Читаем Кассиопея — Москва (Сборник) полностью

Уже выходя из зала, Фрэнк услышал, что Кессини пошел самым легким путем — просто остановил бой, выпустив каких-то других бойцов вместо будущих телохранителей Лиэлл, невзирая на шум в зале.

Сидя за столиком в ожидании Коулса с Челлтом, Фрэнк позволил себе расслабиться и заказал легкого вина для всех. Лиэлл молча приняла бокал, но было видно, что она как раз отдыхать не собирается.

— Элиана, — тихо начал молчавший до сих пор Гео. — Могу я узнать, куда это вы собираетесь?

— Извини, что не объяснила тебе все заранее. Я не продумала до конца, что мне врать, просто потому, что не ожидала встречи с хозяином тут же при первом посещении клуба. Я никуда не собираюсь.

— Тогда зачем они тебе вообще сдались? — уже уверенней поинтересовался Гео.

Фрэнк отметил, что и «вы», и соэллианский титул оказались выкинутыми за двери ресторана.

— Я шла за Челлтом, — медленно отозвалась Лиэлл. Как будто этим хотела объяснить все. — Я не ожидала увидеть и Коулса. Я не могла упустить этот шанс.

— Зачем они тебе? — повторил вопрос Гео.

Фрэнк чувствовал, что нужно вмешаться. Он не рассчитывал, что она зайдет так далеко. Да, встретиться с парнями, поговорить-познакомиться поближе, кое-что объяснить, кое-что узнать. Но тратить такие деньги, да еще эта безумная идея с телохранителями!

— Ты понимаешь, что связываться с людьми без личности — это опасно? Мы до сих пор не поняли, что происходит с сознанием побывавших на Сьенне.

— Я понимаю. Видишь ли, на Соэлле было несколько случаев возврата личности. Я думаю, мы сможем им помочь, — как-то неуверенно откликнулась соэллианка.

— Лиэлл! При всем моем уважении к вашему… — Ардорини чуть не ляпнул «возрасту», вовремя спохватился, — …опыту, я не могу вас не предостеречь!

— Меня уже предостерегли, — нетерпеливо качнула она головой. — Я не верю в их опасность.

— Я, вообще-то, о другом, — возразил Фрэнк. Он твердо решил договорить. В конце концов, в этом вопросе он разбирался много лучше обоих соэллиан. — Вы когда-нибудь пользовались услугами телохранителей?

— Все когда-то бывает впервые, — уклонилась посол от прямого ответа.

— Ясно. Лиэлл, вы представляете, сколько обучают людей, прежде чем они приобретают необходимые знания и навыки? Да будь они сто раз самые замечательные бойцы на арене, они же полные профаны в вопросах охраны. И на их переподготовку уйдет не один год! Поверьте мне, в чем — в чем, а в этом я понимаю получше многих.

— О! — многозначительно поднял палец Гео. — Мистер Ардорини, вы сказали то, что я только пытался сформулировать.

— Слушайте, — упрямо наклонила голову Лиэлл, будто собираясь бодаться. — Я сказала, что они нужны мне в этом качестве, значит, они мне нужны.

— Я сказал — не брал, значит, не отдам, — вздохнул соэллианин.

Фрэнк не выдержал и улыбнулся.

— Железная логика. Ты понимаешь, что тебе только что сказали? В обстановке реальной угрозы твоей жизни они, скорее всего, не справятся, потому что у них элементарно не хватит…

— А кто мне мешает организовать их обучение? Подумаешь, деньги и время — слава Зевсу, и того, и другого у нас хватает. В плане физической подготовки, реакции и выносливости у обоих гладиаторов все в порядке. С наблюдательностью, вниманием и умением быстро принимать решения — тоже. Надеюсь, они все еще достаточно умны и умеют мыслить не только в смысле «куда лучше ударить».

— Ну, откуда вы знаете? — попытался возразить Фрэнк, но Лиэлл остановила его взмахом узкой ладони.

— Это у них на уровне рефлексов, никуда не делось, — непонятно сказала она, тряхнула головой и продолжила. — И еще — посмотрите на меня. Мне что, всерьез надо, чтобы меня кто-то охранял? До сих пор я не справлялась сама, за прошлые несколько тысячелетий?

Наступила пауза. Гео открывал и закрывал рот, пытаясь что-то ответить.

— То есть, этот спектакль насчет телохранителей и прочего… — медленно начал он.

— … Только спектакль, — кивнула Лиэлл. — Но ни Коулс, ни Челлт не должны об этом знать. Как не будут об этом знать остальные.

— Остальные? Ты решила собрать вокруг себя всех потенциально опасных безличностных…

— Гео, перестань. Ты не хуже меня знаешь, насколько неправильное это определение, — поморщилась Лиэлл. — Они потеряли память. И только. Их личность осталась той же, но как будто они росли и взрослели на Сьенне. Изменился опыт — все.

— И какой опыт они приобрели? Убивать?!

— Не кричи. Ты слышал, что говорил Кессини. Они не убийцы. И они будут с нами, а если тебя их общество не устроит, ты сможешь улететь на Соэллу.

— Я слышал Кессини, — Гео, кажется, не обратил внимания или сделал вид, что не обращает, на недвусмысленное предложение убираться, если его что-то не устраивает. — А ты слышала Риаллта? Который говорил, что мы так и не смогли понять механизм стирания и возврата личности, несмотря на четыре случая возвращения из пяти?

— Гео, если есть хоть какая-то надежда, я хочу использовать шанс, — устало вздохнула Лиэлл.

— Позволю себе встрять, — снова вклинился Фрэнк. — Лиэлл, насколько я могу понять, решающую роль в лечении амнезии играет окружение. Какие-то ассоциации, знакомые лица…

Перейти на страницу:

Похожие книги