Читаем Карнавал сомнений (СИ) полностью

Взгляд выхватывает резную рукоятку ножа, и слова застревают в груди невысказанной болью, смешанной с ужасом. В голове тревожным эхом всплывает весёлый голос жениха, полтора часа назад насмехавшийся над тем, что в платьях подружек невесты, с одинаковыми причёсками мы с Мишель похожи на близняшек. Что, если нас перепутали? Что, если запланированной жертвой на свадьбе сестры должна была стать именно я, а подруга по нелепой случайности оказалась на моём месте?.. Что, если кто-то очень сильно не рад моему возвращению?.. Что, если… Если бы я пришла раньше, возможно, Мишель бы не пострадала. И сейчас на каменном полу в луже крови лежала бы я сама.

— Прости меня… Ты… Я не хотела. Клянусь, не хотела…

Но подруга, кажется, не слышит. Растерянно смотрит сквозь меня куда-то наверх. Сипло, со свистом хрипит:

— Майк… Осторожно… — Зрачки Мишель сливаются с радужкой и превращаются в чёрные бездонные дыры. Посиневшие губы дрожат, искривляясь в слабой улыбке. — Стив… Наконец-то… — Мутный взгляд гаснет, тёмные глаза стекленеют, превращая лицо в безжизненную маску.

— Нет, господи, нет… нет…

Трясущимися руками пытаюсь нащупать пульс. Напрасно — сердце Мишель больше не бьётся.

Она мертва. Убита. Но я отказываюсь это принять, отказываюсь верить. Жду, что она снова заговорит, но ничего не происходит.

Трудно, невыносимо трудно дышать. Грудь будто сжало в тиски и не отпускает.

Хватаю ртом воздух, лихорадочно прокручивая в голове, что же случилось. Как вообще я оказалась сегодня здесь — в Беседке влюблённых в Саду невест Риверстоуна?


Часть I «В плену прошлого». Глава 1


Комментарий к Часть I «В плену прошлого». Глава 1

**Эдмонтон** — столица провинции Альберта.

**«Озеро сияющих вод»** — перевод названия озера Онтарио.

**Оквилл** — город в провинции Онтарио, пригород Торонто.

**«Золотая подкова»** (англ. Golden Horseshoe) — густонаселённый промышленный регион вокруг западной части озера Онтарио.

**Даунтаун** (англ. downtown) - деловой центр города в Северной Америке.

**Си-Эн Тaуэр** (англ. CN Tower) — самое высокое свободно стоящее сооружение в мире с 1976 по 2007 год, находится в центре Торонто.

15 июня 2015 года, Торонто.


Семь лет назад наша с Майком свадьба должна была стать спасительным лекарством. Доказательством, что горе ничтожно в сравнении со счастьем. Но я не смогла. Предпочла убраться, увозя с собой за сотни километров невидимый для остальных «хлам». Наверное, по-своему я лечила раны города, одновременно разрушая его традиции: наше несостоявшееся венчание — первая и, возможно, последняя отменённая брачная церемония в Риверстоуне.

Что ж, я тоже писала его историю. Так и не смогла спросить Майка, что означали предсмертные слова моего брата. Сама не верила, что Майк может быть замешан, ведь они были лучшими друзьями с самого детства. Он, Стив и Логан. Не нашла в себе сил перебороть страх: что будет, если ошибаюсь? Что, если мои подозрения подтвердятся?

Я не хотела… не могла и не собиралась обвинять Майка голословно, поэтому скрыла от полиции и родных. А потом поняла, что не могу жить дальше, вечно сомневаясь. Поэтому отменила свадьбу, наплела всем вокруг ерунды про надоевший, скучный городок, что «я достойна большего», и уехала. В один конец, не желая думать, что когда-нибудь, рано или поздно, мне придётся вернуться в Риверстоун. Пусть и на время.

Теперь же загнанные в самый потаённый, самый тёмный и глубокий уголок мысли и чувства берут долгожданный реванш. И казавшийся прочным замок рушится на глазах. Ведь забвение — лишь мнимое спасение. Оно, подобно ржавчине, бесшумно разъедает душу изнутри.

Захлопываю входную дверь, прислоняюсь к ней спиной, сползаю на пол. В отчаянии обхватываю руками согнутые колени и прикусываю нижнюю губу, чтобы не разрыдаться.

Проклятое приглашение на свадьбу никуда не исчезло, не растворилось в воздухе, не рассыпалось пеплом в пальцах, повинуясь моему тайному, непреодолимому желанию. Белоснежный прямоугольный конвертик, а на нём каллиграфическим почерком, буковка к буковке — мои имя и адрес, всё так же валяется на столике в прихожей. Устроив западню, терпеливо поджидает меня, как охотник — жертву.

Что же делать?

Полгода назад похожую проблему я решила легко. Ни на мгновение не позволила себе задуматься, что чувствую по поводу предстоящей свадьбы Майка и бывшей лучшей подруги. Ни где, ни как, ни почему, ни кому из будущих молодожёнов пришла в голову идиотская мысль позвать меня. В моём положении это стало бы непозволительной роскошью, поэтому всё было до банального просто: не читая, я выкинула их приглашение в мусорный контейнер прямо на парковке. Понадобилось бы — с лёгкостью соврала Мишель, что ничего не получала. Никогда. Если бы вообще ответила. Но, слава богу, ей хватило ума не звонить с выяснениями.

Перейти на страницу:

Похожие книги