Читаем Карты и сновидения [СИ] полностью

— Часовая трава. Она растет на местных болотах. Растет. И внутри растет тоже. Видишь?

Ноготь отчеркнул риску в мутноватом стекле.

— Скоро стебли накопят силу и сумеют перейти границу. А потом следующую. Тут много прекрасных и нужных вещей. Взять хоть бы дожди. Но ты конечно, помнишь, как было-то. Для тебя то, что случилось полтора десятка лет, оно как вчера. А кто-то за это время уже умер!

Он замолчал. Снова гулко хлебнул, ахнув, стукнул кубком о дерево.

— Умер! — повторил рыдающим голосом, — пока ты. И твоя блестящая знать. Мы, по-вашему, недостойны, да! А ты, хитрая ползучая тень, ты ушла, но вечность забрала с собой. Теперь ты такая одна. Думаешь так. О!

Плошка снова закачалась перед глазами Неллет. Стебли преодолели высоту показанной риски и шевелились выше, осваивая новый уровень.

— Осталось совсем немного. Молчишь, да? А. Ну да. Ты ж у нас слаба. Телом слаба и языком. А хочешь, принцесса, поговорить? Я могу…

Трава исчезла, мелькнуло наискось развернутое плечо, бормочущий голос слышался за пределами зрения. Лучше бы повернуться, думала Неллет, глядя на закраину, усаженную новыми каплями — мелкими, не набравшими сил, — увидеть, где он меня. Держит.

В глаза кинулся режущий свет, в котором лицо Веста стало похожим на оживший барельеф с глубокими тенями и складками. Неллет скривилась, пытаясь избавиться от яркой боли. В горле. Горле?

Глотнула, в ошеломлении понимая — она ощущает движение влаги по языку, и пальцы заколола медленно текущая кровь. Свет не изменился. Это она стала живее, сумела вглядеться, приводя в движение мельчайшие мышцы лица, век, бровей. Руки приподнялись и упали, распластываясь.

— Ну, — Вест отнял от ее губ небольшой флакон, а она сумела проследить, повертывая голову, как ставит на вырубленный в скале грубый стол.

— Хватит. А то еще сбежишь.

Захохотал своей шутке. И сел у стены, вольно вытягивая ноги. Устроил удобнее сосуд с живыми травинами. Теперь Неллет лежала, чуть повернув лицо, и видела его, сидящего. А еще — грубый купол потолка, который волной переходил в низкую закраину, видимо, верхнюю часть ниши, где она лежала, головой к скале, ногами в крошечной комнатке-камере.

— Главное что, — поведал Вест, оглаживая рукой блестящий кубок рядом с пузатым кувшином, — никто про эту пещеру не знает. А даже найдут, никто не войдет. Мы с тобой, принцесса, запечатаны, как старое вино в глиняном амфе. Сложно, да. Ежели я пил зелье перехода и умел оказаться в других местах, засыпая. То и другие могут, так? Твой закопченый супруг, тот, что доживает свою убогую жизнь, он смог бы. Потому комната эта запечатана во всех слоях. В этих. И — в других тоже. Потом, после, печати ослабнут. Но их время сплетено со временем часовой травы. Она растет. Печати слабеют. Но когда она вырастет до того, как невидимое раскрошится, и осыплется!..

Он засмеялся, стукнув по стеклу ногтем. Травины тут же собрались пучком, ощупывая преграду изнутри.

— Все уже совершится! Нужно только немного подождать. Побеседовать. Допустим. Теперь можно. Ты спроси. Мне будет… мне приятно дать истинные ответы.

У него слегка заплетался язык, но глаза с покрасневшими белками смотрели пристально, не ослабляя внимания.

Неллет молчала, не принимая приглашения. Ей не о чем было спрашивать человека, который задает вопросы сам себе, то упиваясь своими словами, то любуясь поступками, а может быть — выстраивает себе оправдания. Все, что хочет сказать, он скажет сам, знала Неллет. А говорить ему свои слова… Перед ней — лицо мужчины, который прожил жизнь, видя во всем лишь свое отражение. Несколько слов, сказанных как угодно, проникновенно или с укором, или в праведном гневе, ничего не изменят.

— Я думал. И понял. Важные вещи.

Он наклонился вперед, упирая локти в колени. Жесткое лицо практически не изменило выражения, но его неподвижность испугала Неллет.

— Я создал новую Неллет. Не потому, что ты обречена. Все делается, как тому положено сделаться. И я создал тебя новую, чтобы лежала там. Чтоб была моей. Потому что ты — не годишься в жены великому Весту. Все верное — просто. Не переживай, ты царственна. Но мне нужны дети. Много детей. Засеять миры. Даже если у нас общие родители, мы могли бы заниматься любовью. Я мог бы любить тебя, — поправился Вест, скользя взглядом по вытянутому на каменной лежанке телу, рукам с бессильно полураскрытыми пальцами, — но не заводить детей. Мне нужна свежая, сильная кровь сильной самки. Чужая кровь.

О чем он?

Спокойная уверенность в мужском лице подтвердила ее догадку. Неллет отвела глаза, снова глядя на мелкие капли, которые, потревоженные волосами Веста, когда он склонялся над ее лицом, перестали собираться в крупные, годные для падения. Он полагает себя ее братом? Сыном царственной четы призраков! Наверное, он сошел с ума уже давно, но этого никто не понял. И не поймет, даже если он объявит своему запуганному и замороченному народу, все примут известие, как данность.

— Я был там! Видел, во что ты превратила цветущее королевство! Наше! Ты, полная любви к себе, жаждала власти, только для себя! Там теперь — пустыня! И это только твоя вина!

Перейти на страницу:

Все книги серии Карты мира снов

Карты мира снов [СИ]
Карты мира снов [СИ]

Роман-сновидение о летящей в пустоте Башне принцессы Неллет, написанный не мной, а моим подсознанием, и теперь мне выяснять, что же оно хотело сказать возникающими в тексте образами (если хотело, конечно, а не просто пело свою сумрачную песню). Первая попытка написать совершенно свободный, но тем не менее, сюжетный текст, так уж я видимо, устроена, мне необходима история, пусть даже она фантасмагорична. Сюжет не был мной предусмотрен, скорее виделась мне книга в стиле дзуйхицу, текст, собранный из больших и малых отрывков, внешне, может быть, не связанных друг с другом. Но полная свобода предполагает и полное послушание этой самой свободе… Сюжет захотел и возник, не обращая внимания на головные боли в области шишки ответственности за все подряд: его развитие, логичность романа, увязывание концов, читательское внимание и пр-пр-пр. Деваться некуда, я в этом романе всего лишь зритель его снов. И да, в отличие от «Книги снов Книг Леты» сны Карт мне не принадлежат, их видят и толкуют герои романа.

Елена Блонди

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги