную природу сердца». «Если человек не понимает, что такое добродетель, он не может быть искренним (Чэн) по отношению к себе. Чэн – это путь неба, и стремиться к Чэн – значит стать достойной личностью».

Напротив, сатори представляет собой интеллектуализм, который ставит своей целью сломать преграды дуалистического мышления, загнанного в пространство формальной логики.

Жизнь человека, достигшего просветления, становится открытой для свободы, радости и творчества. Но не стоит думать, что подобное мироощущение и способ мышления приводят к нигилизму, утрате понимания поведения с этической точки зрения, беспорядочности и немотивированности поступков. Напротив, дзен-буддизм не отрицает этических идеалов и не пытается создать новой морали. Он представляет собой некое субъективное, внутреннее состояние сознания, которое стоит вне связи с его объективными законами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика