Читаем Кастелян (СИ) полностью

МакГонагалл оглянулась и направилась на мужскую половину. А я бросился лихорадочно переодеваться. Халат и шлёпанцы на голые ноги. Ну нет у меня пижамы — я ночую в тропиках, а не в шотландском замке. Так, растрепать волосы, придавить скомканную одежду к лицу — типа, полоса от подушки, вид позаспаннее… Чуть не забыл — кровать разобрать! Всё, выходим.

МакГонагалл стучала в дверь Перси. Перси нужно время, чтобы проснуться, прогрузиться, открыть щеколду… Я появляюсь из-под скрывающей мою комнату иллюзии незаметно, так что декан обнаружила меня, стоящего посреди коридора, не сразу.

— Мистер Поттер! Где вы были?

Я заторможенно оглянулся в конец коридора, откуда якобы шёл. Обречённо посмотрел на неё. Час ночи, начальник, дай поспать, а?

— В туалете.

Открылась дверь старосты, вышел Перси в пижаме со звёздочками. Подтянулись Рон и Гермиона. Ну да, девчонкам можно. Вид у Грэйнджер был бледноватый, Рон смотрел с досадой. Сзади замаячил Филч. Оценив мой внешний вид, старик заметно расслабился.

МакГонагалл взмахнула палочкой. Свет факелов перешёл на полный режим. Я зажмурился.

— Я спрашиваю, где вы были этой ночью?

— Здесь. У себя. Как обычно.

— Мистер Поттер, вы…

— Что произошло, вы можете сказать? Что за очередной армагеддон я имел наглость проспать?

— Здесь я задаю вопросы! Где вы были, начиная с ужина?

Я помедлил, вспоминая.

— Пришел в гостиную. Это видела куча народу. Около девяти пошел на отработку…

— В комендантский час? Кто вам…

— Вы. Это ваш приказ и ваше время. «Когда остальные отдыхают, вы будете…» и так далее.

— Я… Так, ладно. Кто может это подтвердить?

Я посмотрел на Грэйнджер.

— Профессор, это так, — ответила Гермиона. — Я его не хотела выпускать сначала, но…

— С вами будет отдельный разговор, мисс Грэйнджер.

— Профессор, мистер Поттер действительно прибыл на отработку в девять, как обычно. Он не опаздывает, — заговорил Филч. — Я поставил его убирать восточное крыло на втором этаже. Миссис Норрис за ним приглядывала. Он работал до половины одиннадцатого.

— А потом, конечно же, он пошёл в Зал наград.

Я вдохнул, чтобы ответить, но меня опередил Филч.

— Я проводил его до гостиной, лично, — он рассказал про дверь без консьержки и спящего Лонгботтома. Было видно, что МакГонагалл с готовностью отбросила бы аргумент с Полной Дамой как нелепый, но это было свидетельство Филча. Ох, и отыграются на старике…

В коридор начали выходить студенты, разбуженные громким разговором под дверью и жаждущие заткнуть долбодятлов и вернуть нормальные условия для сна. Увидев декана с Филчем, притормаживали и оставались послушать.

— Так… И вы выждали время, после чего отправились…

— Спать. Я отправился спать, мэм. И Лонгботтом тоже отправился спать. И Грэйнджер посоветовал сделать то же самое.

— А дуэль?

Да она даже не палится.

— Какая ещё дуэль?

— В полночь, в Зале наград!

— Мэм, — устало ответил я. — У нас завтра с утра Снейп, очень злой и очень… снейп. Мне неинтересно, чем там будут заниматься младший Уизли с Малфоем под видом дуэли.

— Как вы можете! Почему вместо вас должен драться ваш друг?

— Вас кто-то дважды ввёл в заблуждение. На полночь в Зале наград была назначена только одна дуэль — Драко Малфоя с Роном Уизли. И я не дружу с людьми, которые называют меня ур…

— Врешь!!! Это твоя дуэль, все слышали! — рыжий шагнул ко мне с традиционно сжатыми кулаками.

— Нет. Даже собаки в Хогсмиде слышали, что согласился на вызов ты. Уж не знаю, зачем, но…

— Он согласился от вашего имени, мистер Поттер!

Я ошалело уставился на неё. Народ возмущённо загомонил.

— Вы… вот это сейчас серьёзно?

— Да как вы…

— То есть, — перебивая, вставил я, — я сейчас пойду к папаше Гринграсс, обзову его жёлтым земляным червяком и скажу: «А отвечать будет МакГонагалл. МЫ СОГЛАСНЫ!»

МакГонагалл хватала ртом воздух. Гомон превратился в возбуждённый базар и хохот. Посыпались советы, что ещё сказать Главе древнего Рода.

— Да как вы… Никогда ранее…

— Мэм, — сказал я примирительно. — Вы спросили, почему я пошёл спать. Я вижу это именно так. Дуэль — не моя. Дуэли здесь — вообще запрещены правилами. Я привычно проигнорировал очередную авантюру Уизли-младшего и пошёл спать.

— Месяц отработок, — продышавшись, выдала декан.

— Плюс тридцать отработок у мистера Филча, за отказ нарушать правила Хогвартса, — спокойно констатировал я. Факелы мигнули. — Принято. Я могу идти спать?

— Нет!

Я со вздохом перевёл взгляд на стену. Ну, пусть потешится. У меня вагон времени, чтобы отоспаться в Саргасе.

— Теперь вы, — обернулась декан к паре штрафников. — Ваш сегодняшний…

Она запнулась. Оглядела собравшихся вокруг. Поджала губы и припечатала:

— Каждому — отработка у Филча. Сами знаете за что.

Уизли, как ему казалось, незаметно скривил губы в пренебрежении. Грэйнджер поражённо вскинулась.

— Да, мисс Грэйнджер! Уж от вас-то я этого никак не ожидала. Приличные ученицы не лезут в…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези