Читаем Картер Рид полностью

Он тоже был моим, но я не произнесла этого. Пока нет, хотя все мое тело побуждало меня это сделать. Он снова взял меня за руку и повел прочь, через коридор. Люди останавливались и смотрели на нас, когда мы шли. Я знала, что это из-за него. Картер был смертельно опасен. Его тело было высечено до совершенства. Его глаза были холодными, а его лицо было, как у ангела. Все знали кто он и откуда. Даже СМИ активно обсуждали его, когда он был замечен на публике. Тем не менее, он двигался, как призрак, тому же самому он обучал и своих людей. Хотя те моменты были редки, но сейчас все было как-то иначе.

Меня захлестнул волна чувств. Мои ноги задрожали, когда я вспомнила свой оргазм. Парень, державший меня за руку, принадлежал мне, а я ему. Я принадлежала ему и внутренне я задыхалась от мысли, что я вся, полностью, в его власти. Следуя за ним по клубу, я начала осознавать, что с каждым разом становлюсь от него все более зависимой. Мои руки жаждали прикоснуться к нему снова, к его мышцам и всему остальному.

Я закусила нижнюю губу. Каждый раз, как я была с ним, когда он смотрел на меня и прикасался, пульсация между моих ног становилась все сильнее. И это чувство не собиралось прекращаться.

Я судорожно вздохнула, и он оглянулся.

Его взгляд прожог меня насквозь. Для него, я была как открытая книга, независимо от того, во что я была одета или как высоки были стены вокруг моего сердца. Он видел все насквозь. Он взял мою руку и поднял. И нежно коснулся ее губами. Я закрыла глаза от наслаждения.

 – Сэр. – Из тени вышел мужчина. – Еще один охранник.

Картер остановился, чтобы выслушать его. Мужчина говорил тихо, так что я ничего не слышала, но оба смотрели на меня.

– Что?

Его глаза прищурились и потемнели, а рука сильнее сжала мою.

Я снова спросила:

– Картер? Что происходит?

Он повернулся, приняв решение, и уперся руками в мои лопатки. Картер опять повел меня по коридору. Когда мы пришли, я увидела ожидающего нас Майка, а вместе с ним стоял тот же охранник, который был со мной, Терезой и Ноем в кабинке. Я встала как вкопанная. Я не знала, что происходит, но поняла, что он собирался оставить меня здесь. Что-то случилось, и ему было нужно, чтобы я осталась здесь, но я не хотела снова быть оставленной.

– Эмма?

– Нет. – Я отрицательно покачала головой. – Ты не уйдешь от меня.

Снова.

Он пристально посмотрел на меня, но затем кивнул. Он опять взял меня за руку. Мои колени чуть не подогнулись от облегчения, когда он повернулся к мужчине.

– Узнайте все и перезвоните мне. Сделайте это быстро.

Человек ушел без возражений, ему не нужно было повторять дважды.

Он повел меня обратно по коридору, пока мы не подошли к черному выходу. Черная машина ждала с открытой дверью, рядом с ней стоял Майк. Картер подал ему сигнал, и он ушел. Когда мы подошли к машине, он усадил меня и протянул руку, чтобы закрыть дверь, я рванула вперед.

Позади нас стояли Тереза и Ной, ожидая свою машину. Ее рот был приоткрыт от удивления, а Ной хмурился.

О нет.

Дверь закрылась, и машина поехала. Картер понятия не имел, что только что произошло, либо ему было все равно. Мне было трудно поверить, что он не знал о Ное и Терезе, стоящих там.

– Что? – Картер посмотрел на меня.

Я, должно быть, не умела скрывать своих эмоций.

– О, нет. Ничего.

 Не стоит говорить об этом.

Он потянулся к моей руке и снова оставил на ней легкий, как перышко поцелуй:

– Эмма, скажи мне.

Мое тело тут же отреагировало на его прикосновение, но я отрицательно покачала головой. Это в некоторой степени смущало.

– Правда, ничего.

– Эмма. – Вздохнул он. – Это насчет Грэма? Они сказали мне, что ты попросила увести его. Я сожалею. Он не побеспокоит тебя снова. Я обещаю.

Я покачала головой, но вздохнула с облегчением, когда я услышала это. Тогда я сказал ему:

– Ной и его подруга ждали позади нас.

– Я знаю.

– Ты знал?

Он кивнул, его глаза опустились к моим губам. Он протянул руку и провел по ним большим пальцем. От его прикосновений, мое сердце пропустило несколько ударов. Он наклонился ближе и опустил голову, но не поцеловал меня. Я ждала, готовая к поцелую, но его рука лишь мягко коснулась моей щеки:

– Да, но я думаю: ты бы не хотела, чтобы я встретился с твоей подругой.

– Я познакомилась с ней только на этой неделе. Она также подруга Ноя.

Его руки сжали мои бедра. Он притянул меня ближе к себе:

– Твоя тоже. Ведь это к ней домой ты пошла сегодня вечером, не так ли?

Я кивнула. Я была взволнована, осознав, насколько близко мы находились друг к другу. Я не была уверена, кто из нас сделает следующий шаг, но я была готова. Я только ждала его.

– Тогда, она и твоя подруга. – Он усмехнулся и уперся лбом о мой. – Любой, кто не одобряет кого-то, связанного с мафией, кажется мне хорошим. Тебе не нужно беспокоиться, что мне не нравится твоя подруга, Эмма. Если она так добра к тебе и она рядом с Ноем на протяжении стольких лет, у меня нет причин недолюбливать ее.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Блудная дочь
Блудная дочь

Семнадцатилетняя Полина ушла из своей семьи вслед за любимым. И как ни просили родители вернуться, одуматься, сделать все по-человечески, девушка была непреклонна. Но любовь вдруг рухнула. Почему Полину разлюбили? Что она сделала не так? На эти вопросы как-то раз ответила умудренная жизнью женщина: «Да разве ты приличная? Девка в поезде знакомится неизвестно с кем, идет к нему жить. В какой приличной семье такое позволят?» Полина решает с этого дня жить прилично и правильно. Поэтому и выстраданную дочь Веру она воспитывает в строгости, не давая даже вздохнуть свободно.Но тяжек воздух родного дома, похожего на тюрьму строгого режима. И иногда нужно уйти, чтобы вернуться.

Галина Марковна Артемьева , Галина Марковна Лифшиц , Джеффри Арчер , Лиза Джексон

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Романы