Читаем Картер Рид полностью

– Было приятно встретиться с Вами. Эмма.

Я слабо улыбнулась, но Майк так и не убрал руку.

Скотт не двигался. Он остановился и смотрел на меня. Еще минута и Джин кашлянул, привлекая внимание:

– Мистер Грэм.

Затем тот покачал головой и повернулся, чтобы уйти. Как только он ушел, Майк отпустил мою руку, и я смогла вздохнуть. Я не знаю, что это было, но меня коробило от его присутствия.

Я посмотрела вверх:

– Майк, ты скажешь... – Но вопрос так и не сошел с моих губ. Он ухмыльнулся, и я уже знала, что Картер был здесь. Вот почему появился Джин – личный телохранитель Картера. Затем я нахмурилась.

– Так Картер уже здесь?

Но Майк лишь занял свою привычную позицию у стены. Это был намек, что он не будет отвечать на мой вопрос.

– Это было... странно... – Произнесла Тереза хриплым голосом, наливая себе вина. Затем она покачала головой: – Ну ладно, Эмма, тебе налить?

Я с облегчением кивнула и вернулась к ним. По телу разлилось приятное тепло.

Час спустя, после двух бокалов вина и танцев на танцполе, Тереза отправилась на поиски дамской комнаты. Когда я села за наш столик, Ной протянул мне бутылку воды и похлопал по стулу рядом с собой. Я рухнула на него, но не ожидала того, что произошло дальше.

– Спасибо. – Он бросил взгляд через плечо, чтобы убедиться, что Тереза была вне пределов слышимости. – Я ненавижу того парня. У меня от него мурашки по коже, но я никогда не знал, могу ли что-нибудь сказать Картеру об этом или нет. Я знаю, что это ты поспособствовала тому, что он ушел.

Я снова задрожала, когда вспомнила ужасающий смех Скотта.

– Мне просто он не понравился. – Нервно улыбнулась.

– И не должен. Про него ходят очень нехорошие слухи о том, что он делает для семьи Маурисио.

У меня скрутило желудок.

– Почему Картер позволил ему здесь работать?

Он пожал плечами:

– Я не знаю, может одолжение!? Но его здесь больше не будет, если он тебя пугает. Одного этого факта уже достаточно. Ты и понятия не имеешь, как я этому рад. Спасибо. Последние шесть месяцев он вынюхивал про Брианну. Я уверен, что это не просто профессиональный интерес.

Я кивнула. Я не должна была удивляться.

– Почему ты, увидев его, казался таким счастливым?

– Нельзя позволять таким парням, как он, показывать, что ты в действительности о них думаешь. До тех пор пока ты не побудешь в том положении, чтобы каким-либо образом влиять на них. Но я никогда не был в таком положении. – Пробормотала Ной, пока делал глоток пива.

Я кивнула. Это, в определенной степени имело смысл. Я пробормотала:

– Похоже, он нравится Терезе.

– Большинству женщин он нравится. – Ной бросил на меня косой взгляд. – Ты, кажется, исключение. Слава богу.

Образ Джереми, который насиловал Мэллори, всплыл в моей голове. Я прикрыла рот рукой, чувствуя рвотные позывы. Но я сделала глубокий вдох, и мне тут же стало легче.

– Эмма?

– Я в порядке. – Неприятное чувство овладело мной. – Я видела мужчин хуже, чем он.

Я бы убила Джереми Донвана снова, если бы мне дали выбор, я бы насладилась этим второй раз.

– Мэм? – Майк подошел к нам, но, поймав мой взгляд, тут же учтиво добавил. – Эмма.

– Да?

 – Ваша машина здесь.

– Моя машина? – Картер. – Ох!

Ной усмехнулся:

– Иди. Тереза захочет остаться тут подольше. Я отмажу тебя. Я скажу ей, что ты вернулась домой. Передавай Картеру от меня привет.

Меня охватило волнение. Словно в тумане я встала, поблагодарив Ноя за то, что он меня выручил. Затем я вышла из нашей кабинки и последовала за Майком. За нами следовали еще четыре охранника и меня снова провели по всему лабиринту Октавы. На этот раз свет был по-прежнему выключен, и яркие обрывки памяти вспыхнули в моей голове. Это было ночью, когда я пришла в клуб со своей соседкой по комнате, когда мы учились в колледже. Она уже нашла парня, и я танцевала одна, когда две руки скользнули вокруг моей талии. За одну ночь я впала в искушение и позволила себе прикосновения незнакомца. Я никогда его не видела, но чувствовала, и я никогда не испытывал тех ощущений снова, до тех пор, пока не встретила Картера. Такую же потребность я чувствовала той ночью, и каждый раз, когда думала о нем, во мне возрастало желание.

Меня привели в темную комнату. Я не могла себя контролировать и рассуждать здраво. Когда я увидела тень и почувствовала, как чьи-то сильные руки скользнули вокруг моей талии, мне опять сразу же вспомнилась та ночь. Я бы отдала все за его прикосновения. Даже перед тем, как что-то сказать, я уже поняла, что самой ночью, тем незнакомцем был Картер. Никакой другой мужчина никогда не заставлял меня чувствовать себя так.

Я хотела его еще больше.

<p>Глава 14</p></span><span>

– Тогда это был ты. – Я приоткрыла рот, когда губы Картера дотронулись до моей шеи, и задержались на моем пульсе. Я почувствовала его язык и попыталась повернуться к нему. Мне нужно было почувствовать его перед собой, между ног, но его руки усилили хватку. Он двинулся позади меня и прижался ближе.

Он прошептал мне на ухо:

– Это был я.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Блудная дочь
Блудная дочь

Семнадцатилетняя Полина ушла из своей семьи вслед за любимым. И как ни просили родители вернуться, одуматься, сделать все по-человечески, девушка была непреклонна. Но любовь вдруг рухнула. Почему Полину разлюбили? Что она сделала не так? На эти вопросы как-то раз ответила умудренная жизнью женщина: «Да разве ты приличная? Девка в поезде знакомится неизвестно с кем, идет к нему жить. В какой приличной семье такое позволят?» Полина решает с этого дня жить прилично и правильно. Поэтому и выстраданную дочь Веру она воспитывает в строгости, не давая даже вздохнуть свободно.Но тяжек воздух родного дома, похожего на тюрьму строгого режима. И иногда нужно уйти, чтобы вернуться.

Галина Марковна Артемьева , Галина Марковна Лифшиц , Джеффри Арчер , Лиза Джексон

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Романы