Я уже понял, что сейчас лучше с ним не спорить и, шагая к своему сараю, стараюсь думать лишь о том, как вытянусь на своей копне сена и смогу, наконец, заснуть.
Глава 14
Просыпаюсь от тревожного ощущения непростительного проступка. Полуденное солнце бьет сквозь щелястую крышу, и я в ужасе вскакиваю на ноги – «Проспал!» Заполошно озираюсь, но уже через мгновение понимаю, я не мог проспать, потому что от меня это никак не зависело. С восходом меня попросту выгнали бы пинками.
«Тогда почему же я проспал до сих пор? – Ответ очевиден, и я тут же задаю себе следующий вопрос. – Почему за мной никто не пришел?»
Догадки на этот счет у меня есть, но степень моей тревоги это никак не снижает. Быстро подхожу к двери и заглядываю в щель. На дворе перед сараем выстроилось в очередь несколько телег. Группа дворовых жмется в стороне, настороженно поглядывая на квестора, осматривающего привезенное добро. Два писца за его спиной усердно строчат перьями. Все вроде бы как обычно, но у меня стойкое ощущение, что все это лишь срежиссированные декорации к предстоящей сцене. Ощущение усиливается, когда от парадного входа во двор въезжает хорошо знакомая мне двуколка. Все присутствующие тут же почтительно кланяются в ее сторону, а сидящий в ней Лириан, ни на кого не глядя и не отвечая на приветствия, надменно бросает склонившемуся квестору.
– Фарон, мы уезжаем на виллу Сорби. Там предстоит много работы, и мне нужен хороший счетчик. Я тут видел у тебя одного, – он делает вид, что пытается вспомнить, – молодой такой… Кстати, где он? Я хочу забрать его с собой.
Квестор кланяется еще ниже.
– Я понял о ком вы говорите, молодой господин. Сию минуту его вам приведут. – Он подает знак, и я тут же слышу звук отпираемого замка, словно бы кто-то стоял у двери и ждал сигнала.
Едва успеваю отскочить, как дверь распахивается, и в проеме яркого солнечного света вырастает мрачная фигура того самого мужика, что когда-то доставил меня сюда.
Звучит отрывистая, как удар хлыста, команда.
– Пшел!
Подчиняюсь и сделав шаг, жмурюсь от палящего солнца. Тут же получаю в спину бодрящий тычок и с едва контролируемым ускорением вылетаю во двор.
– Этот? – Слышу голос Фарона и, подняв глаза, встречаюсь взглядом с Лирианом. Тот молчаливо кивает и еще одним увесистым тычком меня направляют к стоящей за двуколкой телеге. Там с надменностью императора, никак не меньше, восседает Кабур. Меня он полностью игнорирует, делая вид, что вообще не знает кто я такой.
«Ну и ладно, – бормочу про себя и запрыгиваю на облучок, – не очень-то и хотелось. Не будет доставать своей болтовней».
Двуколка впереди трогается, и мы вслед за ней. Народ провожает нас взглядом, и едва мы проезжаем мимо, как все, словно выдохнув и распрямившись, возвращаются к прежним делам. Арка ворот пролетает над головой, как рубеж, с которого начинается отсчет моего нового, не сулящего ничего хорошего, будущего.
***
Вилла Сорби совсем не похожа на предыдущее поместье. Здесь нет никаких сельскохозяйственных угодий, ни ферм, ни полей, ни деревень. Это скорее дом для отдыха и наслаждений. Огороженная каменной стеной территория занята огромным садом и парком. Ухоженные мраморные дорожки ведут к величественному особняку в стиле ушедшей монументальной эпохи с гигантскими колоннами и статуями. Солнце отражается в голубых овалах бассейнов, а где-то там за зеленью парка видны крыши хозяйственных построек и конюшни. Меня, как это ни странно, ведут не туда, а в сторону господского дома. Еще издали с центральной аллеи вижу парадную лестницу и стоящую на ней охрану. Подходим ближе и, к моему удивлению, среди прочих нахожу там Парса.
«Он то что здесь делает? – Отмечаю без особой настороженности. – Вроде как он всегда был тенью спафария Дидала».
Ловлю на себе мрачный взгляд главного охранника и отворачиваюсь. Отвлекшись, чуть не пропускаю, как мой провожатый неожиданно сворачивает в боковую аллею и едва успеваю за ним. Уже не отстаю и, бодрым шагом пройдя почти через весь парк, мы выходим к маленькому домику с террасой на берегу заросшего кувшинками пруда.
– Заходи. – Кабур дергает на себя ручку двери.