Читаем Каста мимов полностью

– Гляньте, кто попался на крючок, – проговорил «рыбак», постукивая пальцем по пистолету. – А ну говори, что ты сотворила с человеком?

Жертва моего фантома стоял на четвереньках, обхватив голову руками. Я потянулась за револьвером, но главарь с силой дернул леску, вырвав кусок кожи вместе с крючком. Проклятия замерли на губах. В моем положении лучше не нарываться. Из раны на блузку хлынула кровь.

– Отведем ее в «Корабль», – предложил кто-то. – Там есть веревка.

Веревка?

Поразмыслив, главарь кивнул:

– Так и сделаем. И пожалуйста, разоружите ее.

У меня отняли все видимое оружие и куда-то повели.

С минуту шли молча. Главарь пробился сквозь толщу развешанного белья, за которым простиралась широкая улица. Меня подтолкнули к высокому частоколу.

– Это еще что?

На пороге обнесенной деревянным забором ветхой постройки, больше смахивающей на паб досайенских времен, стоял мужчина, широкоплечий и лысый как колено. Полупрозрачная кожа вызывала ассоциации с лягушачьей икрой. На коньке крыши серебрилась неуместно красивая табличка с надписью «Корабль на мели».

Не дождавшись моего ответа, здоровяк вытер ладони о рубаху.

– Мародера поймали, ребята? – В его голосе отчетливо слышался знакомый ирландский акцент.

Здоровяк явно был выходцем с юга.

– Отиралась возле колонки. – С этими словами главарь швырнул меня на землю. – Глянь, какая аура.

Блузка на спине уже насквозь пропиталась кровью. Я тщетно пыталась зажать рану. Поверхностная, но болит адски.

Здоровяк спустился по шатким ступенькам и присел передо мной на корточки:

– Ты ведь не местная, а, подруга?

В таких ситуациях меня выручало имя Белого Сборщика, но упомянуть его здесь – напрашиваться на смертный приговор.

– Нет. Но мне нужно повидать кое-кого из ваших.

– Вряд ли ты работаешь на главаря мимов, – рассуждал здоровяк, – иначе не кралась бы по переулкам, как крыса. Охранник в курсе, что ты здесь?

– Да.

– Надо назначить за нее выкуп, – предложил кто-то из конвоя под одобрительные возгласы товарищей. – Взамен пусть совет выпустит кого-нибудь из наших.

– Что здесь происходит? – послышался тихий голосок.

Из паба выглянула девушка в переднике и с ведром помоев в руке.

– Вернись внутрь, Рошин, – проворчал здоровяк.

Меня вдруг охватил озноб. Левую щеку девушки, от скулы до виска, пересекал причудливый шрам. На закате Мэллоуновских восстаний СайВК – Военное крыло Сайена – разгоняло демонстрантов, используя новейший нервно-паралитический газ. Не помню точное название, но сами ирландцы окрестили его «an lámh ghorm», «синяя рука», – из-за темно-синих ожогов в форме растопыренной ладони, которые оставались на коже.

Один за другим в окнах появлялись люди. Сквозь мутные стекла на меня смотрели горящие жадным любопытством глаза. Захлопали двери, по лужам зачавкали шаги. Народу все прибывало. Не успела я опомниться, как меня окружили три десятка примитивов.

В грязных лохмотьях, многие босиком, у других к ногам привязаны куски картона. Молодежь глядела на меня как на невиданное чудо-юдо. Те, что постарше, опасливо жались к дверям. В памяти сразу всплыли Трущобы Шиола I, арлекины, ютящиеся в бараках. И Лисс Реймор, стерегущая свои скудные богатства в жалкой комнатке за занавеской.

Лысый ирландец стукнул кулаком в дверь паба. В благоговейной тишине створка распахнулась, и на пороге, вытирая руки о полотенце, возникла женщина. На вид лет сорока, с темно-оливковыми глазами и смуглым, в россыпи веснушек лицом. Густые темные волосы небрежно заплетены в косу.

– В чем дело?

– У нас незваные гости, – кивнул на меня ирландец.

Женщина пристально вгляделась в меня:

– Тебе хватило ума пробраться сюда, но вряд ли хватит, чтобы выбраться.

Брюнетка явно была из Дублина. Такого сильного акцента мне давно не приходилось слышать.

– Вы здесь за главную? – как можно спокойнее спросила я.

– У нас нет главных. Мы семья, а не шайка бандитов. Меня зовут Винн Джейкоб, я местная целительница. А ты кто такая?

– Подруга Иви, – ответила я, в надежде, что кто-нибудь среагирует на имя, подтвердит правильность моей догадки. – Хочу разыскать девушку, которая росла здесь. В Синдикате ее знают под кличкой Рот-до-Ушей.

– Ей нужна моя Челси! – выкрикнула старуха из соседнего дома. – Скажи – пусть убирается прочь. Почему Злая Леди не уймется? Мало она забрала наших…

– Помолчи и займись делом! – прикрикнула на старуху Винн и снова повернулась ко мне. – Все верно, они обе выросли здесь, а Иви я нянчила с младых ногтей. Скажи, что за беда с ней приключилась?

– Как понимать, что Злая Леди забрала много ваших? – ответила я вопросом на вопрос.

– Не говори ей ничего, – запротестовал кто-то из примитивов. – Она не Джейкоб, наши дела ее не касаются.

– Постойте. – Рошин вытащила смятую, размокшую газету и, расправив страницу, уставилась на меня. – Это за тобой охотится весь Сайен!

С первой полосы на меня смотрело собственное лицо, изрядно помятое, но вполне узнаваемое.

Примитивы молча переводили взгляд с фотографии на меня, сравнивали. Какой-то мужчина с испорченными зубами и лоснящимся носом вцепился в мой рукав:

– Волосы другие, но в целом похожа. Да, Рошин, ты права.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сезон костей

Сорванная маска
Сорванная маска

Темной владычице вновь удалось обмануть смерть. Чудом избежав казни, Пейдж Махоуни приобретает могущественных покровителей из свободного мира, которые стремятся свергнуть Сайен. Она укрывается в Париже – и оказывается меж двух огней: одни готовы на все ради свержения тирании, а другие намерены биться за свою власть до последней капли крови.Пейдж не желает стать послушной марионеткой. Она проникает в парижский синдикат, где далеко не все рады появлению темной владычицы. Особенно недовольны заправилы «серого рынка», чья торговля ясновидцами оказывается под угрозой. Вместе с бывшим врагом, а ныне соратником Арктуром Мезартимом Пейдж вступает в битву – битву за новых союзников в войне против рефаитов.Впервые на русском!

Ольга Суханова , Саманта Шеннон

Фантастика / Городское фэнтези / Фэнтези / Историческое фэнтези

Похожие книги