Читаем Карманная Мегавселенная полностью

Прежде чем тронуться в путь, они позавтракали и на этот раз блюда, хотя их было уже вчетверо меньше, оказались удивительно вкусными. В это утро стряпнёй занимался Моррис, который широко улыбался и вовсю подначивал Басстана тем, что он готовит ничуть не хуже него. После плотного завтрака они отправились в путь. Принцесса Риттана, которая знала все ориентиры назубок, ехала впереди и поражалась тому, как быстро несётся Сваллгор. Его ноги так и мелькали, а шаги были просто гигантскими. Иногда её могучий зверь высоко подпрыгивал и тогда ларолиме казалось, что она летит. В середине дня они сделали небольшую остановку возле дикой сорбиновой рощи, чтобы перекусить горячей сорбой с касмой.

Готовил снова Моррис, причём так мастерски, что даже майры, хотя они любили свежее мясо гораздо больше, не отказались от его угощения. После получасового перерыва они снова вскочили на майров. Их звери совершенно не устали, хотя и неслись с ошеломляющей скоростью. Ближе к вечеру они снова остановились на ночлег возле заполненной водой котловины. Была быстро поставлена палатка, после чего Миттяй-лоб-Мелник, подойдя к ларолиме, спросил:

— Принцесса, мы можем разговаривать менее официально? Только не поймите это превратно. Вы для нас всё равно, что сестра.

Ларолима широко улыбнулась:

— Мит, называй меня просто Рита. Если хочешь, я поцелую тебя в щёку, чтобы выказать тебе свою сестринскую благодарность.

Митяй тут же засмущался:

— Э-э-э, я даже не знаю, что тебе и ответить Рита.

Его тотчас оттолкнул Бастана:

— Сестрёнка, лучше поцелуй два раза меня, а этот обалдуй перебьётся как-нибудь и без твоих поцелуев.

— А ведь я сказал так лишь потому, Рита, что хочу предложить тебе испытать себя в каменном вихре, — ехидно сказал Творец, — после этого ты меня в обе щёки без каких-либо разговоров расцелуешь.

Бастан пристально посмотрел на Митя и спросил:

— Ты считаешь, что она уже готова к этому?

Принцессу же интересовало совсем другое:

— Я должна раздеться по пояс, даггешелл?

Митяй чуть ли не завопил в ужасе:

— Ни в коем случае! Рита, поверь, я снял тогда с себя обе рубашки только для того, чтобы ты видела, что у нас всё по-честному. Поэтому тебе не нужно даже куртку снимать, но пояс с мечом обязательно сними. Да, вот ещё что, даже не мечтай, что это будет игра. Если не они, то я стану атаковать тебя всерьёз.

С замирающим от волнения сердцем принцесса Риттана встала в там, куда указал учитель и вокруг неё начали с грохотом падать на каменистую землю здоровенные камни. Когда её даггешел громко свистнул, камни взлетели в воздух и началась свистопляска. Помимо того, что каждый камень норовил разбить ей голову, все четверо канорридж-воинов ещё и норовили проткнуть ларолиму мечами, но что самое поразительное, ей приходилось также уворачиваться от громко клацающих челюстей майров. И тем не менее она, неожиданно для себя, каким-то совершенно непостижимым образом умудрялась либо уходить от атак, либо отбивать их всего лишь лёгким касанием руки. Риттану охватил такой восторг, что она не выдержала и звонко расхохоталась, после чего стала буквально издеваться над своими "мучителями", у которых ничегошеньки не получалось. Через час камни рухнули на берег и Бастан, хлопнул Митяя по плечу:

— Признаюсь честно, ты меня удивил. Объясни, как ты научил танцу на лезвии ножа ещё и майров? Ведабу.

Вне себя от радости, принцесса Риттана действительно расцеловала Митяя в обе щёки и тут же убежала купаться. Вскоре за кустами сорбин послышался плеск воды и её радостный смех. Даггены, негромко посмеиваясь, занимались приготовлениями к ужину и ночлегу, так как уже минут через двадцать должен был начаться короткий местный вечер. Теперь они разбили две палатки. Одну персонально для принцессы и даже постелили ей постель. Икар, которому тоже хотелось угодить ларолиме, тайком спустил уже готовый ужин. Вскоре прибежала радостная принцесса, за которой летел по воздуху здоровенный хищный иглозуб и восторженно воскликнула:

— Он хотел меня съесть, но танец на лезвии ножа оказывается, можно исполнять и в воде. У иглозуба очень вкусное мясо, а я умею его готовить особым способом. Завтра утром я вам это покажу.

Ужин, приготовленный Икаром, всем очень понравился, особенно Риттане, а наутро ларолима, встав раньше всех, принялась готовить иглозуба, который уже был выпотрошен и очищен от колючей чешуи. Так принцесса вписалась в коллектив и заняла в нём своё немаловажное место штурмана. Бешеная скачка на двуногих бегунах продолжилась. Майрам очень понравился иглозуб, запечённый в листьях сорбы. Шел день за днём и отряд быстро продвигался вперёд, к шестой Великой стене. Менее, чем через полтора сейла, то есть через две недели, преодолев свыше пяти тысяч километров, путь не всегда был прямым, путешественники стали подниматься в горы, изрытые шахтами. Скорость передвижения резко замедлилась, так как двигаться приходилось по серпантинам, а те во многих местах обвалились, но их уже ничто не могло остановить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Прогрессор каменного века

Провалившийся в прошлое
Провалившийся в прошлое

Молодой парень Дмитрий Мельников, получивший университетское образование и призванный в армию, вскоре после отправки «в командировку» в Сомали на борьбу с пиратами был комиссован. Чтобы прийти в себя, он решает стать егерем и уехать на несколько лет в горы на самый дальний кордон. Но каким-то необъяснимым образом вместе со своим псом Крафтом и автомобилем ГАЗ-66 попадает в невообразимо далекое прошлое – в каменный век. Предполагая, что это случилось с ним неспроста, Митяй решает создать в каменном веке очаг современной цивилизации. Парень он работящий, с ним армейский вездеход, битком набитый всяким добром, а раз так, то почему бы ему не научить древних обитателей Кавказа всему тому, что он знает? Почему бы не стать в каменном веке профессором? Но во время первой же встречи с охотниками на мамонтов Митяй узнаёт, что те владеют такими сакральными знаниями, перед которыми меркнет современная ему наука. Поняв, что жизнь древних охотников не была такой уж тяжелой и безрадостной, герой первой книги романа «Прогрессор каменного века» все же становится учителем древних людей, среди которых, оказывается, немало ведлов – людей с паранормальными способностями, утерянными человеком в процессе развития общества и вытесненными наукой. Самое главное, что уяснил для себя Митяй, так это то, что может быть совершенно иной путь развития человечества.

Александр Абердин , Александр М. Абердин

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы
Сила ведлов
Сила ведлов

Митяй Мельников прочно обосновался в прошлом. Ценой неимоверных усилий, в одиночку, он создал на том месте, где в далёком будущем возникнет его родной город, очаг цивилизации. У него появились ученики — олроды, люди не умеющие ведловать на охоте, но отличающиеся поразительными способностями к обучению, труду и творчеству. Благодаря встрече с местной девушкой, ведлой-охотницей, он научился сначала от неё, а затем от другой ведлы — старой Каньши ведловству и стал ведлом сам. Вскоре выяснилось, что ведловство не только помогает охотникам, но и является мощной созидательной силой, если ведл найдёт свои говорящие камни, и в сочетании с научными знаниями способно творить настоящие чудеса. То, на что у обычных людей уходили многие столетия, стало возможным осуществить за считанные месяцы, и Митяй вместе со своими учениками начал создавать ведловскую цивилизацию. Уже очень скоро он собрал вокруг себя тысячи ведлов, и настал такой день, когда Отец народа Говорящих Камней вместе с ними отправился в длительную экспедицию, чтобы объехать всю Землю и, пока способности к ведловству не утеряны, дать всем древним людям новые знания.

Александр Абердин

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Фэнтези
Великая Звезда Мироздания
Великая Звезда Мироздания

Митяй стал демиургом и, вернувшись на Землю, уже успел многое сделать для своей планеты и, главное, для Матери-Земли. Теперь перед ним стоит другая, куда более сложная задача – сразиться с чёрными демиургами, постоянно атакующими Мегавселенную. Он уже подготовил отряд прекрасных бойцов, но понимает, что этого мало. Чтобы усилить их, он создаёт новый центр подготовки и с помощью Матери-Земли воскрешает бывшего преступника, который становится её Хранителем и помощником Митяя. Вместе они передают отряду воинов-демиургов новые знания и вскоре отправляются за переделы мироздания. Как и подозревал юный демиург, на самом деле всё происходит совсем не так, как представлялось очень многим его соратникам. За пределами Мегавселенной они находят новых друзей и совместными усилиями не только отражают непрекращающуюся миллиарды лет атаку Тьмы, но и снимают осаду с множества других Мегавселенных. И снова перед Митяем встают новые задачи, самой главной из которых остаётся борьба с чёрными демиургами, но вначале он вместе с множеством друзей-демиургов решает другие, куда более неотложные…

Александр Абердин , Александр М. Абердин

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Боевая фантастика / Попаданцы

Похожие книги