Камо стоит молча, скорбно понурив голову. По его сонной физиономии никак нельзя понять, насколько глубоко он раскаивается. Мы-то его вполне понимаем. Сами еле держимся на ногах, и он просто на несколько минут опередил наши сокровенные намерения. Воронин же, излив на беззащитного грузина все свое негодование, приказывает срочно обеспечить связь с полком. «Куда так торопиться? — думаю я, буквально на ощупь разматывая катушку с антенными растяжками. — Все равно через полчаса станет совсем темно и вся наша псевдобурная деятельность утихнет сама собой». Но не тут-то было, и мои скромные мечты так и не осуществляются. Заводится двигатель грузовика, и под светом автомобильных фар мы трудимся до тех пор, пока действительно радиосвязь с основной базой не устанавливается. К нашему удивлению, вместо короткого доклада о том, что наша группа наконец-то готова к выполнению основного задания, затевается целый пространный «разговор» минут на сорок. По окончании его капитан, обремененный целым ворохом шифровок, озабоченно удаляется в офицерскую палатку. Проходит полчаса, час, начинается другой, но он так и не показывается. Предоставленные самим себе, мы некоторое время грустно сидим у костра, вяло обсуждая последние события, после чего потихонечку отправляемся спать. Для начала я пробую на ощупь ни разу не опробованную «кровать» и, только убедившись в том, что она не рухнет, осторожно усаживаюсь на туго натянутый брезент. Он слегка проседает под моей тяжестью и даже потрескивает, но… держит. Скидываю сапоги и, предвкушая скорый отдых, наматываю на голенища раскисшие портянки. Голова моя уже безвольно свешивается на грудь, и тут я с удивлением вижу, как по моей левой ноге резво карабкается ящерица. От неожиданности я стряхиваю ее и, судорожно пытаясь удержать равновесие, все же шлепаюсь на пол. Все хоть и устало, но явно издевательски смеются. «Ну вот, — подумалось мне, — хотелось тебе экзотики, вот и ешь ее теперь полной ложкой».
Мысли мои рассыпаются в прах, едва я касаюсь головой плотной ткани, и уже не вижу, как хвостатая проказница ловко взбирается мне на грудь и некоторое время стоит в боевой стойке, внимательно рассматривая мою небритую физиономию.
Работа, то есть та работа, ради которой нас и перебросили во Вьетнам, началась уже на следующий день. Не без трудностей, не без ненужной суеты и неистребимой российской бестолковщины, но все же началась. Практически сразу же, с самого первого дня, была определена и методика всей нашей деятельности. Поскольку нашей группе изначально планировалось стать миниатюрным филиалом основного КП, то и работу мы свою начали в точном соответствии с первоначальными задумками. В восемь утра взъерошенный Камо, отчаянно зевая, усаживался к передатчику и, заменив установочный кварц, выходил на связь с Ханойским центром объединенной службы ПВО, откуда получал последнюю, отработанную тамошним разведотделом сводку за вторую половину прошедших суток. Сводка просматривалась и расшифровывалась лично Ворониным. Избранные места, интересующие именно наш ОСНАЗ, он затем зашифровывал вновь и отправлял на камчатский ПЦ. Оттуда же мы получали задание на первую половину дня сегодняшнего. За какими частотами следует проследить, какие радионаправления держать под неусыпным наблюдением, а какие проверять лишь выборочно. Разумеется, указания даются не только телеграфному участку. Не забывается и перехват голосовых сообщений. Здесь за себя и временно выбывшего из строя Стулова теперь трудится один Щербаков. И надо честно сказать, что работы у него полон рот. Воздушная война расширяется стремительно, и поскольку ежедневно над нашими головами проносятся сотни несущих смерть и разрушение самолетов, ему приходится сидеть на посту практически без перерыва.