Лиза вошла в лифт, развернулась на месте и нажала кнопку. Поймала на себе взгляды стоявших в очереди мужчин и женщин. Мужчина-ледокол посмотрел на кнопки лифта и молча нажал куда-то. Видимо, исправляя ошибку Лизы. Глухо звякнул колокольчик, что-то щелкнуло. Двери лифта раскрылись. Лиза уверенным шагом двинулась вперед. Показалась девочка-хостес и тут же исчезла. Мужчина-ледокол тоже пропал. Лиза осталась одна. Парсли сидел в дальнем конце зала, у окна, вполоборота к ней. Он мог ее заметить, а мог и не заметить. Или сделать вид, что не заметил. Но она знала, что с этим делать.
Лиза замедлила шаг и посмотрела влево. Чуть сзади шла девочка-хостес, даже не пытаясь спросить, ожидают ли гостью. Лиза молча забрала у нее из рук меню. Девочка, кажется, оцепенела, она не возражала. Только поморгала, а потом остановилась. Лиза неторопливо подошла к Рубену, неотрывно глядевшему в окно, встала у него за правым плечом и спросила:
— Чего желаете?
— Я жду даму. — Парсли повернулся, чтобы сказать что-то еще, но наткнулся на нее взглядом и, кажется, несколько удивился. — Мисс Ру.
Если он и растерялся, то обрел самообладание мгновенно. Он не стал неловко вставать, чтобы с ней поздороваться. Просто улыбнулся и указал рукой на стул слева от себя. Не напротив. Лиза положила меню на стол и села на указанное место.
— Чего желаете? — рядом мигом возник официант.
— Мне вина, а даме черный кофе, — распорядился Парсли.
Официант изобразил полупоклон и исчез. Лиза все это время изучала клиента. Он действительно прилично выглядит, фотография в файле оказалась актуальной. Идеально сидящий пиджак, судя по чуть скругленному нагрудному карману и расстегнутой последней пуговице на манжете, сшит на заказ. Наверняка и рубашка тоже.
Парсли повернулся и молча посмотрел на нее. Лиза улыбнулась и отвела глаза в притворном смущении. Пауза затягивалась.
— Я вам нравлюсь? — Лиза посмотрела в глаза Парсли.
— Иначе зачем вы здесь? — ничуть не растерявшись, ответил вопросом на вопрос Парсли.
— Возможно, вы просто хотели поговорить о Сархане.
— Ничего не мешает мне поговорить о чем угодно, — заметил он. — Но для начала мне интересно, куда попытаетесь направить разговор вы.
«Попытаетесь, — мысленно отметила Лиза. — Все-таки я была права: моральный урод».
— Я бы поговорила о литературе.
— Вы считаете, мне это интересно? — он сморщил лицо прямо-таки в отвращении, но это неважно: если тебя нельзя тянуть, значит, можно толкать.
— Почему нет?
Очень не вовремя возник официант с бокалом вина и чашкой кофе. Это создало естественную паузу в разговоре. Парсли посмотрел на Лизу, на стоявшую перед ней чашку кофе.
— Пейте, — приказал он, не отрывая взгляда.
Лиза спокойно взяла чашку в одну руку, блюдце в другую. Сделала маленький аккуратный глоток. Парсли смотрел на нее каким-то странным взглядом.
— Сделайте большой глоток.
Лиза стрельнула глазами в сторону, туда, где сидел мужчина-ледокол. Его почти скрывала тень и удачно расположенная лампа, но она знала, что стоит только сделать знак, и… Она сделала большой глоток и едва не поперхнулась.
— До дна, — приказал Парсли.
Она повиновалась и осушила всю чашку. Посмотрела ему в глаза и поставила обратно на стол блюдце и чашку.
— Как вам кофе? — поинтересовался он как ни в чем не бывало.
— Неплохой, но бывало и лучше, — сдержанно ответила Лиза.
— Вам понравился?
Она не могла понять по его тону, это издевка или он не в себе.
— Нет.
— Вы хотите поговорить об этом?
— Если вы хотите…
— Вы, — перебил он ее и выделил это слово интонацией, — хотите поговорить об этом?
— И да и нет.
— Вот так же и я, — вдруг удивительно легко и очаровательно улыбнулся он.
— Что? — Лиза не совсем поняла, о чем речь.
Парсли вздохнул и улыбнулся:
— Это вам демонстрация моих отношений с литературой. Я и хочу о ней поговорить, и нет. Так понятно?
«А еще ты больной, — подумала Лиза. — Так понятно?»
— Вполне.
— Не думаю, — покачал он головой. — Вам все равно не понять.
Лиза провела параллель с Саймоном. Тот тоже утверждал, что ей чего-то не понять.
— Тогда мы можем поговорить о вашей работе. — Лиза решила немного отомстить.
— О чем? — он посмотрел на нее как на больную, причем эта болезнь называется «бедность» и она очень заразна. — Я правда похож на человека, который работает?
Да он не стесняется этого, поняла Лиза. Он гордится. Или делает вид, что гордится.
— Тогда мы можем поговорить о Сархане.
— Почему вы напоминаете мне мою жену? — вдруг спросил он.
— Я не знаю. Это плохо?
— Не важно. Лучше о Сархане, чем о моей жене. Не думаю, что стоит обсуждать ее с вами.
«Со шлюхой, ты хотел сказать, — подумала Лиза. — Чего у него не отнять, так это способности сплетать слова в удавку. Я будто из одной ямы в другую падаю».
— О чем вы сейчас подумали? — поинтересовался Парсли.
— О том, что вы почему-то хотите сделать мне больно. — Она сама не поняла, удалось ли ей придать голосу слабость и неровность.
Он какое-то время смотрел на нее то ли с интересом, то ли с жалостью. Лиза подумала, что, если она заплачет, ему это, скорее всего, понравится.
— Я не думаю, что вы способны чувствовать боль.
— Почему?