– Только что мимо Вас, на полной скорости, проехала и врезалась в фонарный столб машина, мисс. Вот Вам стул и бутылка воды.
Неприятный, с первого взгляда, но крайне вежливый, со второго, мужчина-продавец принёс для меня воду и стул. Я обернулась, и вот что увидела… В нескольких метрах от меня стоял покосившийся столб, а у его снования виднелась машина, наполовину утопающая в белом дыму.
– Нужно что-то делать! Они вообще живы?!
Не успела Кэрол толком запаниковать, как из машины донеслись звуки. Кто-то пытался выбить дверь, со стороны водителя. Пара сильных толчков и она вылетела на асфальт, как пробка. Дым заслонил фигуру, проглядывался лишь силуэт. Зато кашель был отлично слышен. Через минуту отлетела дверь со стороны соседнего сидения. Последовал отборный мат.
– Да ладно тебе Боб, живы ведь…
– Мы – да! А с что с машиной ты видишь?!
– Вижу. Но это не твоя беда. Чинить же её мне.
– Я рад, что ты не переживаешь!
Из дымящегося облака показалась внушительная фигура. Высокий, крепкий парень с большой бородой был, кажется, тем, кто кричал. Спокойный горе-водитель всё ещё был невидим.
– Мне необходимо выпить Эл, а ты вызови эвакуатор!
– Хорошо. Встретимся вечером. Если ты, конечно, захочешь меня видеть.
– Ты знаешь, где меня найти!
С этими словами Боб завернул за угол магазина и скрылся из виду. Медицинская помощь ему, явно, не требовалась. Мы дружно повернули головы в сторону машины. Эл, если я правильно расслышала имя второго, молчал. Дым начинал потихоньку рассеиваться, и вскоре он заметил нас. Первое на что я обратила внимание – цепкий взгляд. Ярко-карие глаза казались почти жёлтыми. На секунду я вздрогнула, вспоминания о звере снова нахлынули на меня. От этого парня я тоже ощущала опасность, пока ещё не понимая – почему.
– Как долго Вы уже наблюдаете, Нэльсон?
– С самого начала.
(Молчание). Кажется эти двое хорошо знают друг друга. Я обратила внимание на то, что голос продавца (Нэльсона) начал отдавать сталью, спина выпрямилась, в глазах засверкали искры. Парень явно ему чем-то насолил.
– Могу ли я позвонить от Вас?
– Разрешаю, но только ради того, чтобы ты поскорее убрался.
Эл, ухмыльнувшись, не спеша прошёл в магазин. Нэльсон последовал за ним.
– До свиданья, мисс, – бросил он на ходу.
– Как ты думаешь, что здесь происходит?
Кэрол, обладая живым воображением, скорее всего, придумала уже миллион вариантов наподобие криминальных романов.
– Я думаю одно – это нас не касается. Ты успела купить всё, что хотела?
– Да, но…
– Тогда идём.
Глава 6
– Ну как можно быть такой холодной?! Неужели тебя вообще не заинтересовало то, что случилось?! – недоумевала Кэрол, когда мы возвращались домой.
– Я не могу понять, что именно мне должно быть интересно. У этих двоих конфликт. Люди могут любить, ненавидеть, или вовсе быть безразличны друг к другу – это нормально. Проще говоря, я не вижу из чего, в данной ситуации, мне нужно «раздувать слона».
– Какая же ты зануда…
На этом разговор о произошедшем был закончен. Оставшуюся часть дороги я снова слушала беззаботную болтовню сестры. Но я прекрасно знала, что Кэрол обязательно поведает эту историю сёстрам за ужином.
– … и после они зашли в магазин. Этот парень был, какой-то, жуткий. Он не выглядел злым или расстроенным. Казалось, что его вообще не взволновала эта авария.
– Машина пронеслась рядом с тобой, Мэл?! И всё это нам рассказывает Кэрол? Неужели даже такое событие неспособно заставить тебя заговорить? – Мэри в своём репертуаре.
– Да, она проехала совсем рядом. Я была напугана, но быстро пришла в себя. Продавец принёс мне стул и бутылку с водой, и мне стало легче.
– Вам нужно будет не забыть поблагодарить его, когда, в следующий раз, пойдёте за сладостями.
– Да, он был так добр, но, в разговоре с тем парнем…, – Кэрол снова сместила фокус внимания на себя. Спасибо ей за это.
Ночью я всё никак не могла уснуть. Было душно и как-то тоскливо. Я подошла к окну. Тёмный лес этой ночью был тихим. Почувствовав жажду, я спустилась на кухню. Я пила воду, глядя в окно, выходящее на город, когда ночную тишину нарушил противный скрип. На поляну, находившуюся ниже от нашего дома, вышла фигура с тележкой. Присмотревшись, я узнала Эла! В тележке лежал…ковёр? Он катил скрипучий кусок железа в сторону леса. На секунды, попав в поле лунного света, очертания его фигуры стали чёткими. Будто на белом листе бумаги нарисовали чёрную тень. Но, подождите, что это?! Я увидела торчащие, из ковра, ноги! Остановившись ненадолго, Эл перевёл дыхание, видимо, груз был тяжёлый. Отдохнув, он покатил тележку в лес.
Не в моём характере вмешиваться в чужие дела, но здесь речь шла о человеческой жизни. Было бы намного логичнее вызвать полицию или, на худой конец, разбудить Мэри. Она бы точно приняла верное решение. Но, вместо этого, я, оперативно, хромала в сторону леса. Ночью. Одна. Никому, ничего не сказав.