Читаем Кассио (прогонка) полностью

“Ты, блядь, издеваешься надо мной прямо сейчас?” Яростно прошипел я. “Мы будем беспокоиться о моем языке после того, как ты сбросишь такую бомбу? Вы двое сейчас хватаетесь за соломинку… это всего лишь временный способ отсрочить поиск другой кузины, которая выйдет замуж за этого парня.” Я указала головой на Кассио, его привлекательная внешность полностью стерлась из моей памяти. Он вообще больше не значился в моей книге. Я думаю. “Хотя на самом деле тебе вообще не следовало договариваться об этом!”

Во мне закипал гнев из-за того, что мама вот так просто сбросила на меня бомбу. Причем на глазах у незнакомых людей.

“Нет, это правда. Джек - твой отец. Дорогая, ты никогда не должна была знать”. Напряжение в голосе моей матери было явным, но какого хрена! “Это сложная история”.

“Ты не говоришь!” Гнев вскипел у меня в животе. “Тебе не приходило в голову делиться со мной этой информацией последние двадцать пять лет”. Я поднялся со стула и уставился на Кассио и Луку. У меня не было сомнений, что они знали, вопрос был в том, как. “Они знали! Так как же, черт возьми, я не знал?”

“Малышка, твоя мама ни в чем не виновата”. Джек бросился на защиту моей матери. Он всегда защищал ее, и до сегодняшнего дня мне это в нем нравилось. Но прямо сейчас меня это возмущало.

“О, я почти уверена, что это так”, - возразила я слегка повышенным голосом, не заботясь о том, кто нас слышит, и не сводя глаз с мамы и Джека. “ Потому что мы все знаем, как делаются дети. ” Рука Джека потянулась к его волосам, в то время как костяшки пальцев моей матери побелели от того, что она крепко сжала их. “А папа знал?”

Я знал, что мой голос звучал обвиняюще, но, черт возьми. Все, что я когда-либо знал, просто обратилось в дым. Нет, не дым. Гребаное пламя! Губы моей мамы сжались, а плечи поникли.

“Ну, а он?” Я спросила снова, мой собственный голос прозвучал для моих ушей пронзительно.

- Детка, нам следует поговорить об этом наедине.

Моей внутренней реакцией было начать кричать, швырять вещи, но вместо этого я сделала успокаивающий вдох. И еще один. Вдох. Выдох. Еще раз.

Это был первый раз, когда я использовал свои дыхательные упражнения для борьбы с гневом, а не с клаустрофобным страхом и паникой.

“ Зачем беспокоиться? - С отвращением произнесла я. “ Похоже, они и так знают. Я здесь единственная, кто ничего не знает.

“Не будь нахальной, Айне”, - сердито выплюнула мама. “Я все еще твоя мать”.

Ее гнев только еще больше распалил мою ярость.

“ Неужели. Папа. Знал? Я процедила сквозь зубы.

Мы с мамой встретились взглядами, наконец-то началась битва желаний, которой у нас никогда не было.

Затем она сделала глубокий вдох и смиренно выдохнула.

“Да”. Застигнутый врасплох, я в шоке уставился на нее. Это было не то, чего я ожидал. “Томас знал, что ты не принадлежишь ему биологически. Мы изо всех сил пытались забеременеть, годы лечения бесплодия и выкидыши взяли свое. Годы попыток вымотали нас. Твоя бабушка Глэдис скончалась, и я вернулась домой одна на похороны. Я столкнулась с Джеком. Одно привело к другому, и мы...

Я махнул рукой, отпуская ее и останавливая от подробностей их сексуальной встречи. Потому что фу-у-у.

“Ладно, мне не нужны ужасные подробности”. Я встал со своего места и начал расхаживать взад-вперед. Все эти годы я был совершенно невежественен. Неудивительно, что Джек принял меня в свою семью с распростертыми объятиями. “Господи, это такой пиздец”.

- Милая, пожалуйста, постарайся понять.

Я перестал расхаживать по комнате и впился в нее взглядом.

“Понять что?” Сердито произнесла я в ответ. “Что ты решила завести чужого ребенка”. Мои глаза обратились к Джеку. “И тебя это устраивало? Заставлять кого-то другого растить твоего ребенка? Честно говоря, я не помню, чтобы когда-либо видел тебя, пока ты не начал встречаться с мамой ”.

Джек оставался в оцепенении, отказываясь отвечать.

“ Он не знал, ” прошептала мама. - Пока тебе не исполнилось четырнадцать.

Я нахмурился. Четырнадцать. Тот год был как в тумане. Я едва мог вспомнить что-либо из этого. Боль в виске усилилась, и я ущипнула себя за кончик носа, чтобы облегчить ее. Сейчас было не время для головной боли.

Я подошел к окну кабинета Джека, которое выходило на вход в дом. Я мог видеть вереницу машин с подъезжающими людьми. Рукой Джека были выбраны помощники. Для вечеринки по случаю помолвки. Предполагалось, что Маргарет и Кассио объявят об этом. Я задавалась вопросом, имело ли для него вообще значение, на ком он женился. И как, черт возьми, он узнал, что я биологическая дочь Джека? Неужели все знали, кроме меня? Я хотела, чтобы Маргарет рассказала мне о своей беременности, может быть, мы могли бы что-нибудь сделать. Я был бы более подготовлен.

“Скорее ад замерзнет, чем я выйду замуж за кого-либо из семьи Кингов”, - наконец сказала я, поворачиваясь лицом к своей аудитории. “И этот чертов любовный треугольник с папой ...” Черт, какой папа? “Джек и папа”, - поправил я себя, - "... совершенно перепутались”. Я сердито посмотрел на Джека и маму, затем снова покачал головой. “Так чертовски запутано”.

Перейти на страницу:

Похожие книги