========== Глава 1 ==========
- Ну вот, короче, мы теперь там и живем, - Гарри сделал паузу, помял в руках заплечную сумку и посмотрел на Снейпа. Тот, как всегда, лежал неподвижно, глаза закрыты, руки вытянуты вдоль тела – Гарри казалось, что что-то неправильное было в этой позе, лучше было бы скрестить руки на груди, как Снейп делал иногда, хотя, наверное, это сделало бы его более похожим на покойника. Нет, на самом деле цвет лица у него был теперь даже лучше, чем в школе: как объяснял Сметвик, от лекарств, но косые лучи заходящего солнца, падавшие в палату сквозь неплотно зашторенное окно, все-таки делали лицо Снейпа еще более худым и изжелта-восковым, истаявшим. – Сняли две комнаты на втором этаже над аптекой. Днем выходим только в магазин, а вечером шляемся по злачным местам. Так оно все прикольно, конечно. И Кингсли нас хвалит за актерские способности, но у этой новой оборотки жуткая побочка – головная боль, - добавил Гарри, не зная, что еще сказать. Про новое оборотное, под которым можно было ходить хоть целый день, он с конца мая (а сейчас был декабрь) рассказывал Снейпу уже раз сто. - А никакие зелья и целительные заклинания с ней вместе нельзя. Даже если расщепишься, тупо перевязаться и ждать, когда вернешься в свое тело. Даже обезболивающее нельзя. Кингсли говорит, что поскорей бы вы уже очнулись, тогда был бы шанс его доработать, а так к концу второго часа уже соображать перестаешь. Мы с Биллом маггловские таблетки попробовали, так нас потом полдня рвало.
Он еще раз посмотрел на Снейпа, как всегда, испытывая чудовищное чувство неловкости. Он приходил сюда каждую неделю, считал себя обязанным прийти, и каждый раз не понимал, что ему делать. Он где-то читал, что люди в коме прекрасно слышат все, что вокруг них говорят, и представлял, насколько мучительно Снейпу было слушать раз за разом всю эту чепуху про глупые недоаврорские будни. Но молчать было еще хуже.
- И вот еще что – я, наверное, пару недель не приду, - Гарри поднялся, неуклюже переминаясь с ноги на ногу. – Билл узнал, что сделка будет в курильне, так что мы будем каждый день караулить Кэлверта там. Выздоравливайте! – буркнул он и медленно попятился из палаты.
За дверью, как всегда, накатило облегчение, и одновременно – странное чувство, будто он потерял что-то важное. Как будто видеть Снейпа, подтверждать себе, что тот живой, что есть еще надежда, стало необходимостью. Гермиона доказывала Гарри, что все это чувство вины и что он должен перестать им мучиться, так как ничего не мог сделать, но Гарри-то знал, что было что-то еще, хотя он никак и не мог понять что именно.
После войны он вообще многое не мог понять. Кончилась она как-то внезапно, тогда же, второго мая. Пожиратели мигом оказались либо в Азкабане, либо в ожидании Азкабана в Мунго, либо успели захватить все самое ценное, запечатать поместья и удрать. И Гарри словно разом лишился цели своего существования. Конечно, он жил не только тем, чтобы убить Волдеморта, о послевоенной жизни хоть немного позволял себе мечтать тоже, аврором вот, например, хотел стать. Но теперь, когда необходимость в спасении мира отпала, вся усталость прожитых под угрозой Волдеморта лет, скитания последнего года, осознание потерь разом обрушились на него, и Гарри был слишком ошеломлен, чтобы быстро справиться со всем этим. И, по сути, рядом не оказалось никого, с кем можно было хотя бы поговорить. Нет, была, конечно, Джинни, но ей самой приходилось туго. Миссис Уизли после гибели Фреда почти обезумела, и Джинни пришлось временно взять на себя хозяйство в доме. Кингсли, став министром, разгребал то, что досталось ему в наследство. Рон не отлипал от Гермионы, а Гермиона от него, и оба они восстанавливали Хогвартс, который Гарри сейчас даже видеть не мог. Джордж беспробудно пил. Билл с беременной Флер гостили во Франции. Так что в итоге Гарри так и оказался в полном одиночестве в доме на Гриммо, не зная, куда податься. Сначала со скуки занимался расчисткой особняка и даже узнавал, нельзя ли восстановить дом в Годриковой впадине, потом читал купленные в Лондоне маггловские книги про приключения, потом взялся за учебники, думая, не пойти ли на восьмой курс, потом даже немного варил зелья, но радовать ничего не радовало. Кингсли периодически вытаскивал его из дома и пристраивал к мелким делам, но всерьез Гарри заниматься аврорской работой тоже не хотел. Он по-прежнему чувствовал себя разбитым, и необходимость вставать куда-то к определенному времени на тренировки приводила его в ужас. А в сентябре Кингсли, не очень-то доверявший большей части окружения, унаследованного от прежних времен, предложил Гарри очередное секретное задание – присоединиться к аврору Биллу Робертсу, занимавшемуся разоблачением сети торговцев маггловскими органами. Гарри, наслушавшись ужасов про то, что эти изверги творили с детьми, немедленно согласился.
Абдусалам Абдулкеримович Гусейнов , Абдусалам Гусейнов , Бенедикт Барух Спиноза , Бенедикт Спиноза , Константин Станиславский , Рубен Грантович Апресян
Философия / Прочее / Учебники и пособия / Учебники / Прочая документальная литература / Зарубежная классика / Образование и наука / Словари и Энциклопедии