– Мы уже расколупали пару штук, – сокрушенно признался Айзек, – но нашли там одну глупость! Они знают только за свой фанатизм и шо скоро он станет гораздо успешнее. А откуда к ним пришла такая фантазия, непонятно.
Мешок в углу хлюпнул и осел глубже, заставив всех подскочить и подозрительно на него уставиться, но второго воскрешения не произошло. Зато Молли наконец перестала икать, подтвердив эффективность народной медицины.
Лиса первой вернулась к разговору:
– Очевидно, рядовым членам секты эту информацию не сообщают, ее знает только самая верхушка, добраться до которой так же сложно, как до Арни. Рабочие на Сокко тоже понятия не имеют, что происходит, но видят, что ненавистное начальство в бешенстве и станция кишит шпиками, над которыми они с наслаждением издеваются. Уже не один десяток затравили и выставили, в том числе нашего.
– Угу, мы в курсе, – угрюмо поддакнул Хэл, что позволило Айзеку перейти в наступление:
– Ви тоже проявили интерес до Сокко, а теперь и до нас. Почему?
Кай наконец понял, чем они заслужили такую честь. Когда сидящий веткой ниже конкурент начинает упоенно пилить ствол, поневоле забеспокоишься! Деньги не пахнут только до поры до времени, и если колонии Тхи обретут заметное влияние, то это приведет к резкому усилению ксенофобии и вытеснению инопланетян из сектора, а то и религиозным конфликтам. Объявить за «презент» свою, бо́льшую, награду Айзек, видимо, не может – в силу бандитского или еще более загадочного авшурского свода правил. К тому же только Арни знает, что лежало в коробочке, и неизвестно, есть ли смысл бороться за эту штуку и вообще с ней связываться. Но никто не мешает «бедному старому торговцу» поболтать с глазу на глаз с людьми, привезшими ему кусочек мацы от любимой племянницы, а также лично их встретить и провести по Джек-поту, показывая, что другим любопытным тут ловить нечего.
– Я ищу своего отца. – Девушка стойко выдержала немигающий взгляд авшура, у большинства людей активирующий генетическую память о пещерных медведях. Но Лиза либо была потомственной охотницей, либо использовала столь же древний трюк: сосредоточилась на абстрактной точке между глазами собеседника. – Он работал на Сокко, а потом пропал.
– Вместе с экипажем «Першерона»? – так заинтригованно уточнил Айзек, что даже забыл про фирменный акцент и шуточки.
– Нет, чуть раньше. Но еще несколько месяцев притворялся, что продолжает там работать, пока мы его не спалили!
– А после этого исчез окончательно, – добавил Кай.
– Экипаж таки исчез сразу и насовсем. – Авшур вернулся к прежнему стилю общения, но это было не столько разочарование, сколько решимость идти к цели мелкими шажочками. – Семь хумансов и два альфианина, шо самый минимум для такого рейса. Вся их родня, приятели, полиция и работорговцы делают грустные лица и разводят руками, но если грабители не хотели иметь свидетелей, то почему бы сразу не выложить их в рядок с капитаном?
– Я тоже уверена, что мой отец жив! – твердо заявила Лиза. – И до сих пор зачем-то нужен похитителям.
– Его могли захватить в качестве языка, – предположила рыжая. – И именно от него узнали, когда и где ловить «Першерон».
Кай задумчиво почесал Пса за ухом.
– Но почему ему позволяли звонить домой, а другим пленникам – нет?
– И даже зарплату платили! – с таким возмущением добавила Лиза, словно это было самой ужасной подлостью со стороны похитителей.
Авшур щелкнул пальцами – вернее, громко цокнул когтями:
– Ой, ну это загадка на один зуб, и тот молочный! Есть такие свидетели, шо хуже рогульего помета – в него как вступишь, так потом даже выкинуть галоши не поможет, по такому следу тебя любая собака найдет! Дешевле стоять на месте и делать вид, шо ничего не случилось. Сколько там той зарплаты – мелкое тьфу по сравнению с поиметым кушем!
Кай мысленно согласился с авшуром. Если дядя Хрущак – общительный, прямолинейный, душа любой компании (а также ее букмекер!) – что-то знал о бандитах еще до нападения, то реконструкция его последних перемещений и разговоров могла стать тем вонючим следом. Поэтому подозрительно исчезать почти в одно время с ограблением ему было ни в коем случае нельзя!
– Но скрывать эту тайну вечно все равно не удалось бы.
– Значит, похитители покупали не тайну, а время, – снова философски ответила Лиса за Айзека. – И когда вы раскрыли обман, оно снова пошло.
Лиза быстренько покрутила новый кусочек информации, примеряя его к прочим, и встревоженно заключила:
– Получается, дя… Майкл Бриннер теперь тоже в беде!
– А он-то каким боком к этой истории? – напряглась рыжая – пожалуй, чуть больше ожидаемого.
– Он или владелец любого другого судна, в названии которого есть слово «Шаланда», – уточнил Кай. – На нем, по слухам, Ирвин Робертсон улетел с Сокко.
– Поэтому мы стали искать уже Бриннера, – объяснила Лиза. – Он-то никуда не пропал!
– По крайней мере, до последнего времени, – подтвердила Лиса. – Майкл улетел с Джек-пота четыре дня назад, повез кое-куда кое-что.
Это прозвучало как «не скажу», а не «понятия не имею», и Лиза с надеждой уточнила:
– Вы это точно знаете?!
Рыжая самодовольно усмехнулась.