Читаем Карма. Том 2 полностью

Вообще-то Хэл давно засматривался на «Аид-II», но привыкать к новому оружию в практически боевой обстановке – не самый умный выбор. Сейчас ему нужнее надежная рабочая лошадка, а не необъезженный мустанг.

– Какое удачное везение! – восхитился Айзек. – У меня совершенно случайно есть именно то, о чем ви хотите! Вернер, шо ты бездельничаешь, как неродной?! Покажи клиенту наш свежий привоз!

Хэл пренебрежительно подумал, что авшур наверняка втирает про случайность и везение каждому покупателю, чтобы заставить его жадно вцепиться в предложенный товар, а ассортимент у «ларька» всем военным базам на зависть, но потом присмотрелся к выложенному на прилавок оружию и возмущенно ахнул:

– Эй, это же он и есть! Бластер, который у меня сперли!

– Ой-вэй, сегодня прямо ваш день! – ничуть не смутился авшур. – Покупать свое гораздо приятнее, чем чужое – ви точно знаете, шо берете!

– Но это мой бластер! – беспомощно повторил Хэл.

– Правило шестьсот шестьдесят шесть. – Лиза сочувственно похлопала парня по плечу и пояснила: – То есть я уверена, что для такого случая наверняка имеется какое-то правило, просто я не знаю его номера.

– Таки тридцать первое, – подтвердил Айзек. – Шо в скупку попало, то пропало. Но ради спокойствия вашей жабы я готов обозвать свой бизнес платной камерой хранения, а если ви желаете поторговаться, то я весь тут к вашим капризам!

Хэл удрученно помотал головой. Авшурские торговцы порой заглядывали на Шебу, и девяносто девять процентов покупателей уходили от них глубоко озадаченными – как так вышло, что после долгих, ожесточенных и вроде бы успешных торгов они заплатили вдвое против прежнего?! Впрочем, запрошенная Айзеком цена оказалась на диво гуманной – на Джек-поте оружие было самым расхожим и одновременно бросовым товаром, зачастую менявшим владельцев по нескольку раз на дню.

Хэл сунул выкупленный бластер в кобуру, защелкнул ее и сурово прихлопнул ладонью, показывая, что с ним теперь шутки плохи.

– А шо за ваш прошлый овощ, упаковать вам его с собой в бумажку? – любезно поинтересовался авшур, сведя на нет весь аутотренинг парня.

– Нет, киньте в утилизатор, – поморщился Хэл, и чертов огурец наконец исчез с глаз долой.

В разговоре возникла пауза, и все как-то разом поняли, что время праздной болтовни прошло.

– Я слыхал, шо по дороге на Джек-пот ви заскочили до Сокко и наделали там веселья? – Айзек выразительно поковырялся когтем в ухе, не то убеждаясь в его работоспособности, не то прочищая путь для новой информации.

Гости вроде бы спонтанно и непринужденно, но очень резво перегруппировались: Хэл с Натаном сместились назад, Иветта – совсем назад, Молли вбок, за Кая. Лиза осталась на месте, зеркаля опершегося на прилавок и подавшегося вперед авшура.

– А откуда вы это слыхали? – прищурившись, поинтересовалась она.

– О-о-о, – снисходительно протянул Айзек, – про Сокко сейчас шумят так, шо даже глухой знает за вибрацию пола!

– Из-за пиратов, которые ограбили «Першерон»?

Авшур помедлил, но, видимо, история и впрямь получила такую широкую огласку, что гости быстро и бесплатно выведали бы ее у кого угодно.

– Из-за пиратов, которые его НЕ ограбили и сильно грустят по этому поводу!

– В смысле?!

– Ой, здешние «чайки» поимели такое забавное недоразумение! – Айзек беспечно рассмеялся, и гости поняли: главным действующим лицам этой комедии было совсем не смешно. – Три месяца назад до них залетел вкусный слух, шо кое-кто приглашает их обклевать корабль, который будет совсем не против такой инициативы. Все заскакали от радости и наглотались выпивки в кредит, но когда прибыли на место рандеву, то оказалось, шо там их ждут только чужие объедки!

– То есть «Галафьючерс» сама натравила пиратов на свое судно? – мгновенно сориентировалась и разложила все по полочкам Лиза. – Но зачем?!

Авшур выразительно потер два пальца.

– Для выиграть тендер большого ума не надо – хватит плохой совести и таких же материалов за дешево денег. Но с Сокко им капельку не повезло: первая авария случилась до того, как они успели сделать заказчику ручкой, и унесла с собой весь покраденный бюджет. А тут еще вдовы и сироты погибших, нехорошие жадины, стали требовать с фирмы обещанный в договоре гешефт за свои слезы…

– Но папа сказал, что им не выплатили никакой компенсации, – возразила Лиза. – Комиссия по расследованию происшествий вынесла вердикт, что рабочие не соблюдали технику безопасности, из-за чего все и бабахнуло.

– Хорошая комиссия тоже стоит хороших денег, – снисходительно просветил ее авшур. – Со всех сторон одни убытки, ой-вэй! Шо делать по такому горю бедной компании? Только грабить саму себя! «Галафьючерс» думала поиметь с этого дела страховку, «чайки» – все, шо они смогут открутить со ржавой дрезины, нарисованной в полисе как лайнер из чистой платины, а их посредник среди Джек-пота – презент от фирмы. Но внезапно – алярм, алярм, все покрадено до нас!

Перейти на страницу:

Все книги серии Космоолухи

Похожие книги

Сразу после сотворения мира
Сразу после сотворения мира

Жизнь Алексея Плетнева в самый неподходящий момент сделала кульбит, «мертвую петлю», и он оказался в совершенно незнакомом месте – деревне Остров Тверской губернии! Его прежний мир рухнул, а новый еще нужно сотворить. Ведь миры не рождаются в одночасье!У Элли в жизни все прекрасно или почти все… Но странный человек, появившийся в деревне, где она проводит лето, привлекает ее, хотя ей вовсе не хочется им… интересоваться.Убит старик егерь, сосед по деревне Остров, – кто его прикончил, зачем?.. Это самое спокойное место на свете! Ограблен дом других соседей. Имеет ли это отношение к убийству или нет? Кому угрожает по телефону странный человек Федор Еременко? Кто и почему убил его собаку?Вся эта детективная история не имеет к Алексею Плетневу никакого отношения, и все же разбираться придется ему. Кто сказал, что миры не рождаются в одночасье?! Кажется, только так может начаться настоящая жизнь – сразу после сотворения нового мира…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы