Читаем Касиан (СИ) полностью

Все трое обернулись и увидели капитана, стоящего неподалёку с непроницаемым лицом, однако Кроулт быстро справился с неожиданностью и твёрдо произнёс:

— Если это понадобится для защиты моей сестры, то да, я пойду на это и мне глубоко наплевать, что за это со мной будет. Я никому не позволю причинять моей сестре вред, она и так достаточно пострадала!

— И кто же, позволь узнать, собирается причинить ей вред, уж не наша ли гостья?! По-моему, ты совершенно забыл в своём рвении оградить сестру от бед, что именно Ареана спасла её.

— Да плевать мне на это. Пусть держится от неё подальше, иначе я за себя не ручаюсь. Идём, сестра, нам тут делать нечего!

Кроулт взял девушку под руку и буквально потащил за собой. Как только они ушли, Денис подошёл к принцессе:

— Я же говорил вам, не ищите встреч с ней, бог знает, чем бы всё это кончилось, не окажись я поблизости.

— Простите, капитан, я просто недооценила степень ненависти ваших людей ко мне. Я лишь хотела помочь ей.

— Я понимаю, но и вы тоже должны понять, дело не в одной вас. Так сложилось, что у всех нас не очень приятные воспоминания от проживания рядом с вашим народом.

— Тогда почему вы пришли мне на помощь, если я заслуживаю смерти? Зачем вы вытащили меня из пещеры и привезли сюда?

В словах Ареаны была неподдельная горечь.

— Я сделал это потому, что вы, пожалуй, единственная, кто сносно относился к нам, пока мы были вашими пленниками. Я глубоко уверен, что нельзя судить всех из-за поступков отдельных личностей. Знаете, буду с вами откровенен, окажись на вашем месте, к примеру, ваш брат, я бы и пальцем не пошевелил, дабы помочь ему.

Денис замолчал, и тут на них налетел порыв холодного ветра. Стало темно, сверкнула молния, за которой послышался раскат грома, и на землю посыпались крупные капли дождя.

— Идёмте домой, начинается гроза, вы промокните.

Всю ту ночь Ареана не смыкала глаз. Сидя у окна, она смотрела на улицу, где одна за другой сверкали молнии и гремел гром, по стеклу барабанили капли дождя, а на душе у неё было очень тяжело. У неё в голове не укладывалось, что касианцы понятия не имеют, что такое иметь детей естественным способом. Закрывая глаза, она представляла себе чудовищные картины — детей, росших не в утробе матери, а в каких-то жутких прозрачных сосудах. Когда, наконец, её сморил сон, и она заснула, сидя у окна, опустив голову на руки, сон её был очень тяжёлым. Следующих несколько месяцев она тщетно пыталась забыть свой разговор с Рози, но это ей никак не удавалось.

Однажды, когда она уже готовилась ко сну, в дверь её комнаты постучали. Отварив её, она обнаружила за ней доктора Роулта, вид у него был весьма встревоженный.

— Что случилось?

— Ваша милость, простите, что беспокою в столь позднее время, но Рози очень плохо, она зовёт вас.

— Что с ней?

— Я точно не знаю, но женщина из шиотисов говорит, что её ребёнок должен появиться на свет, но что-то идёт не так.

Ареана поспешно накинула на плечи меховую накидку и устремилась за доктором. Они вышли на улицу, в лицо им дул холодный осенний ветер. Поплотнее запахнув накидку, принцесса поспешила следом за доктором. Кругом в домах горел свет, на небе догорала вечерняя заря, над головой появились первые звёзды, в воздухе пахло свежескошенной травой — верный признак приближающегося ненастья. Пройдя мимо десятка домов, они вошли в дом. Внутри суетилось несколько шиотиских женщин, откуда-то из глубины слышались громкие стоны и плач. Пройдя за господином Роултом вглубь дома, Ареана вошла в уже знакомую комнату. Там, на кровати лежала Рози, было видно, что у неё сильная истерика, рядом сидела женщина и тщетно пыталась успокоить её. Оставив свою накидку на спинке стула, Ареана подошла к кровати. Увидев её, Рози протянула к ней руки, и Ареана сжала их в своих руках:

— Успокойся, всё будет хорошо!

— Принцесса, мне так больно!

Тут тело девушки напряглось, и её красивое лицо исказила гримаса боли.

— Тише, успокойся, всё нормально.

Тут за спиной раздался громкий шепот:

— Это плохо, ребёнок родится раньше срока, нашей повитухи нет в селении, а, похоже, роды будут проблемными.

— Неужели нет способа найти её и привести сюда?

— Нет, она ушла собирать травы, самую силу они имеют сейчас, а где она это делает, никому не ведомо. Она держит заветные места в секрете.

Доктор отошёл от говорившей и приблизился к Ареане.

— Принцесса.

— Я всё слышала, и незачем Рози знать это. Я постараюсь ей помочь, в юности я помогала нескольким роженицам, надеюсь, этих знаний окажется достаточно.

— В любом случае, у нас нет выбора, мы в вашем полном распоряжении, говорите, что нужно делать.

— Хорошо, перво-наперво, нужно её успокоить, пусть кто-нибудь, приготовит отвар. Это должно немного успокоить её.

Тут Рози снова застонала, и Ареана сосредоточила всё своё внимание на ней. Девушка же после того, как приступ боли прошёл, тихо прошептала:

— Я хочу видеть брата, пожалуйста, пусть позовут его. Я должна, должна рассказать ему…

— Рози, может, позже? Тебе сейчас нужно думать о ребёнке.

Перейти на страницу:

Похожие книги