Читаем Кармическая пуля полностью

   - Понял, не дурак, - буркнул юноша. - Хотя ты сам тоже хорош. Зачем вот к девушке пристаешь? Или это игра такая?

   - Это не игра, а моя истинная натура. К сожалению, быть полукровкой означает иногда сильное метание между различными аспектами своих сущностей. Там, где человек сдерживается, я превращаюсь в пожар страстей, где эльф выказывает легкое презрение, я становлюсь жутким садистом.

   - И как же ты с этим справляешься? - сочувственно поинтересовался Андрей.

   - А я и не справляюсь, я этим наслаждаюсь, - ехидно ухмыльнулся Грэй. - В этом мире иногда следует быть немного не от мира сего, чтобы к тебе относились с уважением. А что касается девушки... Возможно, она неплохо видит прошлое, но я... вижу будущее, и это будущее меня чрезвычайно радует.

   В подробности видений Андрей вникать не стал. И так все было понятно. Оставалось надеяться, что хотя бы морская часть их эпопеи обойдется без эксцессов.


   ***


   Эксцессов не было и это настораживало. Кираша целыми днями проводила время на корме, где свободные от вахты матросы развлекались тем, что играли в азартные игры и метали ножи на меткость. Последнее у девушки получалось с большой ловкостью, хотя, судя по ехидному шепоту Грэйлона, чего-то ей не хватало. Эльф один раз даже предложил устроить состязание на раздевание, но получив в ответ ледяной взгляд, вынужден был удалиться. Что в, прочем, не мешало ему периодически отпускать комментарии. Кориэл напротив, вел себя очень благочестиво. Целыми днями он стоял на палубе, глядя на волны, погруженный в глубокую задумчивость. Существовало опасение, что в скором времени он начнет складывать стихи и прилюдно их декламировать, но пока все было спокойно. Дисли, получив от капитана ключи, зарылся с головой в мастерских, видимо, готовя для врагов кучу сюрпризов. В общем, все были при деле и лишь один Андрей скучал. Пускай и в переносном смысле. Задание Грэя продолжить изучение магии он воспринял всерьез. Правда, на этот раз до практики дело не доходило, приходилось ограничиваться ментальным моделированием. Грэйлон подбрасывал юноше установки, заставляя его ускоренно выдавать варианты всевозможных заклинаний, которыми можно было справиться с возникшей ситуацией.

   В данном случае учеба приносила удовлетворение обоим, но, каков будут результаты, мог показать только реальный бой. А пока Андрей мыслено представлял обездвиживающие заклинания, которыми можно было остановить большую группу противника. Ну, или на худой конец одного, но очень большого, чтобы не пришлось в очередной раз импровизировать с големами, ведь не факт, что в нужный момент под рукой будет еще одна статуя. Хотя сам трюк со статуей маг постарался запомнить. Так на всякий случай.

   К процессу обучения очень часто присоединялся помощник капитана. Как бывший сержант штурмовой группы, он мог много и в подробностях поведать о практическом применении боевой магии. Уж очень часто ему приходилось бывать под огнем. Каждая история обычно смаковалась им со всех сторон, придавая настолько зверский вид, что даже Грэйлон забывал про свою способность шутить в его присутствии. Среди команды помощник имел устойчивое прозвище Попугай, но с чем это было связано, никто, то ли не знал, то ли просто боялся рассказывать. Похоже, это была одна из тех темных и страшных историй, которые лучше забыть, чем смаковать.

   А так, проблем пока не было. Шторма, как-то обходили их стороной. Встречные суда, заставлявшие всякий раз замирать сердце мага, следовали мимо. Боги, демоны и всевозможные маги, казалось, оставили их в покое. Один раз их, как стоячих обогнала белоснежная яхта. Хлон с завистью посмотрел им вслед, после чего объяснил, что на том корабле находится довольно сильный маг, управляющий ветрами и потоками воды.

   - Даже не думай об этом, - сразу шепнул эльф на ухо Андрею. - Я же вижу, как у тебя глаза загорелись.

   - Ну, если я немного подтолкну судно, хуже, ведь, не будет, - умоляюще протянул маг.

   - А если будет? Ты уверен, что не вызовешь шторм или водоворот? Или разорвешь корабль пополам? Я для чего тебе велел учиться дальше?

   - И ничего я не порву. Я же хочу, чтобы мы побыстрее до цели добрались.

   - С твоими стараниями, мы скорее к русалкам в гости попадем, чем до Пустых Земель.

   - А у вас здесь и русалки водятся? - поинтересовался Андрей.

   - Откуда им взяться? - удивился эльф. - Это же миф. - Юноша облегченно вздохнул.

   - Слава богу, что миф. А то очередного потока странных "мифических" существ я уже не вынесу.

   - У нас и без русалок существ хватает, - согласился с ним Грэй. И, глядя вперед, приказал. - Иди, собери всех наших. Похоже, я вижу вход в пролив.

Перейти на страницу:

Похожие книги