— Постой, а почему ты говоришь о нём в прошедшем времени?
— Да потому, что он умер.
— Как, когда?
— А это до сих пор неясно, его решили подвергнуть такому же допросу, как и тебя, однако, когда за ним пришли, он оказался мёртв, кто-то сумел проникнуть в его палату незамеченным и сделать ему смертельную инъекцию.
— Но зачем?
— Возможно, он знал то, что могло кому-то очень сильно навредить, и его решили убрать. Наверно, он что-то знал о союзе Истины.
— Никогда бы не подумал, что в их рядах могут быть ненормальные.
— А по мне так они все ненормальные. Ладно, нам пора идти, — сказав это, Фолт пошёл вперёд, однако пройдя несколько метров, остановился, увидев, что Денис не следует за ним.
— Эй, ты чего встал, идём!
— А разве тебе не полагается надеть на меня энергооковы.
— Обойдёмся без них, вряд ли ты куда-нибудь сбежишь от меня, да и если бы захотел, то не смог. Идем, ну же.
Вместе они зашагали прочь из медицинского сектора. Когда они вышли в общий коридор и направились к переместителю, Денис перервал затянувшиеся молчание:
— Как там мама?
— Более или менее, хотя всё произошедшее, как ты понимаешь, не доставило ей радости. Она считает, что кто-то использовал тебя в своих грязных целях, она так отчаянно старалась представить тебя в роли невинной жертвы, во время вынесения решения по твоему делу. Не проходило и дня, чтобы она не позвонила первому помощнику капитана, дабы отстоять твои права на справедливость. Господин Крост уже не знал, куда от неё деться.
— А почему она меня не навестила ни разу?
— Потому что тебя навещать запрещено, я-то едва смог сейчас добиться разрешения.
Между тем они спустились на нижний уровень и пошли к ферме мистера Порлота.
— А что будет с фермерами, ведь земля пропитана этой отравой, и на ней теперь вряд ли что-нибудь вырастет?
— Капитан принял решение заменить всю отравленную землю. Так что вам предстоит много работы, — сказал он с ехидной улыбкой на лице. При этом они остановились перед оградой фермы господина Порлота.
— Ну что ж, пришло время нам прощаться, да, кстати, чуть не забыл.
С этими словами он медленно, не сводя глаз с младшего брата с едва заметной ухмылкой на лице, достал из кармана прибор контроля, точная копия того, что сломал Денис перед тем, как отправиться на охоту за злоумышленником. Фолт застегнул прибор на ноге брата.
— Вот теперь всё как надо.
Денис слегка поморщился, на что брат снова еле заметно усмехнулся.
— Ладно, мне пора, постарайся держаться от неприятностей подальше.
Он уже собирался уйти и сделал даже несколько шагов, как его остановил голос Дениса.
— Ты так и не спросишь, что тогда случилось?
Фолт остановился и окинул фигуру брата пристальным взглядом.
— Не здесь и не сейчас, но в том, что этот разговор состоится, можешь даже не сомневаться.
— Ясно, ладно, пока. Передай привет от меня маме, скажи, что у меня всё хорошо.
Фолт кивнул и зашагал прочь. Денис проводил его взглядом, и когда тот исчез за ближайшим поворотом общего коридора, зашёл в ограду фермы. Он пересёк двор и вошёл в дом.
— Эй, кто-нибудь есть?!
Но ответом ему была тишина. Он уже собирался выйти, как до него донёсся звон посуды. Денис прошёл в кухню, где увидел Алис, стоящую у раковины и что-то там делающую.
— Алис, здравствуй, ты одна?
— Да.
— А где твой дед?
— На поле, — ответила она, сухо не поворачиваясь к нему. Денис замялся в нерешительности, но в конце концов заговорил снова.
— Слушай, Алис, я хотел извиниться за то, что мне пришлось так поступить с тобой я…
Тут Алис резко обернулась, её лицо было искажено гневом.
— Знаешь, засунь свои извинения себе в одно место.
— Но…
— Ещё никто так со мной не поступал как ты, негодяй! — выкрикнув это, она схватила из раковины неочищенный плод и запустила им в Дениса, так что тот едва успел увернуться.
— Алис, послушай…
— И не собираюсь я тебя слушать, детёныш крысты, вот ты кто!
Снова Денису пришлось уклоняться от летящих в него снарядов, а разъяренная девушка продолжала их швырять, осыпая Дениса всеми известными ей оскорблениями. Ещё несколько раз он старался заговорить с ней, но всё было напрасно, и тогда он решился на отчаянный шаг. Одним быстрым движением он подскочил к ней и схватил за обе руки, решив возможности продолжать свой обстрел. Девушка отчаянно стала вырываться.
— Отпусти меня сейчас же, пустоголовый, убери от меня свои грязные руки!
— Не раньше, чем ты меня выслушаешь, и чем дольше ты будешь упрямиться, тем дольше простоишь тут.
Алис, наконец, замолчала, лицо её порозовело от ярости, она тяжело дышала, а глаза пылали огнём. Однако она замолчала, зло сжав губы.
— Отлично, теперь поговорим. Мне очень жаль, что мне пришлось поступить с тобой подобным образом, но я был вынужден так сделать и, в конце концов, это было и ради тебя тоже. Да-да, и не надо так на меня смотреть, если бы я не поймал того парня, он бы все поля перетравил, и закончилось бы всеобщим голодом. Даже если бы заменили землю, он бы продолжал своё дело, сама понимаешь, к чему бы это привело.
— О да, конечно, может ты ещё благодарности за всё это ожидаешь?
— Почему бы и нет.