Читаем Картинки. Рисование словом полностью

Мы устали брести.Ноги вязнут в песке.И зануда-хамсинНоет, что-то пророча.Много лет, подчиняясьНелепой мечте,Мы идем по пустыне.И безлунные ночиНавевают неверьеИ злую тоску,Разбивая нам души,Полет, вдохновенье:Ведь нельзя же пропетьОду злому песку,Что заполнил собоюЛюбое мгновенье.Призрак новой землиПутеводной звездойСтариков наших вывелКогда-то из дома.Нам твердили они:«Рабство было судьбой».Мы не можем понятьВ голосах их надлома.Что есть рабство?Был кров и еда, и вода,А про пыльные буриОни лишь слыхали.Не поймем никогда,Никогда, никогда,Что погнало их в этиПесчаные дали.Почему мы кружимМеж барханов и змей?Может тот, кто ведет,Плохо знает дорогу?Ну, куда мы идем?Отвечай Моисей!Это, что же, дорогаК единому Б-гу?Но ответ лишь одинДля усталых мужчинДля несчастных и вечноБеременных женщин:«Не ропщи! Только верь!Ведь не вечен хамсин,И наш путь сквозь пустынюНе прям, но конечен».Но не видно конца,Не внутри, а вовнеВера даже у самыхДоверчивых старших.Ну, а дети к пустынеПривыкли вполне.(Словно дети чужие,Кочевые, не наши).Им привычен давноИ унылый песок,И тягучий хамсинИм родной и не страшен.А вот, если когда-тоМы все же дойдем,Полюбить они смогутВид пастбищ и пашен?А пока под ногамиВсе тот же песок.Нет воды, и так хочетсяХлеба квасного.Мы бредем сквозь хамсин.Моисей впереди.Потому что у насНет второго такого.Чтобы вера годамиГнала по пескам,Ради призрачной целиИ рая земного,Что обещан ему,Заодно и всем нам,Где горит горизонтПоколенья второго.17–18 января 2005 г.

Эстер

(Эсфирь)Был жребий брошен в этот год.Идти к царю велел ей дядя.«Иди, проси за свой народ» —он говорил, в глаза не глядя.Что муж-тиран, известно всем,и Вашти казнена недавно.Идти к нему одной совсеми умереть потом бесславно?К нему незваной мне пойти?На все его должна быть воля.Должна я свой народ спасти.Что ждет меня? Какая доля?Ну, что ж! Молись со мной, ами![2]Я объявляю пост трехдневный.Б-г наш единый, помоги!Пусть примет муж меня не гневный!Что ж, пост, молитвы — позади.Пора менять судьбу Амана.Не медли! Уж пора! Иди!Почти не страшно. Это странно.Меня муж принял. Мой народтеперь свободен в этом царстве.И истреблен Аманов род,За злобу, ненависть, коварство!20 марта 2011 г.

Цикл «Рахиль»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Партизан
Партизан

Книги, фильмы и Интернет в настоящее время просто завалены «злобными орками из НКВД» и еще более злобными представителями ГэПэУ, которые без суда и следствия убивают курсантов учебки прямо на глазах у всей учебной роты, в которой готовят будущих минеров. И им за это ничего не бывает! Современные писатели напрочь забывают о той роли, которую сыграли в той войне эти структуры. В том числе для создания на оккупированной территории целых партизанских районов и областей, что в итоге очень помогло Красной армии и в обороне страны, и в ходе наступления на Берлин. Главный герой этой книги – старшина-пограничник и «в подсознании» у него замаскировался спецназовец-афганец, с высшим военным образованием, с разведывательным факультетом Академии Генштаба. Совершенно непростой товарищ, с богатым опытом боевых действий. Другие там особо не нужны, наши родители и сами справились с коричневой чумой. А вот помочь знаниями не мешало бы. Они ведь пришли в армию и в промышленность «от сохи», но превратили ее в ядерную державу. Так что, знакомьтесь: «злобный орк из НКВД» сорвался с цепи в Белоруссии!

Алексей Владимирович Соколов , Виктор Сергеевич Мишин , Комбат Мв Найтов , Комбат Найтов , Константин Георгиевич Калбазов

Фантастика / Детективы / Поэзия / Попаданцы / Боевики
Черта горизонта
Черта горизонта

Страстная, поистине исповедальная искренность, трепетное внутреннее напряжение и вместе с тем предельно четкая, отточенная стиховая огранка отличают лирику русской советской поэтессы Марии Петровых (1908–1979).Высоким мастерством отмечены ее переводы. Круг переведенных ею авторов чрезвычайно широк. Особые, крепкие узы связывали Марию Петровых с Арменией, с армянскими поэтами. Она — первый лауреат премии имени Егише Чаренца, заслуженный деятель культуры Армянской ССР.В сборник вошли оригинальные стихи поэтессы, ее переводы из армянской поэзии, воспоминания армянских и русских поэтов и критиков о ней. Большая часть этих материалов публикуется впервые.На обложке — портрет М. Петровых кисти М. Сарьяна.

Амо Сагиян , Владимир Григорьевич Адмони , Иоаннес Мкртичевич Иоаннисян , Мария Сергеевна Петровых , Сильва Капутикян , Эмилия Борисовна Александрова

Биографии и Мемуары / Поэзия / Стихи и поэзия / Документальное