– Ага. Я просто переспросил, перефразировал свой вопрос. А этот гад Валес засчитал его как четвертый и утянул меня сюда.
– Понятно, – грустно сказала я.
Ханта и Эви нигде не было видно. Пропали.
– С нами шли еще два призрака, Хант и Эви. Куда-то делись, – проговорила я, оглядываясь.
– Сейчас прискачут. Такие придурки, сама увидишь. Но с ними весело. Они какие-то потерянные, сами не знают чего хотят, – пояснил Лука.
Лука выглядел как самый обычный мальчик. Ни тебе рожек, ни острых зубов, ни хвостов – другими словами, никаких призрачных фокусов. Он бодро шел рядом со мной, улыбался, то и дело пытался взять меня за руку. Конечно, я не чувствовала его прикосновений, и это огорчало его. Он был призраком, в отличие от меня, то есть всего лишь тенью настоящего человека.
– Это Валес превратил тебя в призрака? – уточнила я.
– Да. Хант и Эви уговорили меня на дурацкую затею – натравить на колдуна их призрачного дракона. Мол, дракон колдуна слопает и все мы освободимся. И найдем у него в библиотеке книгу про Безвременье, в которой сказано, как выбраться из этого мира. Вот я и повелся на их сказки. Они меня кинули на поле битвы, дракон погиб от посоха Валеса, сразу же погиб. А меня Валес захватил с помощью своей волшебной цепи, на которой я потом и сидел. Валес умеет накладывать заклятия, поэтому призраки ему не страшны.
– Да, Хант и Эви всегда так делают. Заведут, а после пропадут, – хмуро заметила я, поглядывая на ободранный локоть.
– Наконец-то вы это поняли, – раздался за спиной бодрый голос Иоко. – А я предупреждал, только вы не верили.
– Ничего, зато у нас теперь есть книга, – я хлопнула по рюкзаку, – в которой можно прочесть о том, как найти Железные Часы. Я хочу освободить Время в Безвременье.
– Ничего себе желание. – Иоко догнал меня и пошел рядом. – Вижу, ты действительно Отмеченная.
– Ничего подобного. Но если в книге есть дельный совет, я им воспользуюсь.
– Не сомневаюсь. – Иоко весело усмехнулся.
#Глава 10
Здесь, в Безвременье, наши костры горели только днем, при свете яркого солнца. Это лишало привал того очарования, какое бывает в лунную ночь, когда приветливое пламя освещает темноту и его искры так хорошо видны на фоне темного неба.
Едва мы оказались во втором Убежище, как проворное солнце вскарабкалось по небосводу и посветлевшие травы радостно подставили свои завитки под теплые лучи. Крытый сухими ветками и листьями навес, высокая скала, в углублении которой журчал тоненький ручеек, да выложенное камнями кострище – вот и все Убежище. Оно находилось в уютном закутке между скал, и проход в него Иоко завалил крупным камнем.
– Лусы не сунутся туда, где есть призраки, – наставительно сказал Лука, оглядывая новое пристанище.
– Хватит с меня призрачной помощи, сыт уже по горло, – зло проговорил Иоко. – Если те паршивцы появятся, убью. Пусть и не пробуют даже.
Я благоразумно промолчала.
Иоко хромал, морщился, видимо, ему досаждали натертые подошвы. И я недоумевала – где это он умудрился так натереть ноги?
– Быстро едим и ложимся спать. Тут у меня есть кое-какая еда. – Иоко ткнул пальцем в сторону Луки и велел: – Если хочешь остаться с нами, натаскай хвороста. И бегом. Устал я с вами.
– Куда там, перетрудился! – не выдержала я. – Убил двоих призрачных лусов и уже устал.
Иоко усмехнулся и даже не взглянул на меня. Зато Лука толкнул меня – и хотя я не почувствовала его прикосновений, но выражение лица своего нового друга поняла очень хорошо. Сердито зыркнув глазами, он приложил палец к губам и принялся собирать сухие ветки под кустарниками.
Огонь Иоко разжег с помощью посоха, а потом достал из глиняного горшка какие-то клубни, похожие на картошку, только продолговатые и крупные. Разложил их и посчитал.
– Ты есть не будешь, – он указал посохом на Луку, – и не приспосабливайся. Не собираюсь кормить призраков.
Лука только пожал плечами, повернулся ко мне и попросил достать тетрадь.
– Охота посмотреть на нее.
Иоко замер, увидев обложку, потом почесал за ухом.
– Все-таки нашли карты, – медленно произнес он. – Валес за них убьет. Как пить дать, явится сюда.
Лука вздрогнул, а я, открыв от неожиданности рот, уставилась на Проводника.
– Ну а что вы думали? Валес – могущественный колдун, он не отдает свои вещи просто так. Но и со мной сражаться не станет, потому что я тоже не слабак, – пояснил Иоко, – поэтому я тоже буду читать вместе с вами.
– Ты читаешь по-русски? – быстро спросила я.
– Разберу. Не дурак, – отрезал Иоко.
Пока прогорал огонь да пеклись в углях клубни, мы втроем рассматривали загадочную книжку. На первой же странице было написано, что Время может освободить только